Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-10-01 04:44:19 +00:00
parent 7d7ebcd5c0
commit ed88b9ab45

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-28 05:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 06:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-30 18:21+0000\n"
"Last-Translator: sengian <Unknown>\n"
"Language-Team: PCGen\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-30 04:43+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-01 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16049)\n"
"Language: fr\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
@ -2067,11 +2067,11 @@ msgid ""
"950 and newer."
msgstr ""
"Normalement, les liseuses SONY récupèrent limage de la couverture à partir "
"du livre numérique. Avec cette option, calibre enverra une image de "
"du livre numérique. Avec cette option, Calibre enverra une image de "
"couverture séparée au lecteur. Cette option est utile si vous envoyez des "
"livres protégés par des GDN (DRM) dont vous ne pouvez pas changer la "
"couverture. AVERTISSEMENT: Cette option ne doit être utilisée quavec des "
"liseuses SONY récents: 350, 650, 950 et plus récents."
"liseuses SONY récentes: 350, 650, 950 et plus récentes."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:84
msgid ""
@ -2133,8 +2133,7 @@ msgstr "Sans nom"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:36
msgid "Communicate with the PRST1 and newer SONY eBook readers"
msgstr ""
"Communique avec le PRS-T1 et les nouvelles liseuses électroniques SONY"
msgstr "Communique avec le PRS-T1 et les nouvelles liseuses SONY"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:71
msgid "Upload separate cover thumbnails for books"
@ -2146,11 +2145,10 @@ msgid ""
"With this option, calibre will send a separate cover image to the reader, "
"useful if you are sending DRMed books in which you cannot change the cover."
msgstr ""
"Normalement, les liseuses électroniques SONY récupèrent limage de "
"couverture à partir du fichier même. Avec cette option, calibre envoie une "
"image de couverture séparée au lecteur, ce qui est utile si vous envoyez des "
"livres protégés par GDN (DRM) dans lesquels vous ne pouvez pas modifier la "
"couverture."
"Normalement, les liseuses SONY récupèrent limage de couverture à partir du "
"fichier même. Avec cette option, calibre envoie une image de couverture "
"séparée au lecteur, ce qui est utile si vous envoyez des livres protégés par "
"GDN (DRM) pour lesquels vous ne pouvez pas modifier la couverture."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:76
msgid "Refresh separate covers when using automatic management"
@ -2169,7 +2167,7 @@ msgid ""
"multiple authors. Leave this disabled if you use Metadata Plugboards."
msgstr ""
"Activer cette option si vous souhaitez que lauteur apparaisse sur le Sony "
"sous le format utilisé par le T1 nativement. Cela signifie quil va "
"sous le format utilisé nativement par le T1 . Cela signifie quil va "
"seulement afficher le premier auteur pour les livres avec plusieurs auteurs. "
"Laissez cette option désactivée si vous utilisez le tableau de connexions de "
"métadonnées."
@ -3644,7 +3642,7 @@ msgstr ""
"Spécifier le profil de sortie. Le profil de sortie indique au système de "
"conversion comment optimiser les fichiers créés pour un appareil spécifié. "
"Dans certains cas, un profil de sortie est requis pour produire des "
"documents qui fonctionneront sur cet appareil. Par exemple EPUB sur un "
"documents qui fonctionneront sur cet appareil. Par exemple EPUB sur le "
"lecteur SONY. Les choix sont:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:144
@ -24016,6 +24014,33 @@ msgid ""
"[ ( [list of fields], sort field ) , ( [ list of fields ] , sort field ) ]\n"
"Default: empty (no rules), so no collection attributes are named."
msgstr ""
"Indiquez comment les collections Sony sont triées. Ce personnalisation n'est "
"applicable que\n"
"si la gestion des métadonnées est configurée sur automatique. Vous pouvez "
"indiquer quelles\n"
"métadonnées vont êtres utilisées pour le tri collection-par-collection. Le "
"format de cette\n"
"personnalisation est une liste de champs de métadonnées à partir desquels "
"les collections\n"
"sont générées, suivie par le nom du champ de métadonnées contenant la valeur "
"de tri.\n"
"Exemple: l'expression suivante indique que les collections construites à "
"partir de la date\n"
"de publication (pubdate) et étiquettes (tags) doivent être triées par la "
"valeur contenue dans\n"
"la colonne personnalisée '#mydate', que les collections construites à partir "
"de 'series' doivent\n"
"être triées par 'series_index', et que toutes les autres collections doivent "
"être triées par titre.\n"
"Si un champ de métadonnée collection n'est pas nommé, alors si il s'agit "
"d'une collection basée\n"
"sur une série elle est triée par l'ordre de la série, sinon par titre.\n"
"[(['pubdate', 'tags'],'#mydate'), (['series'],'series_index'), (['*'], "
"'title')]\n"
"Veuillez que les crochets et les parenthèses sont requis. La syntaxe est\n"
"[ ( [liste de champs], champ de tri) , [liste de champs], champ de tri) ]\n"
"Par défaut : vide (pas de règles), donc aucun attribut de collection n'est "
"nommé."
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:339
msgid "Control how tags are applied when copying books to another library"