Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-11-10 04:57:01 +00:00
parent 6521d5dd60
commit f0fba63de7
3 changed files with 168 additions and 127 deletions

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 07:23+0000\n"
"Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 09:07+0000\n"
"Last-Translator: SZERVÑC Attila <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-09 04:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-10 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14263)\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"Language: hu\n"
@ -23,87 +23,87 @@ msgstr ""
#. name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr "Ghotuo"
msgstr "ghotuo"
#. name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
msgstr "Alumu-Tesu"
msgstr "alumu-tesu"
#. name for aac
msgid "Ari"
msgstr "Ari"
msgstr "ari"
#. name for aad
msgid "Amal"
msgstr "Amal"
msgstr "amal"
#. name for aae
msgid "Albanian; Arbëreshë"
msgstr "Albán; Arbëreshë"
msgstr "albán; Arbëreshë"
#. name for aaf
msgid "Aranadan"
msgstr "Aranadan"
msgstr "aranadan"
#. name for aag
msgid "Ambrak"
msgstr "Ambrak"
msgstr "ambrak"
#. name for aah
msgid "Arapesh; Abu'"
msgstr "Arapesh; Abu'"
msgstr "arapesh; Abu'"
#. name for aai
msgid "Arifama-Miniafia"
msgstr "Arifama-Miniafia"
msgstr "arifama-miniafia"
#. name for aak
msgid "Ankave"
msgstr "Ankave"
msgstr "ankave"
#. name for aal
msgid "Afade"
msgstr ""
msgstr "afade"
#. name for aam
msgid "Aramanik"
msgstr ""
msgstr "aramanik"
#. name for aan
msgid "Anambé"
msgstr ""
msgstr "anambé"
#. name for aao
msgid "Arabic; Algerian Saharan"
msgstr "Arab; Algériai Szaharai"
msgstr "arab; algériai-szaharai"
#. name for aap
msgid "Arára; Pará"
msgstr ""
msgstr "arára; Pará"
#. name for aaq
msgid "Abnaki; Eastern"
msgstr ""
msgstr "abnaki; keleti"
#. name for aar
msgid "Afar"
msgstr "Afar"
msgstr "afar"
#. name for aas
msgid "Aasáx"
msgstr ""
msgstr "aasáx"
#. name for aat
msgid "Albanian; Arvanitika"
msgstr ""
msgstr "albán; Arvanitika"
#. name for aau
msgid "Abau"
msgstr ""
msgstr "abau"
#. name for aaw
msgid "Solong"
msgstr ""
msgstr "szolong"
#. name for aax
msgid "Mandobo Atas"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
#. name for aba
msgid "Abé"
msgstr ""
msgstr "abé"
#. name for abb
msgid "Bankon"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#. name for abe
msgid "Abnaki; Western"
msgstr ""
msgstr "abnaki; nyugati"
#. name for abf
msgid "Abai Sungai"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#. name for abh
msgid "Arabic; Tajiki"
msgstr ""
msgstr "arab; tadzsik"
#. name for abi
msgid "Abidji"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#. name for abj
msgid "Aka-Bea"
msgstr ""
msgstr "aka-bea"
#. name for abk
msgid "Abkhazian"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#. name for abs
msgid "Malay; Ambonese"
msgstr ""
msgstr "maláj; amboni"
#. name for abt
msgid "Ambulas"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
#. name for abv
msgid "Arabic; Baharna"
msgstr ""
msgstr "arab; Baharna"
#. name for abw
msgid "Pal"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "akinéz"
#. name for acf
msgid "Creole French; Saint Lucian"
msgstr ""
msgstr "francia (kreol); Sainte-Lucie"
#. name for ach
msgid "Acoli"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
#. name for acm
msgid "Arabic; Mesopotamian"
msgstr ""
msgstr "arab; mezopotámiai"
#. name for acn
msgid "Achang"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
#. name for acq
msgid "Arabic; Ta'izzi-Adeni"
msgstr ""
msgstr "arabic; ta'izzi-adeni"
#. name for acr
msgid "Achi"
@ -296,11 +296,11 @@ msgstr ""
#. name for acx
msgid "Arabic; Omani"
msgstr ""
msgstr "arab; ománi"
#. name for acy
msgid "Arabic; Cypriot"
msgstr ""
msgstr "arab; ciprusi"
#. name for acz
msgid "Acheron"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#. name for ady
msgid "Adyghe"
msgstr ""
msgstr "adyghe"
#. name for adz
msgid "Adzera"
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
#. name for aed
msgid "Argentine Sign Language"
msgstr ""
msgstr "argentín jelnyelv"
#. name for aee
msgid "Pashayi; Northeast"
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
#. name for afr
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
msgstr "afrikaansz"
#. name for afs
msgid "Creole; Afro-Seminole"
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
#. name for aib
msgid "Ainu (China)"
msgstr ""
msgstr "ainu (Kína)"
#. name for aic
msgid "Ainbai"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
#. name for aig
msgid "Creole English; Antigua and Barbuda"
msgstr ""
msgstr "angol (kreol); Antigua és Barbuda"
#. name for aih
msgid "Ai-Cham"
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
#. name for ain
msgid "Ainu (Japan)"
msgstr ""
msgstr "ainu (Japán)"
#. name for aio
msgid "Aiton"
@ -800,7 +800,7 @@ msgstr ""
#. name for aka
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
msgstr "akan"
#. name for akb
msgid "Batak Angkola"
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
#. name for alt
msgid "Altai; Southern"
msgstr ""
msgstr "altáji; déli"
#. name for alu
msgid "'Are'are"
@ -1014,9 +1014,10 @@ msgstr ""
msgid "Amarag"
msgstr ""
# src/trans.h:283
#. name for amh
msgid "Amharic"
msgstr "Amhara"
msgstr "amhara"
#. name for ami
msgid "Amis"
@ -1116,7 +1117,7 @@ msgstr ""
#. name for ang
msgid "English; Old (ca. 450-1100)"
msgstr ""
msgstr "angol; óangol (kb. 450-1100)"
#. name for anh
msgid "Nend"
@ -1423,9 +1424,10 @@ msgstr ""
msgid "Arrarnta; Western"
msgstr ""
# src/trans.h:294
#. name for arg
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragóniai"
msgstr "aragóniai"
#. name for arh
msgid "Arhuaco"
@ -1545,7 +1547,7 @@ msgstr ""
#. name for asm
msgid "Assamese"
msgstr "Asszámi"
msgstr "asszámi"
#. name for asn
msgid "Asuriní; Xingú"
@ -1677,7 +1679,7 @@ msgstr ""
#. name for atv
msgid "Altai; Northern"
msgstr ""
msgstr "altáji; északi"
#. name for atw
msgid "Atsugewi"
@ -1787,9 +1789,10 @@ msgstr ""
msgid "Arabic; Uzbeki"
msgstr ""
# src/trans.h:283
#. name for ava
msgid "Avaric"
msgstr "Avar"
msgstr "avar"
#. name for avb
msgid "Avau"
@ -1801,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#. name for ave
msgid "Avestan"
msgstr "Avesztai"
msgstr "avesztai"
#. name for avi
msgid "Avikam"
@ -1941,7 +1944,7 @@ msgstr ""
#. name for ayc
msgid "Aymara; Southern"
msgstr "Ajmara; Déli"
msgstr "ajmara; Déli"
#. name for ayd
msgid "Ayabadhu"
@ -1973,7 +1976,7 @@ msgstr ""
#. name for aym
msgid "Aymara"
msgstr "Ajmara"
msgstr "ajmara"
#. name for ayn
msgid "Arabic; Sanaani"
@ -1993,7 +1996,7 @@ msgstr ""
#. name for ayr
msgid "Aymara; Central"
msgstr "Ajmara; Közép"
msgstr "ajmara; Közép"
#. name for ays
msgid "Ayta; Sorsogon"
@ -2021,11 +2024,12 @@ msgstr ""
#. name for azb
msgid "Azerbaijani; South"
msgstr "Azeri; Déli"
msgstr "azeri; Déli"
# src/trans.h:311
#. name for aze
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azeri"
msgstr "azeri"
#. name for azg
msgid "Amuzgo; San Pedro Amuzgos"
@ -2033,7 +2037,7 @@ msgstr ""
#. name for azj
msgid "Azerbaijani; North"
msgstr "Azeri; Északi"
msgstr "azeri; Északi"
#. name for azm
msgid "Amuzgo; Ipalapa"
@ -2077,7 +2081,7 @@ msgstr ""
#. name for bah
msgid "Creole English; Bahamas"
msgstr ""
msgstr "angol (kreol); Bahamák"
#. name for baj
msgid "Barakai"
@ -2110,7 +2114,7 @@ msgstr ""
#. name for bar
msgid "Bavarian"
msgstr "Bajor"
msgstr "bajor"
#. name for bas
msgid "Basa (Cameroon)"
@ -3504,9 +3508,10 @@ msgstr ""
msgid "Borôro"
msgstr ""
# src/trans.h:309
#. name for bos
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnyák"
msgstr "bosnyák"
#. name for bot
msgid "Bongo"
@ -4557,11 +4562,11 @@ msgstr ""
#. name for bzj
msgid "Kriol English; Belize"
msgstr ""
msgstr "angol (kreol); Belize"
#. name for bzk
msgid "Creole English; Nicaragua"
msgstr ""
msgstr "angol (kreol); Nicaragua"
#. name for bzl
msgid "Boano (Sulawesi)"
@ -7261,7 +7266,7 @@ msgstr ""
#. name for enm
msgid "English; Middle (1100-1500)"
msgstr "közép-angol (1100-1500)"
msgstr "angol; középkori (1100-1500)"
#. name for enn
msgid "Engenni"
@ -7697,7 +7702,7 @@ msgstr ""
#. name for fpe
msgid "Creole English; Fernando Po"
msgstr ""
msgstr "angol (kreol); Fernando Po"
#. name for fqs
msgid "Fas"
@ -8059,7 +8064,7 @@ msgstr ""
#. name for gcl
msgid "Creole English; Grenadian"
msgstr ""
msgstr "angol (kreol); Grenada"
#. name for gcn
msgid "Gaina"
@ -8442,7 +8447,7 @@ msgstr "ír"
#. name for glg
msgid "Galician"
msgstr ""
msgstr "galíciai"
#. name for glh
msgid "Pashayi; Northwest"
@ -12076,7 +12081,7 @@ msgstr ""
#. name for kka
msgid "Kakanda"
msgstr ""
msgstr "kakanda"
#. name for kkb
msgid "Kwerisa"
@ -19571,7 +19576,7 @@ msgstr ""
#. name for oav
msgid "Avar; Old"
msgstr ""
msgstr "avar; régi"
#. name for obi
msgid "Obispeño"

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-06 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Hendrik Knackstedt <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Christian K. <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-07 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-10 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14263)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "Schwarz-Weiß Umschläge hochladen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:65
msgid "Show expired books"
msgstr ""
msgstr "Zeige abgelaufene Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:66
msgid ""
@ -1552,6 +1552,10 @@ msgid ""
"With this option Calibre will show the expired records and allow you to "
"delete them with the new delete logic."
msgstr ""
"Ein Fehler in einer frühern Version hat Einträge von nicht-kepubs-Büchern in "
"der Datenbank zurückgelassen. Mit dieser Option wird Calibre diese "
"abgelaufenen Einträge anzeigen. Sie können diese dann mit Hilfe der neuen "
"Löschfunktion entfernen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:573
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:390
@ -1584,6 +1588,9 @@ msgid ""
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br "
"/><hr />"
msgstr ""
"<b>Kapitel %(chapter)d:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
"/><b>Kapitelfortschritt:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br "
"/><hr />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1036
#, python-format
@ -1592,6 +1599,9 @@ msgid ""
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
"%(text)s<br /><hr />"
msgstr ""
"<b>Kapitel %(chapter)d:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
"/><b>Kapitelfortschritt:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
"%(text)s<br /><hr />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1045
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1055
@ -14421,6 +14431,11 @@ msgid ""
"Manage Authors. You can use the values {author} and \n"
"{author_sort}, and any template function."
msgstr ""
"<p>Gib eine Vorlage an, die benutzt werden soll, um einen Link für\n"
"einen Autor in den Buchinformationen zu erstellen. Die Vorlage wird\n"
"benutzt, wenn kein Link für den Autor über \"Autoren Organisieren\"\n"
"bereitgestellt wurde. Sie können die Werte {author} und\n"
"{author_sort} und jede Vorlagenfunktion benutzen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:152
msgid "Use &Roman numerals for series"
@ -17829,6 +17844,10 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr ""
"Ausgabefeld, nach dem sortiert werden soll.\n"
"Verfügbare Felder: author_sort, id, rating, size, timestamp, title_sort\n"
"Vorgabe: '%default'\n"
"Gilt für CSV- und XML-Ausgabeformate"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:251
#, python-format
@ -18158,6 +18177,9 @@ msgid ""
"Author '{0}':\n"
"'{1}' <> '{2}'\n"
msgstr ""
"Warnung: widersprüchliche Werte für Sortierung nach\n"
"Autor '{0}':\n"
"'{1}' <> '{2}'\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:1729
msgid ""
@ -19135,7 +19157,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:309
#, python-format
msgid "Template evaluation resulted in no path components. Template: %s"
msgstr ""
msgstr "Auswertung der Vorlage ergab keine Pfadkomponente. Vorlage: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:405
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:438
@ -19677,6 +19699,8 @@ msgid ""
"assign(id, val) -- assigns val to id, then returns val. id must be an "
"identifier, not an expression"
msgstr ""
"assign(id, val) -- Zuweisung von val zu id, gibt val zurück. id muss ein "
"Bezeichner sein, kein Ausdruck"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:253
msgid ""
@ -19691,12 +19715,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:265
msgid "field(name) -- returns the metadata field named by name"
msgstr ""
"field(name) -- gibt das Feld Metadaten, das durch name bezeichnet ist, zurück"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:274
msgid ""
"raw_field(name) -- returns the metadata field named by name without applying "
"any formatting."
msgstr ""
"raw_field(name) -- gibt das Feld Metadaten, das durch name bezeichnet ist, "
"ohne jegliche Formatierung zurück"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:284
msgid ""
@ -19760,15 +19787,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:386
msgid "strcat_max requires 2 or more arguments"
msgstr ""
msgstr "strcat_max erfordert zwei oder mehr Argumente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:388
msgid "strcat_max requires an even number of arguments"
msgstr ""
msgstr "strcat_max erfordert eine gerade Anzahl von Argumenten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:392
msgid "first argument to strcat_max must be an integer"
msgstr ""
msgstr "das erste Argument von strcat_max muss eine Ganzzahl sein"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:410
msgid ""
@ -19879,6 +19906,8 @@ msgid ""
"human_readable(v) -- return a string representing the number v in KB, MB, "
"GB, etc."
msgstr ""
"human_readable(v) -- gibt einen String zurück der die Zahl v in KB, MB, GB, "
"etc. ausdrückt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:639
msgid ""
@ -19945,18 +19974,23 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:774
msgid "uppercase(val) -- return value of the field in upper case"
msgstr ""
"uppercase(val) -- gibt den Wert des Feldes val in Großbuchstaben zurück"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:783
msgid "lowercase(val) -- return value of the field in lower case"
msgstr ""
"lowercase(val) -- gibt den Wert des Feldes val in Kleinbuchstaben zurück"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:792
msgid "titlecase(val) -- return value of the field in title case"
msgstr ""
"titlecase(val) -- gibt den Wert des Feldes val im Überschriftenstil zurück"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:801
msgid "capitalize(val) -- return value of the field capitalized"
msgstr ""
"capitalize(val) -- gibt den Wert des Feldes val mit großen Anfangsbuchstaben "
"zurück"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:810
msgid "booksize() -- return value of the size field"
@ -19973,6 +20007,8 @@ msgid ""
"has_cover() -- return Yes if the book has a cover, otherwise return the "
"empty string"
msgstr ""
"has_cover() -- gibt Yes zurück, wenn das Buch einen Umschlag hat, "
"andernfalls einen leeren String"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:848
msgid ""
@ -20133,7 +20169,7 @@ msgstr "Englisch (Australien)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
msgid "English (Bulgaria)"
msgstr ""
msgstr "Englisch (Bulgarien)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
msgid "English (New Zealand)"
@ -20153,7 +20189,7 @@ msgstr "Englisch (Indien)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120
msgid "English (Nepal)"
msgstr ""
msgstr "Englisch (Nepal)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121
msgid "English (Thailand)"
@ -20169,7 +20205,7 @@ msgstr "Englisch (Zypern)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124
msgid "English (Czech Republic)"
msgstr ""
msgstr "Englisch (Tschechische Republik)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125
msgid "English (Pakistan)"
@ -20189,7 +20225,7 @@ msgstr "Englisch (Israel)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129
msgid "English (Russia)"
msgstr ""
msgstr "Englisch (Russland)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130
msgid "English (Singapore)"
@ -20257,7 +20293,7 @@ msgstr "Spanisch (Nicaragua)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:146
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr ""
msgstr "Spanisch (Kolumbien)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:147
msgid "German (AT)"
@ -20489,7 +20525,7 @@ msgstr "Impressumskopie geladen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1216
msgid "Articles in this issue: "
msgstr ""
msgstr "Artikel in dieser Ausgabe: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1286
msgid "Untitled Article"
@ -20550,7 +20586,7 @@ msgstr "Vorhergehender Abschnitt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:214
msgid "Section Menu"
msgstr ""
msgstr "Auswahlmenü"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:217
msgid "Main Menu"

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-06 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-07 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-08 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-10 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14263)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@ -20274,159 +20274,159 @@ msgstr "brazil portugál"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (UK)"
msgstr "Angol (Brit)"
msgstr "angol (Egyesült Királyság)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Kínai (egyszerűsített)"
msgstr "kínai (egyszerűsített)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Chinese (HK)"
msgstr "Kínai (hongkongi)"
msgstr "kínai (Hongkong)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Kínai (hagyományos)"
msgstr "kínai (hagyományos)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "English"
msgstr "Angol"
msgstr "angol"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
msgid "English (Australia)"
msgstr "Angol (Ausztrália)"
msgstr "angol (Ausztrália)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
msgid "English (Bulgaria)"
msgstr "Angol (Bulgária)"
msgstr "angol (Bulgária)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Angol (Új-Zéland)"
msgstr "angol (Új-Zéland)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117
msgid "English (Canada)"
msgstr "Angol (Kanada)"
msgstr "angol (Kanada)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:118
msgid "English (Greece)"
msgstr "Angol (Görögország)"
msgstr "angol (Görögország)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:119
msgid "English (India)"
msgstr "Angol (India)"
msgstr "angol (India)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120
msgid "English (Nepal)"
msgstr "Angol (Nepál)"
msgstr "angol (Nepál)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121
msgid "English (Thailand)"
msgstr "Angol (Thaiföld)"
msgstr "angol (Thaiföld)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122
msgid "English (Turkey)"
msgstr "Angol (Törökország)"
msgstr "angol (Törökország)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123
msgid "English (Cyprus)"
msgstr "Angol (Ciprus)"
msgstr "angol (Ciprus)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124
msgid "English (Czech Republic)"
msgstr "Angol (Cseh Köztársaság)"
msgstr "angol (Cseh Köztársaság)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125
msgid "English (Pakistan)"
msgstr "Angol (Pakisztán)"
msgstr "angol (Pakisztán)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126
msgid "English (Croatia)"
msgstr "Angol (Horvátország)"
msgstr "angol (Horvátország)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127
msgid "English (Indonesia)"
msgstr "Angol (Indonézia)"
msgstr "angol (Indonézia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:128
msgid "English (Israel)"
msgstr "Angol (Izrael)"
msgstr "angol (Izrael)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129
msgid "English (Russia)"
msgstr "Angol (Oroszország)"
msgstr "angol (Oroszország)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130
msgid "English (Singapore)"
msgstr "Angol (Szingapúr)"
msgstr "angol (Szingapúr)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:131
msgid "English (Yemen)"
msgstr "Angol (Jemen)"
msgstr "angol (Jemen)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:132
msgid "English (Ireland)"
msgstr "Angol (Írország)"
msgstr "angol (Írország)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:133
msgid "English (China)"
msgstr "Angol (Kína)"
msgstr "angol (Kína)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:134
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Angol (Dél-Afrika)"
msgstr "angol (Dél-Afrika)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:135
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Spanyol (Paraguay)"
msgstr "spanyol (Paraguay)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:136
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "Spanyol (Uruguay)"
msgstr "spanyol (Uruguay)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:137
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "Spanyol (Argentína)"
msgstr "spanyol (Argentína)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:138
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spanyol (Mexikó)"
msgstr "spanyol (Mexikó)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:139
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "Spanyol (Kuba)"
msgstr "spanyol (Kuba)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:140
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "Spanyol (Chile)"
msgstr "spanyol (Chile)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:141
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "Spanyol (Ecuador)"
msgstr "spanyol (Ecuador)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:142
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "Spanyol (Honduras)"
msgstr "spanyol (Honduras)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:143
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "Spanyol (Venezuela)"
msgstr "spanyol (Venezuela)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:144
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "Spanyol (Bolívia)"
msgstr "spanyol (Bolívia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:145
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "Spanyol (Nicaragua)"
msgstr "spanyol (Nicaragua)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:146
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "Spanyol (Kolumbia)"
msgstr "spanyol (Kolumbia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:147
msgid "German (AT)"
msgstr "Német (AT)"
msgstr "német (Ausztria)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:148
msgid "French (BE)"
@ -20434,11 +20434,11 @@ msgstr "Francia (BE)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:149
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Holland (NL)"
msgstr "holland (Hollandia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:150
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Holland (BE)"
msgstr "holland (Belgium)"
#. NOTE: Ante Meridian (i.e. like 10:00 AM)
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:158