Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-06-27 04:46:09 +01:00
parent 89209b8a3a
commit ffce5d128c
5 changed files with 1336 additions and 1035 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-25 23:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-25 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 10:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-26 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n" "Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-26 03:55+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-27 03:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "fullført"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:536 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:536
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks" msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
msgstr "" msgstr "Bruk serier som kategori i iTunes/iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:548 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:548
msgid "" msgid ""
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Nyheter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2584 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2584
msgid "Communicate with iTunes." msgid "Communicate with iTunes."
msgstr "" msgstr "Kommuniser med iTunes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Kommuniser med EB600 eBook-leser."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600" msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
msgstr "" msgstr "Kommuniser med Astak Mentor EB600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216
msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader." msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader."
@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Last ned sosiale metadata fra amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:213
msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com" msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com"
msgstr "" msgstr "Last ned serier/emneord/bedømningsinformasjon fra librarything.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:94
msgid "" msgid ""
@ -2340,6 +2340,13 @@ msgid ""
"Fetch a cover image/social metadata for the book identified by ISBN from " "Fetch a cover image/social metadata for the book identified by ISBN from "
"LibraryThing.com\n" "LibraryThing.com\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"%prog [valgmuligheter] ISBN\n"
"\n"
"Skaff et omslagsbilde/sosiale metadata for boken som er identifisert fra "
"ISBN via LibraryThing.com\n"
"representerer et linjeskift. Begynn en ny linje i den tilsvarende posisjonen "
"i oversettelsen.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1222
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1398 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1398
@ -3011,7 +3018,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:107
msgid "Disable UI animations" msgid "Disable UI animations"
msgstr "" msgstr "Slå av UI animeringer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:155
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:476 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:476
@ -4183,7 +4190,7 @@ msgstr "Ekstra &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII" msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr "" msgstr "&Translitterær oversetning fra unicode tegnsett til ASCII"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line" msgid "Insert &blank line"
@ -4191,7 +4198,7 @@ msgstr "Sett inn &blank linje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures" msgid "Keep &ligatures"
msgstr "" msgstr "Behold &bindinger"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output" msgid "LRF Output"
@ -4502,7 +4509,7 @@ msgstr "&Orientering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:45
msgid "Preserve &aspect ratio of cover" msgid "Preserve &aspect ratio of cover"
msgstr "" msgstr "Behold &aspektområdet til omslaget"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output.py:14
msgid "RB Output" msgid "RB Output"
@ -4701,7 +4708,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:52
msgid "Preserve &spaces" msgid "Preserve &spaces"
msgstr "" msgstr "Behold &mellomrom"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16
msgid "TXT Output" msgid "TXT Output"
@ -4817,7 +4824,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:119
msgid "Cover browser could not be loaded" msgid "Cover browser could not be loaded"
msgstr "" msgstr "Omslagssøker kunne ikke starte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:171
msgid "Browse by covers" msgid "Browse by covers"
@ -4835,7 +4842,7 @@ msgstr "Søk blant omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:238 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:238
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:242
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "" msgstr "Ikke definert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:131
@ -4851,15 +4858,15 @@ msgstr "Nei"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:115
msgid "star(s)" msgid "star(s)"
msgstr "" msgstr "Stjerne(r)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:116
msgid "Unrated" msgid "Unrated"
msgstr "" msgstr "Ikke rangert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:249 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:249
msgid " index:" msgid " index:"
msgstr "" msgstr " indeks:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:430 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:183
@ -4868,15 +4875,15 @@ msgstr "Automatisk nummererte bøker i denne serien"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:473
msgid "Remove all tags" msgid "Remove all tags"
msgstr "" msgstr "Fjerne alle emneord"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:494 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:494
msgid "tags to add" msgid "tags to add"
msgstr "" msgstr "emneord som skal legges til"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499
msgid "tags to remove" msgid "tags to remove"
msgstr "" msgstr "emneord som skal fjernes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135
@ -4905,7 +4912,7 @@ msgstr "Send metadata til enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:303
msgid "Send collections to device" msgid "Send collections to device"
msgstr "" msgstr "Overfør samlingene til enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:312
msgid "Upload %d books to device" msgid "Upload %d books to device"
@ -4936,7 +4943,7 @@ msgstr "-post til"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:407
msgid " and delete from library" msgid " and delete from library"
msgstr "" msgstr " og slett fra biblioteket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416
msgid "Send to main memory" msgid "Send to main memory"
@ -4953,27 +4960,27 @@ msgstr "Send til lagringskort B"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:434 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:434
msgid "Main Memory" msgid "Main Memory"
msgstr "" msgstr "Hovedminne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:452 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:452
msgid "Send and delete from library" msgid "Send and delete from library"
msgstr "" msgstr "Overfør og slett fra biblioteket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:453 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:453
msgid "Send specific format" msgid "Send specific format"
msgstr "" msgstr "Overfør spesifisert format"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492
msgid "Connect to folder" msgid "Connect to folder"
msgstr "" msgstr "Knytt til mappe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:498 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:498
msgid "Connect to iTunes (EXPERIMENTAL)" msgid "Connect to iTunes (EXPERIMENTAL)"
msgstr "" msgstr "Knytt til iTunes (EKSPERIMENTELT)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:503
msgid "Eject device" msgid "Eject device"
msgstr "" msgstr "Koble fra enhet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:511
msgid "Fetch annotations (experimental)" msgid "Fetch annotations (experimental)"
@ -4985,11 +4992,11 @@ msgstr "Feil ved kommunikasjonen med enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:642 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:642
msgid "Select folder to open as device" msgid "Select folder to open as device"
msgstr "" msgstr "Velg mappe som skal åpnes som enhet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:687 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:687
msgid "Failed" msgid "Failed"
msgstr "" msgstr "Mislykket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:693 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:693
msgid "Error talking to device" msgid "Error talking to device"
@ -5154,7 +5161,7 @@ msgstr "Bruk underkataloger"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:83
msgid "Use author sort for author" msgid "Use author sort for author"
msgstr "" msgstr "Benytt forfattersortering for forfatter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85
msgid "Save &template:" msgid "Save &template:"
@ -5229,7 +5236,7 @@ msgstr "&Profil:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:41
msgid "Edit Comments" msgid "Edit Comments"
msgstr "" msgstr "Rediger kommentarer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:173
msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s" msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s"
@ -5313,11 +5320,11 @@ msgstr "ny e-postadresse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:489 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:489
msgid "Wide" msgid "Wide"
msgstr "" msgstr "Bred"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490
msgid "Narrow" msgid "Narrow"
msgstr "" msgstr "Reduser"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:501
msgid "System port selected" msgid "System port selected"
@ -5329,6 +5336,10 @@ msgid ""
"port. Your operating system <b>may</b> not allow the server to run on this " "port. Your operating system <b>may</b> not allow the server to run on this "
"port. To be safe choose a port number larger than 1024." "port. To be safe choose a port number larger than 1024."
msgstr "" msgstr ""
"Verdien <b>%d</b> som du har valgt til innholdets server-port er en system-"
"port. Ditt operativsystem <b>vil</b> kanskje ikke tillate serveren å kjøre "
"via denne porten. For å være sikker, velg et portnummer som er høyere enn "
"1024."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:522
msgid "Failed to install command line tools." msgid "Failed to install command line tools."
@ -5392,11 +5403,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:683 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:683
msgid "You must select a column to delete it" msgid "You must select a column to delete it"
msgstr "" msgstr "Du må velge en kolonne for å slette den"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:688 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:688
msgid "The selected column is not a custom column" msgid "The selected column is not a custom column"
msgstr "" msgstr "Den valgte kolonnen er ikke en tilpasset kolonne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:689 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48
@ -5405,7 +5416,7 @@ msgstr "Er du sikker?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:690 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:690
msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?" msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?"
msgstr "" msgstr "Ønsker du virkelig å slette kolonne %s og alle dataene i den?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:757
msgid "Error log:" msgid "Error log:"
@ -5452,13 +5463,15 @@ msgstr "Ugyldig lokalisering av databasen.<br>Kan ikke skrive til "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:894
msgid "Must restart" msgid "Must restart"
msgstr "" msgstr "Omstart behøves"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:895 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:895
msgid "" msgid ""
"The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as "
"soon as practical." "soon as practical."
msgstr "" msgstr ""
"Endringene du har utført krever omstart av Calibre. Vennligst kjør omstart "
"så snart du kan."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:929 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:929
msgid "Checking database integrity" msgid "Checking database integrity"
@ -5524,6 +5537,14 @@ msgid ""
"Title match ignores leading indefinite articles (\"the\", \"a\", \"an\"), " "Title match ignores leading indefinite articles (\"the\", \"a\", \"an\"), "
"punctuation, case, etc. Author match is exact." "punctuation, case, etc. Author match is exact."
msgstr "" msgstr ""
"Dersom en eksisterende bok med tilsvarende tittel og forfatter blir funnet "
"og ikke har det formatet du har lagt til, vil formatet bli lagt\n"
"til den eksisterende boken fremfor å lage en tilgang. Dersom den "
"eksisterende boken allerede har dette formatet, vil det bli forbigått uten "
"varsler.\n"
"\n"
"Titteltreff ignorerer ledende udefinerte artikler /\"the\", \"a\", \"an\"). "
"punktum, sak, osv. Forfattertreff er nøyaktig."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:122
msgid "" msgid ""
@ -5587,7 +5608,7 @@ msgstr "&Lagrer bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:135
msgid "Preserve device collections." msgid "Preserve device collections."
msgstr "" msgstr "Behold enhetssamlinger."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:136
msgid "" msgid ""
@ -5597,10 +5618,15 @@ msgid ""
"unchecked, collections will be always reflect only the metadata in the " "unchecked, collections will be always reflect only the metadata in the "
"calibre library." "calibre library."
msgstr "" msgstr ""
"Om merket av, vil samlinger ikke bli slettet, selv om en bok med endrede "
"metadata er sent på nytt og samlingen ikke finnes i bokens metadata. I "
"tillegg vil endring av samlingen i enhetens leser bli slått på. Om ikke "
"merket av, vil samlingen bare reflektere metadata som finnes i calibre-"
"biblioteket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:137
msgid " " msgid " "
msgstr "" msgstr " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:138
msgid "" msgid ""
@ -5707,7 +5733,7 @@ msgstr "Vis &varsler i oppgavepanelet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573
msgid "Show &splash screen at startup" msgid "Show &splash screen at startup"
msgstr "" msgstr "Vis &splash bilde når enheten starter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574
msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)"
@ -5715,7 +5741,7 @@ msgstr "Vis omslag &søk i eget vindu (krever omstart)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575
msgid "Show &average ratings in the tags browser" msgid "Show &average ratings in the tags browser"
msgstr "" msgstr "Vis &gjennomsnittlig bedømming i emneordssøkeren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576
msgid "Search as you type" msgid "Search as you type"
@ -5763,15 +5789,15 @@ msgstr "Velg synlige &kolonner i bibliotekvisningsmodus"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588
msgid "Remove a user-defined column" msgid "Remove a user-defined column"
msgstr "" msgstr "Fjern en brukerdefinert kolonne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590
msgid "Add a user-defined column" msgid "Add a user-defined column"
msgstr "" msgstr "Legg til en brukerdefinert kolonne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592
msgid "Edit settings of a user-defined column" msgid "Edit settings of a user-defined column"
msgstr "" msgstr "Rediger innstillinger for en brukerdefinert kolonne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595
msgid "Use internal &viewer for:" msgid "Use internal &viewer for:"
@ -5779,15 +5805,16 @@ msgstr "Bruk intern &leser for:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596
msgid "User Interface &layout (needs restart):" msgid "User Interface &layout (needs restart):"
msgstr "" msgstr "Brukergrensesnitt &visning (krever omstart):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597
msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer." msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer."
msgstr "" msgstr ""
"Slå av alle animeringer. Nyttig dersom du har en svak/eldre datamaskin."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598
msgid "Disable &animations" msgid "Disable &animations"
msgstr "" msgstr "Slå av &animeringer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599
msgid "Add an email address to which to send books" msgid "Add an email address to which to send books"
@ -5900,7 +5927,7 @@ msgstr "Maksimum &OPDS enheter per spørring:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:619 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:619
msgid "Max. OPDS &ungrouped items:" msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
msgstr "" msgstr "Maks OPDS &undergruppert innhold"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:620 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:620
msgid "&Start Server" msgid "&Start Server"
@ -6026,106 +6053,112 @@ msgstr "Lag og rediger emneordbaserte kolonner"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:19
msgid "Text, column shown in the tag browser" msgid "Text, column shown in the tag browser"
msgstr "" msgstr "Tekst, kolonne vist i emneordssøkeren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:22
msgid "Comma separated text, like tags, shown in the tag browser" msgid "Comma separated text, like tags, shown in the tag browser"
msgstr "" msgstr "Kommaseparert tekst, som emneord, vist i emneordssøkeren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:25
msgid "Long text, like comments, not shown in the tag browser" msgid "Long text, like comments, not shown in the tag browser"
msgstr "" msgstr "Lang tekst, som kommentarer, som ikke vises i emneordssøkeren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:28
msgid "Text column for keeping series-like information" msgid "Text column for keeping series-like information"
msgstr "" msgstr "Tekstkolonne til bruk for serielignende informasjon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:33
msgid "Floating point numbers" msgid "Floating point numbers"
msgstr "" msgstr "Flytende pekenummer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:35
msgid "Integers" msgid "Integers"
msgstr "" msgstr "Heltall"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:37
msgid "Ratings, shown with stars" msgid "Ratings, shown with stars"
msgstr "" msgstr "Bedømming, vist ved stjerner"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:40
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr "Ja/Nei"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:64
msgid "No column selected" msgid "No column selected"
msgstr "" msgstr "Ingen kolonne ble valgt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:65
msgid "No column has been selected" msgid "No column has been selected"
msgstr "" msgstr "Ingen kolonne har blitt valgt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:69
msgid "Selected column is not a user-defined column" msgid "Selected column is not a user-defined column"
msgstr "" msgstr "Valgte kolonne er ikke en brukerdefinert kolonne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:100
msgid "No lookup name was provided" msgid "No lookup name was provided"
msgstr "" msgstr "Ingen oppslagsord er angitt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:102
msgid "" msgid ""
"The label must contain only letters, digits and underscores, and start with " "The label must contain only letters, digits and underscores, and start with "
"a letter" "a letter"
msgstr "" msgstr ""
"Merkelappen kan kun inneholde bokstaver, tall og understreker, og må starte "
"med en bokstav"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:111
msgid "No column heading was provided" msgid "No column heading was provided"
msgstr "" msgstr "Ingen kolonneoverskrift er angitt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:117
msgid "The lookup name %s is already used" msgid "The lookup name %s is already used"
msgstr "" msgstr "Søkenavnet %s er allerede benyttet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:127
msgid "The heading %s is already used" msgid "The heading %s is already used"
msgstr "" msgstr "Overskriften %s er allerede benyttet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:129
msgid "" msgid ""
"The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces" "The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces"
msgstr "" msgstr ""
"Søkenavnet må skrives med små bokstaver og kan ikke inneholde \".\" eller "
"mellomrom"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:117
msgid "Create or edit custom columns" msgid "Create or edit custom columns"
msgstr "" msgstr "Lag eller rediger brukerdefinerte kolonner"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:102
msgid "&Lookup name" msgid "&Lookup name"
msgstr "" msgstr "&Søkenavn"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:103
msgid "Column &heading" msgid "Column &heading"
msgstr "" msgstr "&Kolonneoverskrift"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:104
msgid "" msgid ""
"Used for searching the column. Must contain only digits and lower case " "Used for searching the column. Must contain only digits and lower case "
"letters." "letters."
msgstr "" msgstr ""
"Brukes til å søke i kolonnen. Kan kun inneholde nummer og små bokstaver."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:105
msgid "" msgid ""
"Column heading in the library view and category name in the tag browser" "Column heading in the library view and category name in the tag browser"
msgstr "" msgstr ""
"Kolonnenoverskrift i biblioteksvisning og kategorinavn i emneordssøkeren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:106
msgid "Column &type" msgid "Column &type"
msgstr "" msgstr "&Kolonnetype"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:107
msgid "What kind of information will be kept in the column." msgid "What kind of information will be kept in the column."
msgstr "" msgstr "Den informasjonen som vil bli beholdt i kolonnen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:108
msgid "" msgid ""
@ -6137,18 +6170,25 @@ msgid ""
"<li>dd MMMM yy gives 05 January 10</li>\n" "<li>dd MMMM yy gives 05 January 10</li>\n"
"</ul> " "</ul> "
msgstr "" msgstr ""
"<p>Datoformat. Bruk 1-4 'd's for dag, 1-4 'M's for måned, og 2 eller 4 'y' "
"for år.</p>\n"
"<p>Som eksempel:\n"
"<ul>\n"
"<li> ddd, d MMM yyyy viser Man, 5 Jan 2010<li>\n"
"<li>dd MMMM yy viser 05 Januar 10</li>\n"
"</ul> "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:114
msgid "Use MMM yyyy for month + year, yyyy for year only" msgid "Use MMM yyyy for month + year, yyyy for year only"
msgstr "" msgstr "Bruk MMM yyyy for måned + år, yyyy kun for år"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:115
msgid "Default: dd MMM yyyy." msgid "Default: dd MMM yyyy."
msgstr "" msgstr "Standard: dd MMM yyyy."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:116
msgid "Format for &dates" msgid "Format for &dates"
msgstr "" msgstr "Datoformater"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:21
msgid "Getting debug information" msgid "Getting debug information"
@ -6206,7 +6246,7 @@ msgstr "Feilmelding"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:69
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr "Lokalisering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1050 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1050
@ -6215,15 +6255,15 @@ msgstr "Format"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device_ui.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device_ui.py:50
msgid "Delete from device" msgid "Delete from device"
msgstr "" msgstr "Slett fra enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29
msgid "Author sort" msgid "Author sort"
msgstr "" msgstr "Sortering blant forfattere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:47
msgid "Manage authors" msgid "Manage authors"
msgstr "" msgstr "Behandling av forfatterinformasjon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:60
msgid "Author Sort" msgid "Author Sort"
@ -6329,7 +6369,7 @@ msgstr "Stopp &alle jobber"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:24
msgid "Editing meta information for <b>%d books</b>" msgid "Editing meta information for <b>%d books</b>"
msgstr "" msgstr "Rediger metainformasjon for <b>%d bøker</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:157
msgid "Edit Meta information" msgid "Edit Meta information"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-25 23:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-25 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 18:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-26 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Telegin <devi29rus@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zhilin Ruslan <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-26 03:55+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-27 03:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -377,10 +377,11 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024" "Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr "" msgstr ""
"Предназначено для iPad и аналогичных устройств с разрешением 768x1024"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:368 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:368
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "" msgstr "Этот профиль предназначен для Kobo Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:381 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:381
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Отключенные модули"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:35
msgid "Enabled plugins" msgid "Enabled plugins"
msgstr "" msgstr "Включены плагины"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:83
msgid "No valid plugin found in " msgid "No valid plugin found in "
@ -487,11 +488,11 @@ msgstr "Связь с телефоном S60"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:86
msgid "Communicate with iBooks through iTunes." msgid "Communicate with iBooks through iTunes."
msgstr "" msgstr "Связывать с iBooks через iTunes."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:92
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..." msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
msgstr "" msgstr "Обнаружено устройство Apple, запуск iTunes, пожалуйста, подождите..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:243 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:243
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:246 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:246
@ -505,7 +506,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2671 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2708 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2708
msgid "%d of %d" msgid "%d of %d"
msgstr "" msgstr "%d из %d"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:361 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:361
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:912 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:912
@ -515,7 +516,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:536 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:536
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks" msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
msgstr "" msgstr "Использовать Серии как Категории в iTunes/iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:548 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:548
msgid "" msgid ""
@ -523,12 +524,17 @@ msgid ""
"Delete using the iBooks app.\n" "Delete using the iBooks app.\n"
"Click 'Show Details' for a list." "Click 'Show Details' for a list."
msgstr "" msgstr ""
"Некоторые книги не найдены в базе данных iTunes.\n"
"Удаление с помощью приложения iBooks.\n"
"Нажмите кнопку \"Показать детали\" для списка."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:838 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:838
msgid "" msgid ""
"Some cover art could not be converted.\n" "Some cover art could not be converted.\n"
"Click 'Show Details' for a list." "Click 'Show Details' for a list."
msgstr "" msgstr ""
"Некоторые обложки не могут быть преобразованы.\n"
"Нажмите кнопку \"Показать детали\" для списка."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2357 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807
@ -544,7 +550,7 @@ msgstr "Новости"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2584 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2584
msgid "Communicate with iTunes." msgid "Communicate with iTunes."
msgstr "" msgstr "Устанавить связь с iTunes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
@ -571,11 +577,12 @@ msgstr "Соединяться с EB600."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600" msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
msgstr "" msgstr "Устанавить связь c Astak Mentor EB600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216
msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader." msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader."
msgstr "" msgstr ""
"Устанавить связь c устройством для чтения электронных книг PocketBook 301."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
msgid "Entourage Edge" msgid "Entourage Edge"
@ -583,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:18
msgid "Communicate with the Entourage Edge." msgid "Communicate with the Entourage Edge."
msgstr "" msgstr "Устанавить связь c Entourage Edge."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Соединяться с ESlick."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:49
msgid "Communicate with the Sigmatek eBook reader." msgid "Communicate with the Sigmatek eBook reader."
msgstr "" msgstr "Устанавить связь c устройством для чтения электронных книг Sigmatek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:30
@ -627,15 +634,18 @@ msgstr "Communicate with the Hanvon N520"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:40
msgid "Communicate with The Book reader." msgid "Communicate with The Book reader."
msgstr "" msgstr "Устанавить связь c устройством для чтения электронных книг"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:51
msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader." msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
"Устанавить связь c устройством для чтения электронных книг \"SpringDesign "
"Alex\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:67
msgid "Communicate with the Azbooka" msgid "Communicate with the Azbooka"
msgstr "" msgstr ""
"Устанавить связь c устройством для чтения электронных книг \"Azbooka\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:80
msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader." msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader."
@ -723,7 +733,7 @@ msgstr "Связь с Palm Pre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:35
msgid "Communicate with the Booq Avant" msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr "" msgstr "Устанавить связь c Booq Avant"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
@ -751,7 +761,7 @@ msgstr "Соединяться с Sony PRS-500."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22
msgid "Communicate with all the Sony eBook readers." msgid "Communicate with all the Sony eBook readers."
msgstr "" msgstr "Устанавить связь c устройствами для чтения электронных книг \"Sony\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:61
msgid "" msgid ""
@ -777,10 +787,12 @@ msgstr "Сообщение с Teclast K3 reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:37
msgid "Communicate with the Newsmy reader." msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr "" msgstr ""
"Устанавить связь c устройством для чтения электронных книг \"Newsmy\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:49
msgid "Communicate with the iPapyrus reader." msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr "" msgstr ""
"Устанавить связь c устройством для чтения электронных книг \"iPapyrus\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:245 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:245
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
@ -3097,16 +3109,17 @@ msgstr "Архивы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:364 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:364
msgid "Supported books" msgid "Supported books"
msgstr "" msgstr "Поддерживаемые книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:399 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:399
msgid "Merged some books" msgid "Merged some books"
msgstr "" msgstr "Объединить книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:400 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:400
msgid "" msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr "" msgstr ""
"Некоторые дубликаты были найдены и объединены в следующие существующие книги:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:409 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:409
msgid "Failed to read metadata" msgid "Failed to read metadata"
@ -3119,7 +3132,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:434 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:434
msgid "Add to library" msgid "Add to library"
msgstr "" msgstr "Добавить в библиотеку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:459 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:459
@ -3134,11 +3147,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:456
msgid "Cannot delete" msgid "Cannot delete"
msgstr "" msgstr "Не удается удалить"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:469
msgid "Choose formats to be deleted" msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "" msgstr "Выберите форматы для удаления"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:487 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:487
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted" msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
@ -3146,31 +3159,31 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:507 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:507
msgid "Cannot delete books" msgid "Cannot delete books"
msgstr "" msgstr "Не удается удалить книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:508 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:508
msgid "No device is connected" msgid "No device is connected"
msgstr "" msgstr "Устройство не подключено"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:518
msgid "Main memory" msgid "Main memory"
msgstr "" msgstr "Основная память"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:519
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:427 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436
msgid "Storage Card A" msgid "Storage Card A"
msgstr "" msgstr "Карта памяти 1"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:520 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:520
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:429
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438
msgid "Storage Card B" msgid "Storage Card B"
msgstr "" msgstr "Карта памяти 2"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:525 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:525
msgid "No books to delete" msgid "No books to delete"
msgstr "" msgstr "Нет книг для удаления"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:526 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:526
msgid "None of the selected books are on the device" msgid "None of the selected books are on the device"
@ -3243,7 +3256,7 @@ msgstr "Невозможно редактировать метаданные"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:724
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:727 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:727
msgid "Cannot merge books" msgid "Cannot merge books"
msgstr "" msgstr "Не удается объединить книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:728 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:728
msgid "At least two books must be selected for merging" msgid "At least two books must be selected for merging"
@ -4731,13 +4744,13 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:133
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Да"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:134
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Нет"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:115
msgid "star(s)" msgid "star(s)"
@ -5120,7 +5133,7 @@ msgstr "%(plugin_type)s %(plugins)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174
msgid "plugins" msgid "plugins"
msgstr "" msgstr "плагины"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:183
msgid "" msgid ""
@ -5467,7 +5480,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:137
msgid " " msgid " "
msgstr "" msgstr " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:138
msgid "" msgid ""
@ -5906,7 +5919,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:40
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr "Да/Нет"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:64
msgid "No column selected" msgid "No column selected"
@ -9051,7 +9064,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:275
msgid "today" msgid "today"
msgstr "" msgstr "сегодня"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:278 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:278
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
@ -9059,7 +9072,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:281
msgid "thismonth" msgid "thismonth"
msgstr "" msgstr "В этом месяце"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:284 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:285
@ -9069,7 +9082,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:436 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:446 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:446
msgid "no" msgid "no"
msgstr "" msgstr "нет"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:436 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:446 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:446
@ -9084,7 +9097,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:439 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:439
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:449
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr "да"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:443 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:443
msgid "blank" msgid "blank"
@ -9625,15 +9638,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:525 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:525
msgid "Main" msgid "Main"
msgstr "" msgstr "Основная"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:527 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:527
msgid "Card A" msgid "Card A"
msgstr "" msgstr "Карта 1"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:529 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:529
msgid "Card B" msgid "Card B"
msgstr "" msgstr "Карта 2"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1750 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1750
msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>" msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>"
@ -9661,11 +9674,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:118
msgid "Ratings" msgid "Ratings"
msgstr "" msgstr "Оценки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:24
msgid "The title" msgid "The title"
msgstr "" msgstr "Название"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:25
msgid "The authors" msgid "The authors"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-25 23:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-25 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 19:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-26 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Vladimir Oka <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-26 03:55+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-27 03:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "završeno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:536 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:536
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks" msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
msgstr "" msgstr "Koristi Seriju umesto Kategorije za iTunes/iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:548 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:548
msgid "" msgid ""
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Vesti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2584 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2584
msgid "Communicate with iTunes." msgid "Communicate with iTunes."
msgstr "" msgstr "Uspostavi komunikaciju sa iTunes."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Uspostavi komunikaciju sa EB600 čitačem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600" msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
msgstr "" msgstr "Uspostavi komunikaciju sa Astak Mentor EB600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216
msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader." msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader."
@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "Preuzmi društvene metapodatke s amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:213
msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com" msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com"
msgstr "" msgstr "Preuzima informacije o seriji/etiketi/oceni sa librarything.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:94
msgid "" msgid ""
@ -2326,6 +2326,11 @@ msgid ""
"Fetch a cover image/social metadata for the book identified by ISBN from " "Fetch a cover image/social metadata for the book identified by ISBN from "
"LibraryThing.com\n" "LibraryThing.com\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"%prog [opcije] ISBN\n"
"\n"
"Preuzmi omot i metapodatke za knjigu identifikovanu ISBN brojem sa "
"LibraryThing.com\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1222
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1398 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1398
@ -3006,7 +3011,7 @@ msgstr "Prikaži srednju ocenu po stavki u izlogu etiketa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:107
msgid "Disable UI animations" msgid "Disable UI animations"
msgstr "" msgstr "Onemogući animacije u korisničkom interfejsu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:155
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:476 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:476
@ -4855,7 +4860,7 @@ msgstr "Bez ocene"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:249 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:249
msgid " index:" msgid " index:"
msgstr "" msgstr " indeks:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:430 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:183
@ -4901,7 +4906,7 @@ msgstr "Pošalji metapodatke na uređaj"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:303
msgid "Send collections to device" msgid "Send collections to device"
msgstr "" msgstr "Pošalji kolekciju na uređaj"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:312
msgid "Upload %d books to device" msgid "Upload %d books to device"
@ -4965,11 +4970,11 @@ msgstr "Uspostavi komunikaciju s direktorijumom"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:498 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:498
msgid "Connect to iTunes (EXPERIMENTAL)" msgid "Connect to iTunes (EXPERIMENTAL)"
msgstr "" msgstr "Uspostavi komunikaciju sa iTunes (EKSPERIMENTALNO)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:503
msgid "Eject device" msgid "Eject device"
msgstr "" msgstr "Isključi uređaj"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:511
msgid "Fetch annotations (experimental)" msgid "Fetch annotations (experimental)"
@ -5525,6 +5530,14 @@ msgid ""
"Title match ignores leading indefinite articles (\"the\", \"a\", \"an\"), " "Title match ignores leading indefinite articles (\"the\", \"a\", \"an\"), "
"punctuation, case, etc. Author match is exact." "punctuation, case, etc. Author match is exact."
msgstr "" msgstr ""
"Ako je pronađena postojeća knjiga sa sličnim naslovom i autorom, a koja ne "
"postoji u formatu koji se dodaje, taj format će biti dodat postojećoj knjizi "
"umesto kao posebna knjiga. Ako postojeća knjiga već ima taj format, nova "
"knjiga će bit ignorisana bez ikakve poruke.\n"
"\n"
"Sličnost naslova zanemaruje vodeće neodređene članove (\"the\", \"a\", "
"\"an\"), interpunkciju, te veličinu slova. Poklapanje autora mora bit "
"egzaktno."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:122
msgid "" msgid ""
@ -5588,7 +5601,7 @@ msgstr "&Snimanje knjiga"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:135
msgid "Preserve device collections." msgid "Preserve device collections."
msgstr "" msgstr "Sačuvaj kolekcije već na uređaju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:136
msgid "" msgid ""
@ -5598,10 +5611,15 @@ msgid ""
"unchecked, collections will be always reflect only the metadata in the " "unchecked, collections will be always reflect only the metadata in the "
"calibre library." "calibre library."
msgstr "" msgstr ""
"Ako je izabrana ova opcija, kolekcije neće biti obrisane čak i ako se ponov "
"pošalje knjiga sa izmenjenim metapodacima gde se kolekcija ne nalazi među "
"njima. Uz to, izmena kolekcija u pogledu na uređaj će biti omogućena. Ako "
"opcija nije izabrana, kolekcije će uvek odslikavati samo metapodatke u "
"calibre biblioteci."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:137
msgid " " msgid " "
msgstr "" msgstr " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:138
msgid "" msgid ""
@ -5788,11 +5806,11 @@ msgstr "Izg&led korisničkog interfejsa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597
msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer." msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer."
msgstr "" msgstr "Onemogući sve animacije. Korisno ako imate spor/stari računar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598
msgid "Disable &animations" msgid "Disable &animations"
msgstr "" msgstr "Onemogući &animacije"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599
msgid "Add an email address to which to send books" msgid "Add an email address to which to send books"
@ -6046,7 +6064,7 @@ msgstr "Dugačak tekst, kao i komentari, nije prikazan u izlogu etiketa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:28
msgid "Text column for keeping series-like information" msgid "Text column for keeping series-like information"
msgstr "" msgstr "Tekst kolona za prikaz informacija kao što je serija"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:33
msgid "Floating point numbers" msgid "Floating point numbers"
@ -7573,7 +7591,7 @@ msgstr "Dodaj knjige u biblioteku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:240 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:247 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:247
msgid "Manage collections" msgid "Manage collections"
msgstr "" msgstr "Uredi kolekicje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:327 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:327
msgid "Cover Browser" msgid "Cover Browser"
@ -10384,6 +10402,7 @@ msgstr "Korisničke kategorije za izlog etiketa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702
msgid "Preserve all collections even if not in library metadata." msgid "Preserve all collections even if not in library metadata."
msgstr "" msgstr ""
"Sačuvaj sve kolekcije čak i ako ne postoje u metapodacima u biblioteci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
msgid "Waiting..." msgid "Waiting..."