mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2026-02-06 19:13:37 -05:00
Translated using Weblate (Uyghur)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ug/
This commit is contained in:
parent
9e014f345a
commit
ab446c38d5
@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 10:25-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 07:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Liam Johnson <ibrahimjan@mail.ustc.edu.cn>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-27 05:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aliptori <aliptori@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/ug/>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ug/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:97
|
||||
@ -42,16 +43,16 @@ msgstr "API ئاچقۇچ ئىناۋەتسىز"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:376
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API ئاچقۇچى ئېلىش ئۈچۈن مۇلازىمېتىر باشقۇرغۇچىسى بىلەن ئالاقىلىشىڭ."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:378
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API ئاچقۇچىنى ئېلىش ئۈچۈن %(url)s نى زىيارەت قىلىڭ"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:428
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاستا:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:737
|
||||
#: libretranslate/app.py:739 libretranslate/app.py:968
|
||||
@ -61,34 +62,37 @@ msgstr ""
|
||||
#: libretranslate/app.py:1300
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىناۋەتسىز تەلەپ: %(name)s پارامېتىرى كەم"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:744
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىناۋەتسىز تەلەپ: %(name)s پارامېتىرى سان ئەمەس"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:747
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ئىناۋەتسىز تەلەپ: %(name)s پارامېتىرى چوقۇم %(value)s دىن كىچىك ياكى تەڭ "
|
||||
"بولۇشى كېرەك"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:764 libretranslate/app.py:781
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ئىناۋەتسىز تەلەپ: تەلەپ (%(size)s) تېكىست چېكى (%(limit)s) دىن ئېشىپ كەتتى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:800 libretranslate/app.py:805
|
||||
#: libretranslate/app.py:983 libretranslate/app.py:988
|
||||
#: libretranslate/app.py:1010
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(lang)s قوللىمايدۇ"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:811
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(format)s فورماتىنى قوللىمايدۇ"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:820 libretranslate/app.py:846
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -96,307 +100,309 @@ msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s) تىلىدىن %(tname)s (%(tcode)s) تىلىغا تەرجىمە قىلىش "
|
||||
"مۇمكىن ئەمەس"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:873
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تېكىستنى تەرجىمە قىلغىلى بولمىدى: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:960 libretranslate/app.py:1029
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بۇ مۇلازىمېتىردا ھۆججەت تەرجىمە قىلىش ئىقتىدارى چەكلەنگەن."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:975
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىناۋەتسىز تەلەپ: ھۆججەت قۇرۇق"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:978
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىناۋەتسىز تەلەپ: ھۆججەت فورماتىنى قوللىمايدۇ"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:1037
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھۆججەت ئىسمى ئىناۋەتسىز"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:1279
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بۇ مۇلازىمېتىردا تەكلىپ بېرىش ئىقتىدارى چەكلەنگەن."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىنگلىزچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالبانچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئەرەبچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئەزەربەيجانچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "باسكچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بېنگالچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بۇلغارچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كاتالونچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خەنزۇچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خەنزۇچە (مۇرەككەپ)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چېخچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دانىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گوللاندىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئېسپېرانتوچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئېستونچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فىنچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فىرانسۇزچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گالىتسىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گېرمانچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گىرېكچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىبرانىيچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھىندىچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ۋېنگىرچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھىندونېزىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىرېلاندىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىتالىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ياپونچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كورېيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قىرغىزچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لاتۋىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لىتۋاچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مالايچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نورۋېگىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پارسچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پولەكچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پورتۇگالچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پورتۇگالچە (بىرازىلىيە)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رومانىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رۇسچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سلوۋاكچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سلوۋېنىيەچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىسپانچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شىۋېدچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاگالچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تايلاندچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تۈركچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۇكرائىنچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئوردۇچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:49
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ۋيېتنامچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:50
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سېربچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:51
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۇكرائىنچە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Get Supported Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قوللايدىغان تىللارنى كۆرۈش"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||||
msgid "List of supported languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قوللايدىغان تىللار تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||||
msgid "translate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەرجىمە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Health Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ساغلاملىق تەكشۈرۈشى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5
|
||||
msgid "Service is healthy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مۇلازىمەت نورمال"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||||
msgid "misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "باشقىلار"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7 libretranslate/templates/index.html:185
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تېكىستنى تەرجىمە قىلىش"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||||
msgid "Translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەرجىمە"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىناۋەتسىز تەلەپ"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||||
msgid "Translation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەرجىمە خاتالىقى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
msgid "Slow down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سۈرئەتنى ئاستىلىتىڭ"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چەكلەنگەن"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
msgid "Hello world!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سالام دۇنيا!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەرجىمە قىلىنىدىغان تېكىست(لەر)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "Source language code or \"auto\" for auto detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مەنبە تىل كودى ياكى ئاپتوماتىك پەرق ئېتىش ئۈچۈن \"auto\""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نىشان تىل كودى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تېكىست"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "html"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "html"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -404,66 +410,69 @@ msgid ""
|
||||
" * `text` - Plain text\n"
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"مەنبە تېكىستنىڭ فورماتى:\n"
|
||||
"* `text` - ئادەتتىكى تېكىست\n"
|
||||
"* `html` - HTML بەلگىسى\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەرجىمە تاللانمىلىرىنىڭ ياقتۇرىدىغان سانى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API ئاچقۇچى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Translate a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھۆججەت تەرجىمە قىلىش"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەرجىمە قىلىنغان ھۆججەت"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەرجىمە قىلىنىدىغان ھۆججەت"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Source language code or \"auto\" for auto detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مەنبە تىل كودى ياكى ئاپتوماتىك پەرق ئېتىش ئۈچۈن \"auto\""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "Detect Language of Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تېكىستنىڭ تىلىنى پەرق ئېتىش"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پەرق ئېتىلگەن نەتىجىلەر"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پەرق ئېتىش خاتالىقى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پەرق ئېتىلىدىغان تېكىست"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Retrieve Frontend Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالدى تەرەپ تەڭشەكلىرىگە ئېرىشىش"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالدى تەرەپ تەڭشەكلىرى"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
msgid "Submit a Suggestion to Improve a Translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەرجىمىنى ياخشىلاش تەكلىپىنى يوللاش"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مۇۋەپپەقىيەتلىك"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھوقۇق بېرىلمىگەن"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
@ -817,4 +826,3 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "feedback"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user