Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-05-20 04:33:38 +00:00
parent 2323753efa
commit 074c6ad369
2 changed files with 140 additions and 110 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-19 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Ozgur Demirel <Unknown>\n" "Last-Translator: Serdar Peker <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-14 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-20 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Temel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148
msgid "Customize" msgid "Customize"
msgstr "" msgstr "Özelleştir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:42
@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "Kullanıcı Arayüzü Eylemi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:309 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:309
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Ayarlar" msgstr "Tercihler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33
msgid "Store" msgid "Store"
msgstr "" msgstr "Kaydet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:17
msgid "" msgid ""
@ -267,6 +267,9 @@ msgid ""
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file " "Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
"are added to the archive." "are added to the archive."
msgstr "" msgstr ""
"Resimlere Textile veya Markdown referansları barındıran TXT dosyası içeri "
"aktarıldığında TXTZ dosyası yarat. TXT dosyası ile birlikte referanslı "
"resimler de arşive eklenir."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:167
msgid "Extract cover from comic files" msgid "Extract cover from comic files"
@ -321,7 +324,7 @@ msgstr "%s dosyalarından metadata belirle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:872 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:872
msgid "Look and Feel" msgid "Look and Feel"
msgstr "Görünüm" msgstr "Görünüm ve İzlenim"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:874 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886
@ -333,11 +336,11 @@ msgstr "Arayüz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:878 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:878
msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes" msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes"
msgstr "Calibre'nin görünümünü zevklerinize uygun olarak değiştirin" msgstr "Calibre'nin arabirimini zevkinize uygun olarak ayarlayın"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:884 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:884
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "İşleyiş" msgstr "Davranış"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:890 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:890
msgid "Change the way calibre behaves" msgid "Change the way calibre behaves"
@ -354,23 +357,23 @@ msgstr "Calibre kitap listesine kendi sütunlarınızı ekleyin/çıkarın"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:906 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:906
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "" msgstr "Araç Çubuğu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:912 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:912
msgid "" msgid ""
"Customize the toolbars and context menus, changing which actions are " "Customize the toolbars and context menus, changing which actions are "
"available in each" "available in each"
msgstr "" msgstr ""
"Her birinde hangi eylemlerin mümkün olduğunu değiştirmek suretiyle araç " "Araç Çubuğunu ve kontekst(sağ tık) menüsünü özelleştir, böylece hangisinde "
"çubuğunu ve kontekst (sağ tık) menüsünü özelleştir" "hangi eylem olacağını değiştir."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:918 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:918
msgid "Searching" msgid "Searching"
msgstr "" msgstr "Aranıyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:924 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:924
msgid "Customize the way searching for books works in calibre" msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
msgstr "" msgstr "Calibre'deki kitap işleri için arama şeklini özelleştir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:929 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:929
msgid "Input Options" msgid "Input Options"
@ -388,7 +391,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:940 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:940
msgid "Common Options" msgid "Common Options"
msgstr "Genel Seçenekler" msgstr "Ortak Seçenekler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:946 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:946
msgid "Set conversion options common to all formats" msgid "Set conversion options common to all formats"
@ -404,7 +407,7 @@ msgstr "Her çıktı biçimine özel dönüştürme seçeneklerini belirle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:962 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:962
msgid "Adding books" msgid "Adding books"
msgstr "Kitaplar ekleniyor" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:964 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:976 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:976
@ -428,8 +431,8 @@ msgid ""
"Control how calibre exports files from its database to disk when using Save " "Control how calibre exports files from its database to disk when using Save "
"to disk" "to disk"
msgstr "" msgstr ""
"Calibre'nin \"Diske kaydet\" kullanıldığında veritabanından dosyaları diske " "Diske kaydet kullanılırken Calibre'nin veritabanından diske nasıl dışa "
"nasıl aktardığını kontrol et." "aktaracağını kontrol et"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:986 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:986
msgid "Sending books to devices" msgid "Sending books to devices"
@ -450,7 +453,7 @@ msgstr "Kaydetme/göndermeden önce metadata alanlarını değiştir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1009 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1009
msgid "Template Functions" msgid "Template Functions"
msgstr "" msgstr "Şablon Fonksiyonları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1011 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1011
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1058 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1058
@ -461,17 +464,17 @@ msgstr "Gelişmiş"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1015 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1015
msgid "Create your own template functions" msgid "Create your own template functions"
msgstr "" msgstr "Kendi şablon fonksiyonlarını oluştur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1020 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1020
msgid "Sharing books by email" msgid "Sharing books by email"
msgstr "Kitapların eposta ile paylaşımı" msgstr "Kitapları eposta ile paylaşıyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1022 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1034 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1047 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1047
msgid "Sharing" msgid "Sharing"
msgstr "Paylaşım" msgstr "Paylaşıyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1026 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1026
msgid "" msgid ""
@ -483,7 +486,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1032 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1032
msgid "Sharing over the net" msgid "Sharing over the net"
msgstr "İnternet üzerinde paylaşım" msgstr "Şebeke üzerinden paylaşıyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1038 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1038
msgid "" msgid ""
@ -495,11 +498,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1045 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1045
msgid "Metadata download" msgid "Metadata download"
msgstr "" msgstr "Metadata indir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1051 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1051
msgid "Control how calibre downloads ebook metadata from the net" msgid "Control how calibre downloads ebook metadata from the net"
msgstr "" msgstr "Şebeke'den ekitap metadatasının nasıl indirileceğini kontrol et"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1056 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:273 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:273
@ -516,7 +519,7 @@ msgstr "İnce Ayarlar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1074 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1074
msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts" msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts"
msgstr "Farklı durumlarda Calibre'nin nasıl işleyeceğini belirle" msgstr "Farklı içeriklerde Calibre'nin nasıl davranacağını ince ayar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1079 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1079
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
@ -528,87 +531,87 @@ msgstr "Çeşitli gelişmiş ayarlar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1097 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1097
msgid "Kindle books from Amazon" msgid "Kindle books from Amazon"
msgstr "" msgstr "Amazon'dan Kindle kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1102
msgid "Kindle eBooks" msgid "Kindle eBooks"
msgstr "" msgstr "Kindle ekitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1107
msgid "Kindle books from Amazon.uk" msgid "Kindle books from Amazon.uk"
msgstr "" msgstr "Amazon.uk'den Kindle kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1112
msgid "Ebooks for readers." msgid "Ebooks for readers."
msgstr "" msgstr "okuyucular için Ekitaplar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1117
msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More." msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More."
msgstr "" msgstr "Kitaplar, Ders kitapları, Ekitaplar, Oyuncaklar, Oyunlar ve fazlası"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1122
msgid "der eBook Shop" msgid "der eBook Shop"
msgstr "" msgstr "der eBook Shop"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1127
msgid "Publishers of fine books." msgid "Publishers of fine books."
msgstr "" msgstr "İyi kitapların yayıncıları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1132
msgid "World Famous eBook Store." msgid "World Famous eBook Store."
msgstr "" msgstr "Dünyaca Ünlü eKitap Mağazası"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1137
msgid "The digital bookstore." msgid "The digital bookstore."
msgstr "" msgstr "Dijital kitapevi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1142
msgid "EPUBReaders eBook Shop" msgid "EPUBReaders eBook Shop"
msgstr "" msgstr "EPUBOkuyucuları eKitap Dükkanı"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1147
msgid "entertain, enrich, inspire." msgid "entertain, enrich, inspire."
msgstr "" msgstr "eğlen, zenginleştir, ilham al"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1152 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1152
msgid "Read anywhere." msgid "Read anywhere."
msgstr "" msgstr "Her yerde oku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1157
msgid "Foyles of London, online" msgid "Foyles of London, online"
msgstr "" msgstr "Foyles of London, online"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1162
msgid "The first producer of free ebooks." msgid "The first producer of free ebooks."
msgstr "" msgstr "Özgür ekitapların ilk üreticisi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1167
msgid "eReading: anytime. anyplace." msgid "eReading: anytime. anyplace."
msgstr "" msgstr "eOkuma:herhangi bir zamanda, herhangi bir yerde"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1172
msgid "The best ebooks at the best price: free!" msgid "The best ebooks at the best price: free!"
msgstr "" msgstr "En iyi ekitaplar en iyi fiyatla: Bedava!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1177
msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care" msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care"
msgstr "" msgstr "İtina ile elde üretilmiş Ekitaplar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1182
msgid "One web page for every book." msgid "One web page for every book."
msgstr "" msgstr "her kitap için bir web sayfası"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1187
msgid "Your ebook. Your way." msgid "Your ebook. Your way."
msgstr "" msgstr "Senin ekitabın. Senin tarzın."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1192
msgid "Feel every word" msgid "Feel every word"
msgstr "" msgstr "Her kelimeyi hisset"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
msgid "Conversion Input" msgid "Conversion Input"
msgstr "Dönüştürme Girdisi" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:134
msgid "" msgid ""
@ -618,8 +621,8 @@ msgid ""
"encoding declarations." "encoding declarations."
msgstr "" msgstr ""
"Girdi dökümanındaki dil kodlamasını belirtin. Belirtilirse, bu seçenek " "Girdi dökümanındaki dil kodlamasını belirtin. Belirtilirse, bu seçenek "
"dökümanın kendisinde belirtilmiş herhangi bir kodlamayı yok sayar. Bilhassa " "dökümanın kendisinde belirtilmiş herhangi bir kodlamanın üzerine yazar. "
"kodlama belirtmeyen veya hatalı kodlama belirtilmiş dökümanlar için " "Bilhassa kodlama belirtmeyen veya hatalı kodlama belirtilmiş dökümanlar için "
"kullanışlıdır." "kullanışlıdır."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:234
@ -737,12 +740,14 @@ msgstr "768x1024 çözünürlüğe sahip iPad ve benzer cihazları hedefler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images"
msgstr "" msgstr ""
"Resimleri yeniden boyutlandırmayan generic tablet cihazlarını hedefler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:446 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:446
msgid "" msgid ""
"Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution " "Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution "
"of 600x1280" "of 600x1280"
msgstr "" msgstr ""
"600x1280 çözünürlüklü Samsung Galaxy ve benzer tablet cihazları hedefler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:472 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:472
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
@ -754,11 +759,11 @@ msgstr "Bu profil SONY PRS-300'ü hedefler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:503
msgid "Suitable for use with any e-ink device" msgid "Suitable for use with any e-ink device"
msgstr "" msgstr "Herhangi e-mürekkep cihazı ile kullanıma uygun"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:510 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:510
msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device" msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device"
msgstr "" msgstr "Herhangi geniş ekran e-mürekkep cihazı ile kullanıma uygun"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:519
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
@ -778,11 +783,11 @@ msgstr "Bu profil Amazon Kindle DX'i hedefler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:713 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:713
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color." msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
msgstr "" msgstr "Bu profil B&N Nook Color'ı hedefler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:724
msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook."
msgstr "" msgstr "Bu profil Sandra Barnbook'u hedefler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
msgid "Installed plugins" msgid "Installed plugins"
@ -853,7 +858,7 @@ msgstr "İsimlendirilmiş eklentiler geçersiz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:152 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:152
msgid "Debug log" msgid "Debug log"
msgstr "" msgstr "Hata ayıklama logu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
msgid "Communicate with Android phones." msgid "Communicate with Android phones."
@ -885,11 +890,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65
msgid "Disable Apple driver" msgid "Disable Apple driver"
msgstr "" msgstr "Apple sürücüsünü devre dışı bırak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:69
msgid "Enable Apple driver" msgid "Enable Apple driver"
msgstr "" msgstr "Apple sürücüsünü etkinleştir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks" msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
@ -898,6 +903,7 @@ msgstr "Seri'yi iTunes/iBooks'ta Kategori olarak kullan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:118
msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category" msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category"
msgstr "" msgstr ""
"Seri isimlerini iTunes Genre, ibook Category olarak kullanmayı etkinleştir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:120
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks" msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
@ -906,6 +912,7 @@ msgstr "iTunes/iBooks'taki kapakları önbelleğe al"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:122
msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks" msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks"
msgstr "" msgstr ""
"iTunes/iBooks''dan kapakları göstermeyi ve önbelleğe almayı etkinleştir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:178
msgid "Apple device" msgid "Apple device"
@ -924,11 +931,13 @@ msgid ""
"Cannot copy books directly from iDevice. Drag from iTunes Library to " "Cannot copy books directly from iDevice. Drag from iTunes Library to "
"desktop, then add to calibre's Library window." "desktop, then add to calibre's Library window."
msgstr "" msgstr ""
"Kitapları icihazdan doğrudan kopyalayamaz. iTunes Library'den masaüstüne "
"sürükleyin, ardından calibre'nin Kütüphane penceresine ekleyin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:357 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:360 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:360
msgid "Updating device metadata listing..." msgid "Updating device metadata listing..."
msgstr "" msgstr "Cihaz metadata listelemesi güncelleniyor."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:436 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:475
@ -944,7 +953,7 @@ msgstr "%d / %d"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:3133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:3133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:106
msgid "finished" msgid "finished"
msgstr "tamamlandı" msgstr "bitti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:667 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:667
msgid "" msgid ""
@ -994,26 +1003,29 @@ msgstr "iTunes ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24
msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader." msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader."
msgstr "" msgstr "Sandra Bambook eBook okuyucusu ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25
msgid "Li Fanxi" msgid "Li Fanxi"
msgstr "" msgstr "Li Fanxi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42
msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)" msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)"
msgstr "" msgstr "Cihaz IP Adresi(değişimden sonra calibre'yi yeniden başlatın)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47
msgid "" msgid ""
"Unable to add book to library directly from Bambook. Please save the book to " "Unable to add book to library directly from Bambook. Please save the book to "
"disk and add the file to library from disk." "disk and add the file to library from disk."
msgstr "" msgstr ""
"Kitabı Bambook'dan kütüphaneye doğrudan ekliyemiyor. Lütfen kitabı diske "
"kaydedin ve kütüphaneye diskden ekleyin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:67
msgid "" msgid ""
"Unable to connect to Bambook, you need to install Bambook library first." "Unable to connect to Bambook, you need to install Bambook library first."
msgstr "" msgstr ""
"Bambook ile iletişim kurulumayıor, önce Bambook kütüphanesini yüklemelisiniz."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:75
msgid "" msgid ""
@ -1021,10 +1033,13 @@ msgid ""
"If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of " "If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of "
"Bambook has been correctly configured." "Bambook has been correctly configured."
msgstr "" msgstr ""
"Bambook ile iletişim kurulamıyor\n"
"Eğer Wi-Fi ile bağlanmaya çalışıyorsanız lütfen Bambook'un IP adresinin "
"doğru ayarlandığından emin olun."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:112
msgid "Bambook" msgid "Bambook"
msgstr "" msgstr "Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:234
@ -1085,11 +1100,11 @@ msgstr "Metadata bilgileri cihaza gönderiliyor..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129
msgid "Bambook SDK has not been installed." msgid "Bambook SDK has not been installed."
msgstr "" msgstr "Bambook SDK yüklenmedi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
msgstr "Binatone Readme eBook reader ile bağlantı kur" msgstr "Binatone Readme eBook okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
@ -1104,11 +1119,11 @@ msgstr "Kovid Goyal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:14
msgid "Communicate with BOEYE BEX Serial eBook readers." msgid "Communicate with BOEYE BEX Serial eBook readers."
msgstr "" msgstr "BOEYE BEX Serial eBook okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:35
msgid "Communicate with BOEYE BDX serial eBook readers." msgid "Communicate with BOEYE BDX serial eBook readers."
msgstr "" msgstr "BOEYE BDX serial eBook okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
@ -1116,7 +1131,7 @@ msgstr "Cybook Gen 3 / Opus eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64
msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader."
msgstr "" msgstr "Cybook Orizon eBook okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:25
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader." msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
@ -1132,11 +1147,11 @@ msgstr "PocketBook 301 reader ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233
msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader." msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader."
msgstr "" msgstr "PocketBook 602/603/902/903 okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:253 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:253
msgid "Communicate with the PocketBook 701" msgid "Communicate with the PocketBook 701"
msgstr "" msgstr "PocketBook 701 ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
msgid "Entourage Edge" msgid "Entourage Edge"
@ -1157,7 +1172,7 @@ msgstr "Sigmatek eBook reader ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:32
msgid "Use an arbitrary folder as a device." msgid "Use an arbitrary folder as a device."
msgstr "" msgstr "rastgele bir klasörü cihaz olarak kullan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:14
@ -1188,11 +1203,11 @@ msgstr "Hanvon N520 eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:47
msgid "Communicate with The Book reader." msgid "Communicate with The Book reader."
msgstr "" msgstr "The Book okuyucu ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:59
msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader." msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader."
msgstr "SpringDesign Alex eBook reader ile haberleş." msgstr "SpringDesign Alex eBook reader ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:119
msgid "Communicate with the Azbooka" msgid "Communicate with the Azbooka"
@ -1200,7 +1215,7 @@ msgstr "Azbooka ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:138
msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader." msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader."
msgstr "Elonex EB 511 eBook reader ile haberleş." msgstr "Elonex EB 511 eBook reader ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
@ -1214,7 +1229,7 @@ msgstr "John Schember"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:54
msgid "Cannot get files from this device" msgid "Cannot get files from this device"
msgstr "" msgstr "Bu cihazdan dosyalar alınmıyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
@ -1234,19 +1249,19 @@ msgstr "JetBook eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:88
msgid "Communicate with the MiBuk Wolder reader." msgid "Communicate with the MiBuk Wolder reader."
msgstr "" msgstr "MiBuk Wolder okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:116
msgid "Communicate with the JetBook Mini reader." msgid "Communicate with the JetBook Mini reader."
msgstr "" msgstr "JetBook Mini okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s" msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
msgstr "" msgstr "Geçerli MOBI dosyası değil. %s'in kimliğini rapor et"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
msgid "Could not generate page mapping." msgid "Could not generate page mapping."
msgstr "" msgstr "sayfa eşleşmesi yaratılamıyor."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:44
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
@ -1254,11 +1269,11 @@ msgstr "Kindle eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:171
msgid "Communicate with the Kindle 2/3 eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle 2/3 eBook reader."
msgstr "" msgstr "Kindle 2/3 eBook okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180
msgid "Send page number information when sending books" msgid "Send page number information when sending books"
msgstr "" msgstr "Kitap gönderirken sayfa numarası bilgisini gönder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182
msgid "" msgid ""
@ -1267,10 +1282,14 @@ msgid ""
"the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do " "the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do "
"not correspond to any paper book." "not correspond to any paper book."
msgstr "" msgstr ""
"Kindle 3 ve yeni versiyonları MOBI dosyalarında sayfa numara bilgisini "
"kullanabilir. Bu seçenek ile USB'den MOBI dosyası yüklerken calibre bu "
"bilgiyi hesaplayacak ve Kİndle'a gönderecektir. Sayfa numaralarının kağıt "
"kitapların sayfaları ile uyuşmayacağını dikkate alın."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187
msgid "Use slower but more accurate page number generation" msgid "Use slower but more accurate page number generation"
msgstr "" msgstr "Daha yavaş ama daha doğru sayfa numara oluşturmayı kullan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:189
msgid "" msgid ""
@ -1279,6 +1298,9 @@ msgid ""
"book. However, this method is slower and will slow down sending files to the " "book. However, this method is slower and will slow down sending files to the "
"Kindle." "Kindle."
msgstr "" msgstr ""
"Sayfa numara bilgisi oluşturmanın iki yolu var. Daha doğru oluşturma yolunu "
"kullanma basılı kitap ile daha iyi uyuşan sayfalar üretir. Fakat bu yöntem "
"daha yavaştır ve Kindle'a dosya aktarımını yavaşlatacaktır."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
@ -1293,6 +1315,8 @@ msgid ""
"The Kobo supports only one collection currently: the \"Im_Reading\" list. " "The Kobo supports only one collection currently: the \"Im_Reading\" list. "
"Create a tag called \"Im_Reading\" " "Create a tag called \"Im_Reading\" "
msgstr "" msgstr ""
"Kobo şu anda sadece bir kolleksiyonu destekliyor: \"Im_Reading\" Şu isimli "
"bir etiket oluştur \"Im_Reading\" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:468 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:388 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:388
@ -1304,6 +1328,9 @@ msgid ""
"\".kobo\" files do not exist on the device as books instead, they are rows " "\".kobo\" files do not exist on the device as books instead, they are rows "
"in the sqlite database. Currently they cannot be exported or viewed." "in the sqlite database. Currently they cannot be exported or viewed."
msgstr "" msgstr ""
"\".kobo\" dosyaları cihazda kitap olarak mevcut değil bunun yerine sqlite "
"veritabanında satır olarak duruyorlar. Şu anda ne izlenebilirler ne de dışa "
"aktarılabilirler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:19
msgid "Communicate with the Palm Pre" msgid "Communicate with the Palm Pre"
@ -1311,56 +1338,56 @@ msgstr "Palm Pre ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39
msgid "Communicate with the Bq Avant" msgid "Communicate with the Bq Avant"
msgstr "" msgstr "Bq Avant ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60
msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink" msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink"
msgstr "" msgstr "Sweex/Kogan/Q600/Wink ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108
msgid "Communicate with the Pandigital Novel" msgid "Communicate with the Pandigital Novel"
msgstr "" msgstr "Pandigital Novel ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:127
msgid "Communicate with the VelocityMicro" msgid "Communicate with the VelocityMicro"
msgstr "" msgstr "VelocityMicro ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:145
msgid "Communicate with the GM2000" msgid "Communicate with the GM2000"
msgstr "" msgstr "GM2000 ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:165
msgid "Communicate with the Acer Lumiread" msgid "Communicate with the Acer Lumiread"
msgstr "" msgstr "Acer Lumiread ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:199
msgid "Communicate with the Aluratek Color" msgid "Communicate with the Aluratek Color"
msgstr "" msgstr "Aluratek Color ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:219
msgid "Communicate with the Trekstor" msgid "Communicate with the Trekstor"
msgstr "" msgstr "Trekstor ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:239 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:239
msgid "Communicate with the EEE Reader" msgid "Communicate with the EEE Reader"
msgstr "" msgstr "EEE Reader ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:259 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:259
msgid "Communicate with the Nextbook Reader" msgid "Communicate with the Nextbook Reader"
msgstr "" msgstr "Nextbook Reader ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
msgstr "Nokia 770 internet tablet ile bağlantı kur" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet." msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet."
msgstr "" msgstr "Nokia 810/900 internet tablet ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74
msgid "Communicate with the Nokia E52" msgid "Communicate with the Nokia E52"
msgstr "" msgstr "Nokia E52 ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20
msgid "The Nook" msgid "The Nook"
@ -1372,15 +1399,15 @@ msgstr "Nook eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:85
msgid "Nook Color" msgid "Nook Color"
msgstr "" msgstr "Nook Color"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:86
msgid "Communicate with the Nook Color eBook reader." msgid "Communicate with the Nook Color eBook reader."
msgstr "" msgstr "Nook Color eBook okuyucu ile iletişim kur."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "Nuut2 eBook reader ile bağlantı kur" msgstr "Nuut2 eBook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
@ -1388,11 +1415,11 @@ msgstr "Sony PRS-500 eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22
msgid "Communicate with all the Sony eBook readers." msgid "Communicate with all the Sony eBook readers."
msgstr "" msgstr "Tüm Sony eBook okuyucuları ile iletişim kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:62
msgid "All by title" msgid "All by title"
msgstr "" msgstr "İsme göre tümü"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:63
msgid "All by author" msgid "All by author"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 08:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-20 04:31+0000\n"
"Last-Translator: David Lam <Unknown>\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n" "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-14 04:51+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-20 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr "檢視指定的格式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:51
msgid "Read a random book" msgid "Read a random book"
msgstr "" msgstr "隨機閱讀書籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55
msgid "Clear recently viewed list" msgid "Clear recently viewed list"
@ -8069,7 +8069,7 @@ msgstr "書籍 %d"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:400 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:400
msgid "Enter an identifier type" msgid "Enter an identifier type"
msgstr "" msgstr "輸入識別的類型"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:405 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:405
msgid "" msgid ""
@ -8116,7 +8116,7 @@ msgstr "當來源是組合欄位時您必須指定目的端"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:654 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:654
msgid "You must specify a destination identifier type" msgid "You must specify a destination identifier type"
msgstr "" msgstr "您必須指定目的識別的類型"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:761
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:780 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:780
@ -8404,12 +8404,12 @@ msgstr "選擇要使用基本的文字比對或是進階的正規表示式比對
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:593 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:615 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:615
msgid "Identifier type:" msgid "Identifier type:"
msgstr "" msgstr "識別類型:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:594 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:616 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:616
msgid "Choose which identifier type to operate upon" msgid "Choose which identifier type to operate upon"
msgstr "" msgstr "選擇要建立哪種識別類型"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:595 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:595
msgid "Te&mplate:" msgid "Te&mplate:"
@ -10347,6 +10347,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"編輯這本書的識別。例如: \n"
"\n"
"%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1033 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1033
msgid "This ISBN number is valid" msgid "This ISBN number is valid"
@ -10494,7 +10497,7 @@ msgstr "移除未使用的系列(沒有任何書籍的系列)"
msgid "" msgid ""
"Paste the contents of the clipboard into the identifiers box prefixed with " "Paste the contents of the clipboard into the identifiers box prefixed with "
"isbn:" "isbn:"
msgstr "" msgstr "將剪貼簿的內容貼到識別方塊,前面加上 isbn"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:191
msgid "&Download metadata" msgid "&Download metadata"
@ -14941,7 +14944,7 @@ msgstr "評等"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:181
msgid "Identifiers" msgid "Identifiers"
msgstr "" msgstr "識別"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:191
msgid "Author Sort" msgid "Author Sort"
@ -15540,7 +15543,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"assign(id, val) -- assigns val to id, then returns val. id must be an " "assign(id, val) -- assigns val to id, then returns val. id must be an "
"identifier, not an expression" "identifier, not an expression"
msgstr "" msgstr "assign(id, val) -- 將 val 指派 id然後傳回 val。id 必須為識別,不是正規表示式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:218
msgid "" msgid ""