mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2025-11-21 14:03:10 -05:00
[l10n] update translations from Weblate (#5203)
2ea8fc600 - 2025-09-11 - eudemo <eudemo@noreply.codeberg.org> 169797e8b - 2025-09-10 - alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org> 822f66416 - 2025-09-11 - grumpyoldtechie <grumpyoldtechie@noreply.codeberg.org> daba8370d - 2025-09-07 - EmilyOrSomething <emilyorsomething@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
parent
7c1ebc0148
commit
d79ad7457f
Binary file not shown.
@ -18,20 +18,22 @@
|
|||||||
# French <french@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
# French <french@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
# Raithlin <raithlin@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
# Raithlin <raithlin@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
|
# grumpyoldtechie <grumpyoldtechie@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-04 07:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 11:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raithlin <raithlin@noreply.codeberg.org>\n"
|
"Last-Translator: grumpyoldtechie <grumpyoldtechie@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
|
"searxng/af/>\n"
|
||||||
"Language: af\n"
|
"Language: af\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans "
|
|
||||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||||
@ -72,12 +74,12 @@ msgstr "prente"
|
|||||||
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
|
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "videos"
|
msgid "videos"
|
||||||
msgstr "video's"
|
msgstr "videos"
|
||||||
|
|
||||||
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
||||||
#: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
|
#: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "radio"
|
msgid "radio"
|
||||||
msgstr "draadloos"
|
msgstr "radio"
|
||||||
|
|
||||||
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "swart"
|
|||||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Uptime"
|
msgid "Uptime"
|
||||||
msgstr "optyd"
|
msgstr "bedryfstyd"
|
||||||
|
|
||||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
|
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
|
||||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:46
|
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:46
|
||||||
@ -794,11 +796,11 @@ msgstr "Jou gebruiker-agent is: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||||
msgid "Timezones plugin"
|
msgid "Timezones plugin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tydsone inset"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
||||||
msgid "Display the current time on different time zones."
|
msgid "Display the current time on different time zones."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vertoon die huidige tyd in verskillende tydsones."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||||
msgid "Tor check plugin"
|
msgid "Tor check plugin"
|
||||||
@ -883,7 +885,7 @@ msgstr "Bronkode"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
||||||
msgid "Issue tracker"
|
msgid "Issue tracker"
|
||||||
msgstr "Uitgawe spoorsnyer"
|
msgstr "Probleem soeker"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
|
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||||
msgid "Engine stats"
|
msgid "Engine stats"
|
||||||
@ -934,7 +936,8 @@ msgstr "Kyk asseblief vir bestaande goggas vir hierdie enjin op GitHub"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||||
msgstr "Ek bevestig daar is geen bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ek bevestig daar is nie 'n bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom nie"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||||
@ -1629,7 +1632,7 @@ msgstr "Verander aantword URL formatering"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
|
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bewaarplek"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
|
||||||
@ -2123,4 +2126,3 @@ msgstr "versteek video"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "repo"
|
#~ msgid "repo"
|
||||||
#~ msgstr "bewaarplek"
|
#~ msgstr "bewaarplek"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-12 04:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
"Last-Translator: eudemo <eudemo@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
"searxng/ca/>\n"
|
"searxng/ca/>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||||
@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "El teu agent d'usuari és: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||||
msgid "Timezones plugin"
|
msgid "Timezones plugin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plugin de zones horàries"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
||||||
msgid "Display the current time on different time zones."
|
msgid "Display the current time on different time zones."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostra l'hora actual en diferents zones horàries."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||||
msgid "Tor check plugin"
|
msgid "Tor check plugin"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 11:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
"searxng/eu/>\n"
|
"searxng/eu/>\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Language: eu\n"
|
||||||
@ -792,11 +792,11 @@ msgstr "Zure erabiltzaile-agentea hau da: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||||
msgid "Timezones plugin"
|
msgid "Timezones plugin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ordu-zonen plugina"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
||||||
msgid "Display the current time on different time zones."
|
msgid "Display the current time on different time zones."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erakusten du uneko ordua hainbat ordu-zonatan."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||||
msgid "Tor check plugin"
|
msgid "Tor check plugin"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@ -12,13 +12,14 @@
|
|||||||
# Obligate <obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
# Obligate <obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
# sandijs <sandijs@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
# sandijs <sandijs@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
|
# EmilyOrSomething <emilyorsomething@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 15:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
"Last-Translator: EmilyOrSomething <emilyorsomething@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
"Language-Team: Latvian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
"searxng/lv/>\n"
|
"searxng/lv/>\n"
|
||||||
"Language: lv\n"
|
"Language: lv\n"
|
||||||
@ -278,207 +279,207 @@ msgstr "Vējš"
|
|||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Clear sky"
|
msgid "Clear sky"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skaidras debesis"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Partly cloudy"
|
msgid "Partly cloudy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nedaudz apmācies"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Cloudy"
|
msgid "Cloudy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apmācies"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Fair"
|
msgid "Fair"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Labvēlīgs laiks"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Fog"
|
msgid "Fog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Migla"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light rain and thunder"
|
msgid "Light rain and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neliels lietus un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light rain showers and thunder"
|
msgid "Light rain showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nelielas lietus nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light rain showers"
|
msgid "Light rain showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nelielas lietus nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light rain"
|
msgid "Light rain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neliels lietus"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Rain and thunder"
|
msgid "Rain and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lietus un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Rain showers and thunder"
|
msgid "Rain showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lietus nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Rain showers"
|
msgid "Rain showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lietus nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Rain"
|
msgid "Rain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lietus"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stiprs lietus un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stipras lietus nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy rain showers"
|
msgid "Heavy rain showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stipras lietus nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy rain"
|
msgid "Heavy rain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stiprs lietus"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light sleet and thunder"
|
msgid "Light sleet and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nelieli sniega graudu nokrišņi un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nelielas sniega graudu nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light sleet showers"
|
msgid "Light sleet showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nelielas sniega graudu nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light sleet"
|
msgid "Light sleet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nelieli sniega graudu nokrišņi"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Sleet and thunder"
|
msgid "Sleet and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sniega graudi un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Sleet showers and thunder"
|
msgid "Sleet showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sniega graudu nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Sleet showers"
|
msgid "Sleet showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sniega graudu nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Sleet"
|
msgid "Sleet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sniega graudi"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stipri sniega graudu nokrišņi un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stipras sniega graudu nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy sleet showers"
|
msgid "Heavy sleet showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stipras sniega graudu nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy sleet"
|
msgid "Heavy sleet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stipri sniega graudu nokrišņi"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light snow and thunder"
|
msgid "Light snow and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neliels sniegs un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light snow showers and thunder"
|
msgid "Light snow showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nelielas sniega nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light snow showers"
|
msgid "Light snow showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nelielas sniega nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Light snow"
|
msgid "Light snow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neliels sniegs"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Snow and thunder"
|
msgid "Snow and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sniegs un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Snow showers and thunder"
|
msgid "Snow showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sniega nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Snow showers"
|
msgid "Snow showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sniega nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Snow"
|
msgid "Snow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sniegs"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy snow and thunder"
|
msgid "Heavy snow and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stiprs sniegs un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stipras sniega nogāzes un pērkons"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy snow showers"
|
msgid "Heavy snow showers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stipras sniega nogāzes"
|
||||||
|
|
||||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "Heavy snow"
|
msgid "Heavy snow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stiprs sniegs"
|
||||||
|
|
||||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||||
@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
|
|||||||
#: searx/answerers/statistics.py:37
|
#: searx/answerers/statistics.py:37
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Izpildīt funkciju {func} ar dotajiem argumentiem"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
||||||
msgid "Show route in map .."
|
msgid "Show route in map .."
|
||||||
@ -738,6 +739,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pārveido teksta virknes dažādos šifra rezultātos. Pieejamās funkcijas: md5, "
|
||||||
|
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||||
msgid "hash digest"
|
msgid "hash digest"
|
||||||
@ -750,6 +753,8 @@ msgstr "Saimniekvārdu spraudnis"
|
|||||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pārraksta ierīces tīkla nosaukumu un noņem vai prioritizē rezultātu "
|
||||||
|
"balstoties uz ierīces tīkla nosaukumu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||||
@ -785,11 +790,11 @@ msgstr "Jūsu lietotājaģents ir: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||||
msgid "Timezones plugin"
|
msgid "Timezones plugin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Laika zonas papildfunkcija"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
||||||
msgid "Display the current time on different time zones."
|
msgid "Display the current time on different time zones."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Parāda pašreizējo laiku dažādās laika joslās."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||||
msgid "Tor check plugin"
|
msgid "Tor check plugin"
|
||||||
@ -890,7 +895,7 @@ msgstr "Privātuma politika"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sazināties ar instances uzturētāju"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/categories.html:30
|
#: searx/templates/simple/categories.html:30
|
||||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||||
@ -902,7 +907,7 @@ msgstr "Garums"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:41
|
#: searx/templates/simple/macros.html:41
|
||||||
msgid "Views"
|
msgid "Views"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skatījumi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:42
|
#: searx/templates/simple/macros.html:42
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
|
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
|
||||||
@ -913,19 +918,24 @@ msgstr "Autors"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:50
|
#: searx/templates/simple/macros.html:50
|
||||||
msgid "cached"
|
msgid "cached"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Saglabāts kešatmiņā"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
|
||||||
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sāc iesnigt jaunu problēmu vietnē GitHub"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Lūdzu pārbaudiet esošās kļūdas kas saistītas ar funkcijas moduli vietnē "
|
||||||
|
"GitHub"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Es apstiprinu ka nepastāv esoša kļūda kas saistīta ar problēmu ar kuru es "
|
||||||
|
"saskaros"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user