Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-10-09 05:17:21 +00:00
parent ca714e5861
commit fc55e32711
2 changed files with 173 additions and 157 deletions

View File

@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n" "devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 14:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-27 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 20:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 18:24+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-06 04:35+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-09 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14110)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
#. name for aaa #. name for aaa
@ -3348,7 +3348,7 @@ msgstr "Bookan"
#. name for bnc #. name for bnc
msgid "Bontok" msgid "Bontok"
msgstr "Bontok" msgstr "Bontoc"
#. name for bnd #. name for bnd
msgid "Banda (Indonesia)" msgid "Banda (Indonesia)"
@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr "Miwok; Costa"
#. name for csk #. name for csk
msgid "Jola-Kasa" msgid "Jola-Kasa"
msgstr "Jola-Kasa" msgstr "Jola-kasa"
#. name for csl #. name for csl
msgid "Chinese Sign Language" msgid "Chinese Sign Language"
@ -6752,23 +6752,23 @@ msgstr "Dusner"
#. name for dso #. name for dso
msgid "Desiya" msgid "Desiya"
msgstr "" msgstr "Oriya; Desiya"
#. name for dsq #. name for dsq
msgid "Tadaksahak" msgid "Tadaksahak"
msgstr "" msgstr "Tadaksahak"
#. name for dta #. name for dta
msgid "Daur" msgid "Daur"
msgstr "" msgstr "Daur"
#. name for dtb #. name for dtb
msgid "Kadazan; Labuk-Kinabatangan" msgid "Kadazan; Labuk-Kinabatangan"
msgstr "" msgstr "Kadazan; Labuk"
#. name for dtd #. name for dtd
msgid "Ditidaht" msgid "Ditidaht"
msgstr "" msgstr "Ditidaht"
#. name for dti #. name for dti
msgid "Dogon; Ana Tinga" msgid "Dogon; Ana Tinga"
@ -6784,11 +6784,11 @@ msgstr "Dogon; Tomo Kan"
#. name for dtp #. name for dtp
msgid "Dusun; Central" msgid "Dusun; Central"
msgstr "" msgstr "Dusun; central"
#. name for dtr #. name for dtr
msgid "Lotud" msgid "Lotud"
msgstr "" msgstr "Lotud"
#. name for dts #. name for dts
msgid "Dogon; Toro So" msgid "Dogon; Toro So"
@ -6804,19 +6804,19 @@ msgstr "Dogon; Tebul Ure"
#. name for dua #. name for dua
msgid "Duala" msgid "Duala"
msgstr "" msgstr "Duala"
#. name for dub #. name for dub
msgid "Dubli" msgid "Dubli"
msgstr "" msgstr "Dubli"
#. name for duc #. name for duc
msgid "Duna" msgid "Duna"
msgstr "" msgstr "Duna"
#. name for dud #. name for dud
msgid "Hun-Saare" msgid "Hun-Saare"
msgstr "" msgstr "Dukanci"
#. name for due #. name for due
msgid "Agta; Umiray Dumaget" msgid "Agta; Umiray Dumaget"
@ -6824,27 +6824,27 @@ msgstr "Agta Dumagat; Umiray"
#. name for duf #. name for duf
msgid "Dumbea" msgid "Dumbea"
msgstr "" msgstr "Dumbea"
#. name for dug #. name for dug
msgid "Duruma" msgid "Duruma"
msgstr "" msgstr "Duruma"
#. name for duh #. name for duh
msgid "Dungra Bhil" msgid "Dungra Bhil"
msgstr "" msgstr "Dungra Bhil"
#. name for dui #. name for dui
msgid "Dumun" msgid "Dumun"
msgstr "" msgstr "Dumun"
#. name for duj #. name for duj
msgid "Dhuwal" msgid "Dhuwal"
msgstr "" msgstr "Dhuwal"
#. name for duk #. name for duk
msgid "Uyajitaya" msgid "Uyajitaya"
msgstr "" msgstr "Duduela"
#. name for dul #. name for dul
msgid "Agta; Alabat Island" msgid "Agta; Alabat Island"
@ -6856,7 +6856,7 @@ msgstr "Holandès; mitjà (ca. 1050-1350)"
#. name for dun #. name for dun
msgid "Dusun Deyah" msgid "Dusun Deyah"
msgstr "" msgstr "Dusun; Deyah"
#. name for duo #. name for duo
msgid "Agta; Dupaninan" msgid "Agta; Dupaninan"
@ -6864,35 +6864,35 @@ msgstr "Agta Dumagat; Dupaninan"
#. name for dup #. name for dup
msgid "Duano" msgid "Duano"
msgstr "" msgstr "Duano"
#. name for duq #. name for duq
msgid "Dusun Malang" msgid "Dusun Malang"
msgstr "" msgstr "Dusun; Malang"
#. name for dur #. name for dur
msgid "Dii" msgid "Dii"
msgstr "" msgstr "Dii"
#. name for dus #. name for dus
msgid "Dumi" msgid "Dumi"
msgstr "" msgstr "Dumi"
#. name for duu #. name for duu
msgid "Drung" msgid "Drung"
msgstr "" msgstr "Drung"
#. name for duv #. name for duv
msgid "Duvle" msgid "Duvle"
msgstr "" msgstr "Duvle"
#. name for duw #. name for duw
msgid "Dusun Witu" msgid "Dusun Witu"
msgstr "" msgstr "Dusun; Witu"
#. name for dux #. name for dux
msgid "Duungooma" msgid "Duungooma"
msgstr "" msgstr "Duungoma"
#. name for duy #. name for duy
msgid "Agta; Dicamay" msgid "Agta; Dicamay"
@ -6900,15 +6900,15 @@ msgstr "Agta Dumagat; Dicamay"
#. name for duz #. name for duz
msgid "Duli" msgid "Duli"
msgstr "" msgstr "Duli"
#. name for dva #. name for dva
msgid "Duau" msgid "Duau"
msgstr "" msgstr "Duau"
#. name for dwa #. name for dwa
msgid "Diri" msgid "Diri"
msgstr "" msgstr "Diri"
#. name for dwl #. name for dwl
msgid "Dogon; Walo Kumbe" msgid "Dogon; Walo Kumbe"
@ -6916,27 +6916,27 @@ msgstr "Dogon; Walo Kumbe"
#. name for dwr #. name for dwr
msgid "Dawro" msgid "Dawro"
msgstr "" msgstr "Dawro"
#. name for dws #. name for dws
msgid "Dutton World Speedwords" msgid "Dutton World Speedwords"
msgstr "" msgstr "Taquigrafia internacional Dutton"
#. name for dww #. name for dww
msgid "Dawawa" msgid "Dawawa"
msgstr "" msgstr "Dawawa"
#. name for dya #. name for dya
msgid "Dyan" msgid "Dyan"
msgstr "" msgstr "Dyan"
#. name for dyb #. name for dyb
msgid "Dyaberdyaber" msgid "Dyaberdyaber"
msgstr "" msgstr "Dyaberdyaber"
#. name for dyd #. name for dyd
msgid "Dyugun" msgid "Dyugun"
msgstr "" msgstr "Dyugun"
#. name for dyg #. name for dyg
msgid "Agta; Villa Viciosa" msgid "Agta; Villa Viciosa"
@ -6944,7 +6944,7 @@ msgstr "Agta Villa Viciosa"
#. name for dyi #. name for dyi
msgid "Senoufo; Djimini" msgid "Senoufo; Djimini"
msgstr "" msgstr "Senufo; Djimini"
#. name for dym #. name for dym
msgid "Dogon; Yanda Dom" msgid "Dogon; Yanda Dom"
@ -6952,39 +6952,39 @@ msgstr "Dogon; Yanda Dom"
#. name for dyn #. name for dyn
msgid "Dyangadi" msgid "Dyangadi"
msgstr "" msgstr "Dyangadi"
#. name for dyo #. name for dyo
msgid "Jola-Fonyi" msgid "Jola-Fonyi"
msgstr "" msgstr "Jola-fogny"
#. name for dyu #. name for dyu
msgid "Dyula" msgid "Dyula"
msgstr "" msgstr "Jula"
#. name for dyy #. name for dyy
msgid "Dyaabugay" msgid "Dyaabugay"
msgstr "" msgstr "Dyaabugay"
#. name for dza #. name for dza
msgid "Tunzu" msgid "Tunzu"
msgstr "" msgstr "Duguza"
#. name for dzd #. name for dzd
msgid "Daza" msgid "Daza"
msgstr "" msgstr "Daza"
#. name for dzg #. name for dzg
msgid "Dazaga" msgid "Dazaga"
msgstr "" msgstr "Dazaga"
#. name for dzl #. name for dzl
msgid "Dzalakha" msgid "Dzalakha"
msgstr "" msgstr "Dzalakha"
#. name for dzn #. name for dzn
msgid "Dzando" msgid "Dzando"
msgstr "" msgstr "Dzando"
#. name for dzo #. name for dzo
msgid "Dzongkha" msgid "Dzongkha"
@ -6992,27 +6992,27 @@ msgstr "bhutanès"
#. name for ebg #. name for ebg
msgid "Ebughu" msgid "Ebughu"
msgstr "" msgstr "Ebughu"
#. name for ebk #. name for ebk
msgid "Bontok; Eastern" msgid "Bontok; Eastern"
msgstr "" msgstr "Bontoc; oriental"
#. name for ebo #. name for ebo
msgid "Teke-Ebo" msgid "Teke-Ebo"
msgstr "" msgstr "Teke; Eboo"
#. name for ebr #. name for ebr
msgid "Ebrié" msgid "Ebrié"
msgstr "" msgstr "Ebrié"
#. name for ebu #. name for ebu
msgid "Embu" msgid "Embu"
msgstr "" msgstr "Embu"
#. name for ecr #. name for ecr
msgid "Eteocretan" msgid "Eteocretan"
msgstr "" msgstr "Eteocretà"
#. name for ecs #. name for ecs
msgid "Ecuadorian Sign Language" msgid "Ecuadorian Sign Language"
@ -7020,119 +7020,119 @@ msgstr "Llenguatge de signes equatorià"
#. name for ecy #. name for ecy
msgid "Eteocypriot" msgid "Eteocypriot"
msgstr "" msgstr "Eteoxipriota"
#. name for eee #. name for eee
msgid "E" msgid "E"
msgstr "" msgstr "E"
#. name for efa #. name for efa
msgid "Efai" msgid "Efai"
msgstr "" msgstr "Efai"
#. name for efe #. name for efe
msgid "Efe" msgid "Efe"
msgstr "" msgstr "Efe"
#. name for efi #. name for efi
msgid "Efik" msgid "Efik"
msgstr "" msgstr "Efik"
#. name for ega #. name for ega
msgid "Ega" msgid "Ega"
msgstr "" msgstr "Ega"
#. name for egl #. name for egl
msgid "Emilian" msgid "Emilian"
msgstr "" msgstr "Emilià"
#. name for ego #. name for ego
msgid "Eggon" msgid "Eggon"
msgstr "" msgstr "Eggon"
#. name for egy #. name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)" msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr "" msgstr "Egipci antic"
#. name for ehu #. name for ehu
msgid "Ehueun" msgid "Ehueun"
msgstr "" msgstr "Ehueun"
#. name for eip #. name for eip
msgid "Eipomek" msgid "Eipomek"
msgstr "" msgstr "Eipomek"
#. name for eit #. name for eit
msgid "Eitiep" msgid "Eitiep"
msgstr "" msgstr "Eitiep"
#. name for eiv #. name for eiv
msgid "Askopan" msgid "Askopan"
msgstr "" msgstr "Eivo"
#. name for eja #. name for eja
msgid "Ejamat" msgid "Ejamat"
msgstr "" msgstr "Ejamat"
#. name for eka #. name for eka
msgid "Ekajuk" msgid "Ekajuk"
msgstr "" msgstr "Ekajuk"
#. name for eke #. name for eke
msgid "Ekit" msgid "Ekit"
msgstr "" msgstr "Ekit"
#. name for ekg #. name for ekg
msgid "Ekari" msgid "Ekari"
msgstr "" msgstr "Ekari"
#. name for eki #. name for eki
msgid "Eki" msgid "Eki"
msgstr "" msgstr "Eki"
#. name for ekk #. name for ekk
msgid "Estonian; Standard" msgid "Estonian; Standard"
msgstr "" msgstr "Estonià; Standard"
#. name for ekl #. name for ekl
msgid "Kol" msgid "Kol"
msgstr "" msgstr "Kol"
#. name for ekm #. name for ekm
msgid "Elip" msgid "Elip"
msgstr "" msgstr "Elip"
#. name for eko #. name for eko
msgid "Koti" msgid "Koti"
msgstr "" msgstr "Koti"
#. name for ekp #. name for ekp
msgid "Ekpeye" msgid "Ekpeye"
msgstr "" msgstr "Ekpeye"
#. name for ekr #. name for ekr
msgid "Yace" msgid "Yace"
msgstr "" msgstr "Yace"
#. name for eky #. name for eky
msgid "Kayah; Eastern" msgid "Kayah; Eastern"
msgstr "" msgstr "Kayah; oriental"
#. name for ele #. name for ele
msgid "Elepi" msgid "Elepi"
msgstr "" msgstr "Elepi"
#. name for elh #. name for elh
msgid "El Hugeirat" msgid "El Hugeirat"
msgstr "" msgstr "El Hugeirat"
#. name for eli #. name for eli
msgid "Nding" msgid "Nding"
msgstr "" msgstr "Eliri"
#. name for elk #. name for elk
msgid "Elkei" msgid "Elkei"
msgstr "" msgstr "Elkei"
#. name for ell #. name for ell
msgid "Greek; Modern (1453-)" msgid "Greek; Modern (1453-)"
@ -7140,59 +7140,59 @@ msgstr "Grec modern (des del 1453)"
#. name for elm #. name for elm
msgid "Eleme" msgid "Eleme"
msgstr "" msgstr "Eleme"
#. name for elo #. name for elo
msgid "El Molo" msgid "El Molo"
msgstr "" msgstr "El Molo"
#. name for elp #. name for elp
msgid "Elpaputih" msgid "Elpaputih"
msgstr "" msgstr "Elpaputih"
#. name for elu #. name for elu
msgid "Elu" msgid "Elu"
msgstr "" msgstr "Elu"
#. name for elx #. name for elx
msgid "Elamite" msgid "Elamite"
msgstr "" msgstr "Elamita"
#. name for ema #. name for ema
msgid "Emai-Iuleha-Ora" msgid "Emai-Iuleha-Ora"
msgstr "" msgstr "Emai-Iuleha-Ora"
#. name for emb #. name for emb
msgid "Embaloh" msgid "Embaloh"
msgstr "" msgstr "Embaloh"
#. name for eme #. name for eme
msgid "Emerillon" msgid "Emerillon"
msgstr "" msgstr "Emerillon"
#. name for emg #. name for emg
msgid "Meohang; Eastern" msgid "Meohang; Eastern"
msgstr "" msgstr "Meohang; oriental"
#. name for emi #. name for emi
msgid "Mussau-Emira" msgid "Mussau-Emira"
msgstr "" msgstr "Mussau-Emira"
#. name for emk #. name for emk
msgid "Maninkakan; Eastern" msgid "Maninkakan; Eastern"
msgstr "" msgstr "Maninkakan; oriental"
#. name for emm #. name for emm
msgid "Mamulique" msgid "Mamulique"
msgstr "" msgstr "Mamulique"
#. name for emn #. name for emn
msgid "Eman" msgid "Eman"
msgstr "" msgstr "Eman"
#. name for emo #. name for emo
msgid "Emok" msgid "Emok"
msgstr "" msgstr "Emok"
#. name for emp #. name for emp
msgid "Emberá; Northern" msgid "Emberá; Northern"
@ -7200,19 +7200,19 @@ msgstr "Emberà; septentrional"
#. name for ems #. name for ems
msgid "Yupik; Pacific Gulf" msgid "Yupik; Pacific Gulf"
msgstr "" msgstr "Iupik; Golf Pacific"
#. name for emu #. name for emu
msgid "Muria; Eastern" msgid "Muria; Eastern"
msgstr "" msgstr "Muria; oriental"
#. name for emw #. name for emw
msgid "Emplawas" msgid "Emplawas"
msgstr "" msgstr "Emplawas"
#. name for emx #. name for emx
msgid "Erromintxela" msgid "Erromintxela"
msgstr "" msgstr "Caló basc"
#. name for emy #. name for emy
msgid "Mayan; Epigraphic" msgid "Mayan; Epigraphic"
@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr ""
#. name for ess #. name for ess
msgid "Yupik; Central Siberian" msgid "Yupik; Central Siberian"
msgstr "" msgstr "Iupik; Siberià"
#. name for est #. name for est
msgid "Estonian" msgid "Estonian"
@ -7376,7 +7376,7 @@ msgstr "Estonià"
#. name for esu #. name for esu
msgid "Yupik; Central" msgid "Yupik; Central"
msgstr "" msgstr "Iupik; Central"
#. name for etb #. name for etb
msgid "Etebi" msgid "Etebi"
@ -7644,7 +7644,7 @@ msgstr ""
#. name for fmu #. name for fmu
msgid "Muria; Far Western" msgid "Muria; Far Western"
msgstr "" msgstr "Muria; extrem occidental"
#. name for fng #. name for fng
msgid "Fanagalo" msgid "Fanagalo"
@ -10016,7 +10016,7 @@ msgstr ""
#. name for ifm #. name for ifm
msgid "Teke-Fuumu" msgid "Teke-Fuumu"
msgstr "" msgstr "Teke; Fuumu"
#. name for ifu #. name for ifu
msgid "Ifugao; Mayoyao" msgid "Ifugao; Mayoyao"
@ -12128,7 +12128,7 @@ msgstr ""
#. name for kkw #. name for kkw
msgid "Teke-Kukuya" msgid "Teke-Kukuya"
msgstr "" msgstr "Teke; Kukuya"
#. name for kkx #. name for kkx
msgid "Kohin" msgid "Kohin"
@ -12732,7 +12732,7 @@ msgstr ""
#. name for kqt #. name for kqt
msgid "Kadazan; Klias River" msgid "Kadazan; Klias River"
msgstr "" msgstr "Kadazan; Klias"
#. name for kqu #. name for kqu
msgid "Seroa" msgid "Seroa"
@ -13552,7 +13552,7 @@ msgstr ""
#. name for kyu #. name for kyu
msgid "Kayah; Western" msgid "Kayah; Western"
msgstr "" msgstr "Kayah; occidental"
#. name for kyv #. name for kyv
msgid "Kayort" msgid "Kayort"
@ -13612,7 +13612,7 @@ msgstr ""
#. name for kzj #. name for kzj
msgid "Kadazan; Coastal" msgid "Kadazan; Coastal"
msgstr "" msgstr "Kadazan; costa"
#. name for kzk #. name for kzk
msgid "Kazukuru" msgid "Kazukuru"
@ -13648,11 +13648,11 @@ msgstr ""
#. name for kzs #. name for kzs
msgid "Dusun; Sugut" msgid "Dusun; Sugut"
msgstr "" msgstr "Dusun; Sugut"
#. name for kzt #. name for kzt
msgid "Dusun; Tambunan" msgid "Dusun; Tambunan"
msgstr "" msgstr "Dusun; Tambunan"
#. name for kzu #. name for kzu
msgid "Kayupulau" msgid "Kayupulau"
@ -13816,7 +13816,7 @@ msgstr ""
#. name for lbk #. name for lbk
msgid "Bontok; Central" msgid "Bontok; Central"
msgstr "" msgstr "Bontoc; central"
#. name for lbl #. name for lbl
msgid "Bikol; Libon" msgid "Bikol; Libon"
@ -14388,7 +14388,7 @@ msgstr ""
#. name for lli #. name for lli
msgid "Teke-Laali" msgid "Teke-Laali"
msgstr "" msgstr "Teke; Laali"
#. name for llk #. name for llk
msgid "Lelak" msgid "Lelak"
@ -16180,7 +16180,7 @@ msgstr ""
#. name for mlq #. name for mlq
msgid "Maninkakan; Western" msgid "Maninkakan; Western"
msgstr "" msgstr "Maninkakan; occidental"
#. name for mlr #. name for mlr
msgid "Vame" msgid "Vame"
@ -17080,7 +17080,7 @@ msgstr ""
#. name for mut #. name for mut
msgid "Muria; Western" msgid "Muria; Western"
msgstr "" msgstr "Muria; occidental"
#. name for muu #. name for muu
msgid "Yaaku" msgid "Yaaku"
@ -17240,7 +17240,7 @@ msgstr ""
#. name for mwk #. name for mwk
msgid "Maninkakan; Kita" msgid "Maninkakan; Kita"
msgstr "" msgstr "Maninkakan; Kita"
#. name for mwl #. name for mwl
msgid "Mirandese" msgid "Mirandese"
@ -17448,7 +17448,7 @@ msgstr ""
#. name for myk #. name for myk
msgid "Senoufo; Mamara" msgid "Senoufo; Mamara"
msgstr "" msgstr "Senufo; Mamara"
#. name for myl #. name for myl
msgid "Moma" msgid "Moma"
@ -19496,7 +19496,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes de Nova Zelanda"
#. name for nzu #. name for nzu
msgid "Teke-Nzikou" msgid "Teke-Nzikou"
msgstr "" msgstr "Teke; Nzikou"
#. name for nzy #. name for nzy
msgid "Nzakambay" msgid "Nzakambay"
@ -19528,7 +19528,7 @@ msgstr ""
#. name for obk #. name for obk
msgid "Bontok; Southern" msgid "Bontok; Southern"
msgstr "" msgstr "Bontoc; meridional"
#. name for obl #. name for obl
msgid "Oblo" msgid "Oblo"
@ -19960,7 +19960,7 @@ msgstr ""
#. name for ori #. name for ori
msgid "Oriya" msgid "Oriya"
msgstr "oriya" msgstr "Oriya"
#. name for orm #. name for orm
msgid "Oromo" msgid "Oromo"
@ -19984,7 +19984,7 @@ msgstr ""
#. name for ort #. name for ort
msgid "Oriya; Adivasi" msgid "Oriya; Adivasi"
msgstr "" msgstr "Oriya; Adivasi"
#. name for oru #. name for oru
msgid "Ormuri" msgid "Ormuri"
@ -20828,7 +20828,7 @@ msgstr ""
#. name for plr #. name for plr
msgid "Senoufo; Palaka" msgid "Senoufo; Palaka"
msgstr "" msgstr "Senufo; Palaka"
#. name for pls #. name for pls
msgid "Popoloca; San Marcos Tlalcoyalco" msgid "Popoloca; San Marcos Tlalcoyalco"
@ -21800,7 +21800,7 @@ msgstr ""
#. name for raf #. name for raf
msgid "Meohang; Western" msgid "Meohang; Western"
msgstr "" msgstr "Meohang; occidental"
#. name for rag #. name for rag
msgid "Logooli" msgid "Logooli"
@ -21888,7 +21888,7 @@ msgstr ""
#. name for rbk #. name for rbk
msgid "Bontok; Northern" msgid "Bontok; Northern"
msgstr "" msgstr "Bontoc; septentrional"
#. name for rbl #. name for rbl
msgid "Bikol; Miraya" msgid "Bikol; Miraya"
@ -22744,7 +22744,7 @@ msgstr ""
#. name for seb #. name for seb
msgid "Senoufo; Shempire" msgid "Senoufo; Shempire"
msgstr "" msgstr "Senufo; Shempire"
#. name for sec #. name for sec
msgid "Sechelt" msgid "Sechelt"
@ -22760,7 +22760,7 @@ msgstr ""
#. name for sef #. name for sef
msgid "Senoufo; Cebaara" msgid "Senoufo; Cebaara"
msgstr "" msgstr "Senufo; Cebaara"
#. name for seg #. name for seg
msgid "Segeju" msgid "Segeju"
@ -22820,7 +22820,7 @@ msgstr ""
#. name for sev #. name for sev
msgid "Senoufo; Nyarafolo" msgid "Senoufo; Nyarafolo"
msgstr "" msgstr "Senufo; Nyarafolo"
#. name for sew #. name for sew
msgid "Sewa Bay" msgid "Sewa Bay"
@ -23028,7 +23028,7 @@ msgstr ""
#. name for shz #. name for shz
msgid "Senoufo; Syenara" msgid "Senoufo; Syenara"
msgstr "" msgstr "Senufo; Syenara"
#. name for sia #. name for sia
msgid "Sami; Akkala" msgid "Sami; Akkala"
@ -23720,7 +23720,7 @@ msgstr ""
#. name for spp #. name for spp
msgid "Senoufo; Supyire" msgid "Senoufo; Supyire"
msgstr "" msgstr "Senufo; Supyre"
#. name for spq #. name for spq
msgid "Spanish; Loreto-Ucayali" msgid "Spanish; Loreto-Ucayali"
@ -24796,7 +24796,7 @@ msgstr ""
#. name for tdu #. name for tdu
msgid "Dusun; Tempasuk" msgid "Dusun; Tempasuk"
msgstr "" msgstr "Dusun; Tempasuk"
#. name for tdv #. name for tdv
msgid "Toro" msgid "Toro"
@ -24836,7 +24836,7 @@ msgstr ""
#. name for teg #. name for teg
msgid "Teke-Tege" msgid "Teke-Tege"
msgstr "" msgstr "Teke; Tege"
#. name for teh #. name for teh
msgid "Tehuelche" msgid "Tehuelche"
@ -24848,7 +24848,7 @@ msgstr ""
#. name for tek #. name for tek
msgid "Teke; Ibali" msgid "Teke; Ibali"
msgstr "" msgstr "Teke; Ibali"
#. name for tel #. name for tel
msgid "Telugu" msgid "Telugu"
@ -25008,7 +25008,7 @@ msgstr ""
#. name for tgw #. name for tgw
msgid "Senoufo; Tagwana" msgid "Senoufo; Tagwana"
msgstr "" msgstr "Senufo; Tagwana"
#. name for tgx #. name for tgx
msgid "Tagish" msgid "Tagish"
@ -26432,7 +26432,7 @@ msgstr ""
#. name for tyi #. name for tyi
msgid "Teke-Tsaayi" msgid "Teke-Tsaayi"
msgstr "" msgstr "Teke; Tsaayi"
#. name for tyj #. name for tyj
msgid "Tai Do" msgid "Tai Do"
@ -26472,7 +26472,7 @@ msgstr ""
#. name for tyx #. name for tyx
msgid "Teke-Tyee" msgid "Teke-Tyee"
msgstr "" msgstr "Teke; Tyee"
#. name for tyz #. name for tyz
msgid "Tày" msgid "Tày"
@ -27076,7 +27076,7 @@ msgstr ""
#. name for vbk #. name for vbk
msgid "Bontok; Southwestern" msgid "Bontok; Southwestern"
msgstr "" msgstr "Bontoc; sudoccidental"
#. name for vec #. name for vec
msgid "Venetian" msgid "Venetian"
@ -29804,7 +29804,7 @@ msgstr ""
#. name for ynk #. name for ynk
msgid "Yupik; Naukan" msgid "Yupik; Naukan"
msgstr "" msgstr "Iupik; Naukan"
#. name for ynl #. name for ynl
msgid "Yangulam" msgid "Yangulam"
@ -29968,7 +29968,7 @@ msgstr ""
#. name for ysr #. name for ysr
msgid "Yupik; Sirenik" msgid "Yupik; Sirenik"
msgstr "" msgstr "Iupik; Sirenik"
#. name for yss #. name for yss
msgid "Yessan-Mayo" msgid "Yessan-Mayo"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-30 20:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-30 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 14:15+0000\n"
"Last-Translator: koliberek <Unknown>\n" "Last-Translator: koliberek <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-01 04:53+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-09 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14110)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Sanda Bambook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:740
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the PocketBook Pro 900 series of devices." "This profile is intended for the PocketBook Pro 900 series of devices."
msgstr "" msgstr "Profil jest przeznaczony dla urządzeń z serii PocketBook Pro 900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
msgid "Installed plugins" msgid "Installed plugins"
@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "USB Revision ID (hex)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:79
msgid "Windows main memory vendor string" msgid "Windows main memory vendor string"
msgstr "" msgstr "Windows main memory vendor string"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:52
@ -1899,20 +1899,23 @@ msgstr ""
"To pole jest używane tylko przez Windows. Użyj Preferencje -> Różne -> " "To pole jest używane tylko przez Windows. Użyj Preferencje -> Różne -> "
"Informacje aby skonfigurować własne urządzenie" "Informacje aby skonfigurować własne urządzenie"
# Nie tłumaczone - termin techniczny
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:81
msgid "Windows main memory ID string" msgid "Windows main memory ID string"
msgstr "" msgstr "Windows main memory ID string"
# Nie tłumaczone - termin techniczny
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:84
msgid "Windows card A vendor string" msgid "Windows card A vendor string"
msgstr "" msgstr "Windows card A vendor string"
# Nie tłumaczone - termin techniczny
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:59
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:86
msgid "Windows card A ID string" msgid "Windows card A ID string"
msgstr "" msgstr "Windows card A ID string"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63
msgid "Main memory folder" msgid "Main memory folder"
@ -3716,7 +3719,7 @@ msgstr "japoński"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:445
msgid "Spain" msgid "Spain"
msgstr "" msgstr "hiszpański"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:449
msgid "Amazon website to use:" msgid "Amazon website to use:"
@ -10424,7 +10427,7 @@ msgstr "Odzyskuję bazę danych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:80
#, python-format #, python-format
msgid "The old database was saved as: %s" msgid "The old database was saved as: %s"
msgstr "" msgstr "Stara wersja bazy danych została zapisana jako %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:84
#, python-format #, python-format
@ -10432,11 +10435,13 @@ msgid ""
"Restoring the database succeeded with some warnings click Show details to " "Restoring the database succeeded with some warnings click Show details to "
"see the details. %s" "see the details. %s"
msgstr "" msgstr ""
"Przywracanie bazy danych udało się, ale zostało wygenerowanych kilka "
"komunikatów. Aby uzyskać więcej informacji kliknij Pokaż szczegóły. %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:89
#, python-format #, python-format
msgid "Restoring database was successful. %s" msgid "Restoring database was successful. %s"
msgstr "" msgstr "Przywracanie bazy danych zostało pomyślnie zakończone. %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:94
msgid "" msgid ""
@ -11175,11 +11180,11 @@ msgstr "Ustaw kolor kolumny:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:39
msgid "Copy a color name to the clipboard:" msgid "Copy a color name to the clipboard:"
msgstr "" msgstr "Skopiuj nazwę koloru do schowka:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:49
msgid "Copy the selected color name to the clipboard" msgid "Copy the selected color name to the clipboard"
msgstr "" msgstr "Skopiuj zaznaczoną nazwę koloru do schowka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:59
msgid "Template value:" msgid "Template value:"
@ -12227,6 +12232,9 @@ msgid ""
"try and rebuild it automatically? The rebuild may not be completely " "try and rebuild it automatically? The rebuild may not be completely "
"successful. If you say No, a new empty calibre library will be created." "successful. If you say No, a new empty calibre library will be created."
msgstr "" msgstr ""
"Wygląda na to, że biblioteka znajdująca się w %s jest uszkodzona. Czy "
"chcesz, żeby calibre automatycznie odbudował bazę? Niektóre dane mogą zostać "
"utracone. Jeśli klikniesz Nie zostanie utworzona nowa, pusta biblioteka."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:203 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:203
#, python-format #, python-format
@ -16375,6 +16383,9 @@ msgid ""
"try and rebuild it automatically? The rebuild may not be completely " "try and rebuild it automatically? The rebuild may not be completely "
"successful." "successful."
msgstr "" msgstr ""
"Wygląda na to, że biblioteka, znajdująca się w %s jest uszkodzona. Czy "
"chcesz, żeby calibre automatycznie przebudował bazę? Niektóre dane mogą "
"zostać utracone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:578 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:578
msgid "Conversion Error" msgid "Conversion Error"
@ -18938,11 +18949,11 @@ msgstr "Idź do"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106
msgid "First" msgid "First"
msgstr "Pierwsze" msgstr "Pierwsza"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Ostatnie" msgstr "Ostatnia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:109
#, python-format #, python-format
@ -19016,7 +19027,7 @@ msgstr "Czytaj %(title)s w formacie %(fmt)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:757
msgid "Get" msgid "Get"
msgstr "Uzyskaj" msgstr "Pobierz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:770
msgid "Details" msgid "Details"
@ -19926,6 +19937,11 @@ msgid ""
"character (sep1 or sep2). The order of items in the lists is not relevant. " "character (sep1 or sep2). The order of items in the lists is not relevant. "
"The compare is case insensitive." "The compare is case insensitive."
msgstr "" msgstr ""
"list_equals(list1, sep1, list2, sep2, yes_val, no_val) -- zwraca wartość "
"yes_val jeśli listy list1 i list2 zawierają te same elementy, w przeciwnym "
"przypadku zwracana jest wartość no_val. Listy są dzielone na elemeny przy "
"użyciu separatorów odpowiednio sep1 i sep2. Kolejność elementów listy nie "
"jest znacząca, wielkość liter również."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:990 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:990
msgid "" msgid ""
@ -20371,7 +20387,7 @@ msgstr "Obrazek nagłówka pobrany"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1216
msgid "Articles in this issue: " msgid "Articles in this issue: "
msgstr "" msgstr "Artykuły w tym wydaniu: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1286 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1286
msgid "Untitled Article" msgid "Untitled Article"