Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-09-25 04:44:16 +00:00
parent 3726056519
commit ef188f952f
2 changed files with 73 additions and 32 deletions

View File

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-22 12:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-23 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-25 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16019)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1055
msgid "Sending books to devices"
msgstr "Envia llibres als dispositius"
msgstr "Enviament de llibres als dispositius"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1061
msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader"
@ -12658,6 +12658,13 @@ msgid ""
"other choice at Preferences -> Sending books to devices -> Metadata "
"management"
msgstr ""
"L'activació de la gestió automàtica de metadades fa que el calibre enviï "
"tots els canvis que feu a les metadades dels llibres quan el vostre "
"dispositiu està connectat, que és la configuració més útil quan s'utilitza "
"la interfície sense fils. Si no s'habilitat la gestió automàtica de "
"metadades, els canvis només s'envien si torneu a enviar el llibre. Per a més "
"informació o per canviar aquest paràmetre vegeu Preferències -> Enviament de "
"llibres als dispositius -> Gestió de metadades"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice.py:127
@ -20244,6 +20251,9 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: AZW3, ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
"Inclou una secció «Afegits recentment» al catàleg.\n"
"Per defecte: «%default»\n"
"S'aplica als formats de sortida AZW3, ePub i MOBI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:121
#, python-format
@ -20252,6 +20262,10 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: AZW3, ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
"Camp personalitzar que conté una nota de text per inserir a la capçalera de "
"«Descripció».\n"
"Per defecte: «%default»\n"
"S'aplica als formats de sortida AZW3, ePub i MOBI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:128
#, python-format
@ -20292,6 +20306,9 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: AZW3, ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
"Substitueix la portada existent en generar el catàleg.\n"
"Per defecte: «%default»\n"
"S'aplica als formats de sortida AZW3, ePub i MOBI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:161
#, python-format
@ -20301,6 +20318,10 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to AZW3, ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
"Mida recomanada (en polzades) per a les portades de llibre del catàleg.\n"
"Interval: 1,0 - 2,0\n"
"Per defecte: «%default»\n"
"S'aplica als formats de sortida AZW3, ePub i MOBI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:268
msgid ""
@ -20321,6 +20342,7 @@ msgstr "No hi ha gèneres per catalogar\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:281
msgid "Check 'Excluded genres' regex in E-book options.\n"
msgstr ""
"Comproveu l'expressió regular «Gèneres exclosos» a les opcions del llibre.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:283
msgid "No books available to catalog"
@ -20380,11 +20402,11 @@ msgstr "No es disposa de cap llibre per incloure al catàleg."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:1904
msgid "Genres HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML de Gèneres"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2302
msgid "Titles HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML de Títols"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2499
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2501
@ -20394,23 +20416,23 @@ msgstr "per "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2640
msgid "Descriptions HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML de Descripcions"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2644
msgid "Description HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML de Descripció"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2779
msgid "NCX header"
msgstr ""
msgstr "Capçalera NCX"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2856
msgid "NCX for Descriptions"
msgstr ""
msgstr "NCX per a Descripcions"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2980
msgid "NCX for Series"
msgstr ""
msgstr "NCX per a Sèries"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3059
#, python-format
@ -20420,11 +20442,11 @@ msgstr "Sèries que comencen per %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3061
#, python-format
msgid "Series beginning with '%s'"
msgstr ""
msgstr "Sèries que comencen per «%s»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3105
msgid "NCX for Titles"
msgstr ""
msgstr "NCX per a Títols"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3186
#, python-format
@ -20434,16 +20456,16 @@ msgstr "Títols que comencen per %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3188
#, python-format
msgid "Titles beginning with '%s'"
msgstr ""
msgstr "Títols que comencen per «%s»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3230
msgid "NCX for Authors"
msgstr ""
msgstr "NCX per a Autors"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3303
#, python-format
msgid "Authors beginning with %s"
msgstr ""
msgstr "Autors que comencen per %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3305
#, python-format
@ -20452,31 +20474,31 @@ msgstr "Autors que comencen per «%s»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3346
msgid "NCX for Recently Added"
msgstr ""
msgstr "NCX per a Afegits recentment"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3536
msgid "NCX for Recently Read"
msgstr ""
msgstr "NCX per a Llegits recentment"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3675
msgid "NCX for Genres"
msgstr ""
msgstr "NCX per a Gèneres"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3795
msgid "Generating OPF"
msgstr ""
msgstr "S'està generant l'OPF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:4175
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
msgstr "Miniatures"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:4181
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
msgstr "Miniatura"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:4678
msgid "Saving NCX"
msgstr ""
msgstr "S'està desant l'NCX"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:26
msgid "Invalid titles"
@ -22886,7 +22908,7 @@ msgstr "Anglès (Hong Kong)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:164
msgid "English (Hungary)"
msgstr ""
msgstr "Anglès (Hongria)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:165
msgid "English (Indonesia)"

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-22 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-25 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16019)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -650,6 +650,8 @@ msgid ""
"Control which devices calibre will ignore when they are connected to the "
"computer."
msgstr ""
"Controlla quali dispositivi saranno ignorati da calibre se collegati al "
"computer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:292
@ -2150,7 +2152,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:174
msgid "Wireless Device"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo wireless"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:178
msgid "Communicate with Smart Device apps"
@ -8763,6 +8765,9 @@ msgid ""
"both MOBI filetypes. If you wish to use the new format on your device, "
"convert to AZW3 instead of MOBI."
msgstr ""
"<b>AVVISO:</b> diversi dispositivi Kindle hanno problemi a visualizzare il "
"nuovo o entrambi i tipi di file MOBI. Se desideri utilizzare il nuovo "
"formato sul tuo dispositivo, converti in AZW3 invece che MOBI."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
msgid "Page Setup"
@ -9729,12 +9734,12 @@ msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:856
#, python-format
msgid "Manage the %s?"
msgstr ""
msgstr "Vuoi gestire il %s?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:857
#, python-format
msgid "Detected the <b>%s</b>. Do you want calibre to manage it?"
msgstr ""
msgstr "Rilevato il <b>%s</b>. Vuoi che calibre lo gestisca?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1456
@ -9972,11 +9977,13 @@ msgid ""
"Select the devices to be <b>ignored</b>. calibre <b>will not</b>\n"
" connect to devices with a checkmark next to their names."
msgstr ""
"Seleziona i dispositivi che saranno <b>ignorati</b>. calibre <b>non</b>\n"
" si collegherà ai dispositivi con una spunta accanto ai loro nomi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:211
#, python-format
msgid "Send the %s format to the folder:"
msgstr ""
msgstr "Invia il formato %s alla cartella:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:219
msgid "Folder on the device"
@ -9997,6 +10004,10 @@ msgid ""
"over\n"
" the folders specified above."
msgstr ""
"Puoi creare regole che controllano dove gli ebook di un formato\n"
" specifico sono inviati al dispositivo. Questa impostazione avrà "
"la precedenza\n"
" sulle cartelle specificate in precedenza."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:299
msgid "Add a &new rule"
@ -10461,12 +10472,16 @@ msgid ""
"You should not create a library inside the Calibre folder as this folder is "
"automatically deleted during upgrades."
msgstr ""
"Non dovresti creare una biblioteca all'interno della cartella Calibre poiché "
"questa cartella viene eliminata automaticamente durante gli aggiornamenti."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:78
#, python-format
msgid ""
"You can only create libraries inside %s at the top level, not in sub-folders"
msgstr ""
"Puoi creare biblioteche solo all'interno di %s nel livello principale. non "
"nelle sottocartelle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
msgid "No existing library found"
@ -13897,13 +13912,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:75
msgid "Path too long"
msgstr ""
msgstr "Percorso troppo lungo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:76
#, python-format
msgid ""
"Path to Calibre Portable (%s) too long. Must be less than 59 characters."
msgstr ""
"Percorso a Calibre Portable (%s) troppo lungo. Deve essere inferiore a 59 "
"caratteri."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:772
@ -15765,6 +15782,8 @@ msgid ""
"The list of devices that you have asked calibre to ignore. Uncheck a device "
"to have calibre stop ignoring it."
msgstr ""
"L'elenco dei dispositivi che calibre dovrà ignorare. Deseleziona un "
"dispositivo per fare in modo che calibre non lo ignori più."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:103
msgid "Narrow"