mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
5d0c5d9e74
commit
2f6f6f9945
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 16:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: frenkx <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-20 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Klaus Thenmayer <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-18 04:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13955)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-21 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13996)\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: 2616,3601,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Kommunikation mit allen Sony E-Book-Readern."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:59
|
||||
msgid "Comments have been removed as the SONY reader chokes on them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentare wurden entfernt, da der SONY reader damit Probleme hat"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:65
|
||||
msgid "All by title"
|
||||
@ -2572,6 +2572,10 @@ msgid ""
|
||||
"set a cover in calibre, the output document will end up with two cover "
|
||||
"images if you do not specify this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Entferne das erste Bild vom eingefügten eBook. Hilfreich, wenn das Dokument "
|
||||
"ein Coverbild hat, welches nicht als Coverbild erkannt wrude. Sonst würde "
|
||||
"durch das Hinzufügen eines Coverbildes in Calibre das eBook dann zwei "
|
||||
"Coverbilder haben."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:407
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4411,7 +4415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf2xml/ParseRtf.py:379
|
||||
msgid "File could be older RTF...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei könnte ein älteres RTF sein...\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf2xml/ParseRtf.py:383
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7779,6 +7783,8 @@ msgid ""
|
||||
"Enable sharing of book content via Facebook, etc. WARNING: Disables last "
|
||||
"read syncing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktiviere das Teilen des Buchinhalts per Facebook, etc. ACHTUNG: Deaktiviert "
|
||||
"das synchronisieren der letzten gelesen Stelle"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
|
||||
msgid "Put generated Table of Contents at &start of book instead of end"
|
||||
@ -9011,11 +9017,11 @@ msgstr "In &Zwischenablage kopieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:232
|
||||
msgid "&Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Fertig"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:235
|
||||
msgid "Delete &marked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lösche &markierte"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:236
|
||||
msgid "Delete marked files (checked subitems)"
|
||||
@ -9023,7 +9029,7 @@ msgstr "Markierte Dateien löschen (ausgewählte Untereinträge)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:239
|
||||
msgid "&Fix marked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markierte %fixieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:242
|
||||
msgid "Fix marked sections (checked fixable items)"
|
||||
@ -11331,6 +11337,8 @@ msgstr "Vorlagenwert:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The value the of the template using the current book in the library view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Inhalt der Vorlage, die für das aktuelle Buch in der Bibliotheksansicht "
|
||||
"verwendet wird"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:100
|
||||
msgid "Function &name:"
|
||||
@ -13154,6 +13162,8 @@ msgid ""
|
||||
"When using the \"&Copy to library\" action to copy books between libraries, "
|
||||
"preserve the date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Behalte das Datum, wenn die Funktion \"&Kopiere zur Bibliothek\" verwendet "
|
||||
"wird, um Bücher zwischen Bibliotheken zu kopieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:34
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:159
|
||||
@ -14799,7 +14809,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:66
|
||||
msgid "Constant template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konstante Vorlage"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:67
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15455,6 +15465,8 @@ msgid ""
|
||||
"There was a syntax error in your tweak. Click the show details button for "
|
||||
"details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Da war ein Syntaxfehler in deiner Einstellung. Klicke auf den Button Details "
|
||||
"anzeigen um mehr Informationen zu erhalten."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:391
|
||||
msgid "Invalid tweaks"
|
||||
@ -15475,6 +15487,9 @@ msgid ""
|
||||
"calibre. Your changes will only take effect <b>after a restart</b> of "
|
||||
"calibre."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Werte für die Einstellungen werden unten gezeigt. Editiere sie um die "
|
||||
"Funktionalität von Calibre zu ändern. Dein Einstellungen werden erst nach "
|
||||
"einem <b>Neustart</b> von Calibre Wirkung haben."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:56
|
||||
msgid "Edit tweaks for any custom plugins you have installed"
|
||||
@ -15484,7 +15499,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:57
|
||||
msgid "&Plugin tweaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Plugin Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:77
|
||||
msgid "Edit tweak"
|
||||
@ -15922,7 +15937,7 @@ msgstr "Die folgendenden Formate können direkt heruntergeladen werden: %s."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/results_view.py:41
|
||||
msgid "Download..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herunterladen..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/results_view.py:45
|
||||
msgid "Goto in store..."
|
||||
@ -15936,7 +15951,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:276
|
||||
msgid "Customize get books search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Büchersuche anpassen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:286
|
||||
msgid "Configure search"
|
||||
@ -15996,7 +16011,7 @@ msgstr "Verarbeite Bücher."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/cache_update_thread.py:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(num)s of %(tot)s books processed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(num)s von %(tot)s Büchern verarbeitet."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/mobileread_plugin.py:62
|
||||
msgid "Updating MobileRead book cache..."
|
||||
@ -16015,6 +16030,12 @@ msgid ""
|
||||
"will be a .epub file. You can add this book to calibre using \"Add Books\" "
|
||||
"and selecting the file from the ADE library folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Buch ist eine DRM geschützte EPUB Datei. Due wirst aufgefordert "
|
||||
"werden, es auf deinem Computer zu speichern. Wurde es gespeichert, öffne es "
|
||||
"mit <a href=\"http://www.adobe.com/products/digitaleditions/\">Adobe Digital "
|
||||
"Editions</a> (ADE).<p>ADE wird dein Buch als .epub Datei herunterladen. Du "
|
||||
"kannst dein Buch zu Calibre hinzufügen, in dem du die Datei mit \"Buch "
|
||||
"hinzufügen\" in deinem ADE Bibliotheksordner auswählst."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_control.py:86
|
||||
msgid "File is not a supported ebook type. Save to disk?"
|
||||
@ -16263,7 +16284,7 @@ msgstr "%s zu einer Benutzer-Kategorie hinzufügen"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Children of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kinder von %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:382
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -16349,6 +16370,8 @@ msgid ""
|
||||
"Could not convert %(num)d of %(tot)d books, because no suitable source "
|
||||
"format was found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(num)d von %(tot)d Büchern konnten nicht konvertiert werden, weil kein "
|
||||
"passendes Ausgangsformat erkannt werden konnte."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:133
|
||||
msgid "Queueing books for bulk conversion"
|
||||
@ -16361,7 +16384,7 @@ msgstr "Sammle "
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:197
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert book %(num)d of %(tot)d (%(title)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konvertiere Buch %(num)d von %(tot)d (%(title)s)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:271
|
||||
msgid "Fetch news from "
|
||||
@ -16460,6 +16483,8 @@ msgid ""
|
||||
"%(app)s has been updated to version <b>%(ver)s</b>. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\">new features</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(app)s wurde auf Version <b>%(ver)s</b> aktualisiert. <a "
|
||||
"href=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\">Neue Features anzeigen</a>."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:80
|
||||
msgid "Update available!"
|
||||
@ -16480,7 +16505,7 @@ msgstr "&Plugins aktualisieren"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " (%d plugin updates)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " (%d Plugin Updates)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:156
|
||||
msgid "Update found"
|
||||
|
@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 08:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-20 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-19 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13955)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-21 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13996)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:528
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7405,7 +7405,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ocurre como se espera, activar la heurística puede mejorar el resultado. Lea "
|
||||
"más acerca de las distintas opciones de procesado heurístico en el <a "
|
||||
"href=\"http://manual.calibre-ebook.com/conversion.html#heuristic-"
|
||||
"processing\">Manual del usuario</a>."
|
||||
"processing\">Manual de usuario</a>."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:114
|
||||
msgid "Enable &heuristic processing"
|
||||
@ -10974,7 +10974,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:201
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:173
|
||||
msgid "Find entries that have..."
|
||||
msgstr "Encuentra entradas que tengan..."
|
||||
msgstr "Buscar entradas que tengan..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:204
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:212
|
||||
@ -11018,8 +11018,8 @@ msgid ""
|
||||
"See the <a href=\"http://manual.calibre-ebook.com/gui.html#the-search-"
|
||||
"interface\">User Manual</a> for more help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mira en <a href=\"http://manual.calibre-ebook.com/gui.html#the-search-"
|
||||
"interface\">User Manual</a> para más ayuda."
|
||||
"Véase el <a href=\"http://manual.calibre-ebook.com/gui.html#the-search-"
|
||||
"interface\">Manual de usuario</a> para más ayuda."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:210
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:218
|
||||
@ -16058,7 +16058,7 @@ msgid ""
|
||||
"interface\">User Manual</a> for more help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Véase el <a href=\"http://calibre-ebook.com/user_manual/gui.html#the-search-"
|
||||
"interface\">Manual de usario</a> para más ayuda."
|
||||
"interface\">Manual de usuario</a> para más ayuda."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/cache_progress_dialog_ui.py:51
|
||||
msgid "Updating book cache"
|
||||
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 16:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-20 11:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gorkaazk <gorkaazkarate@euskalerria.org>\n"
|
||||
"Language-Team: eu@li.org\n"
|
||||
"Language-Team: http://librezale.org/wiki/Calibre\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-18 04:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13955)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-21 04:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13996)\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr[1] "Sailak"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:127
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hizkuntzak"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:759
|
||||
msgid "Timestamp"
|
||||
@ -3731,31 +3731,31 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:419
|
||||
msgid "US"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AEB"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:420
|
||||
msgid "France"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frantzia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:421
|
||||
msgid "Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alemania"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:422
|
||||
msgid "UK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erresuma Batua"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:423
|
||||
msgid "Italy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "italia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:424
|
||||
msgid "Japan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japonia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:428
|
||||
msgid "Amazon website to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amazon enpresako ataria erabilgarri:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:429
|
||||
msgid ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-17 19:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 02:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nestor Carvalho <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-18 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13955)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-21 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13996)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
msgid "Does absolutely nothing"
|
||||
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Preferências"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
|
||||
msgid "Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613
|
||||
msgid "An ebook store."
|
||||
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:804
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
|
||||
msgid "Browse the calibre User Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navegar pelo manual do usuário de calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:809
|
||||
msgid "Customize calibre"
|
||||
@ -437,15 +437,15 @@ msgstr "Escolhe aleatoriamente um livro em sua biblioteca calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:858
|
||||
msgid "Search for books from different book sellers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procurar por livros de diferentes vendedores"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:874
|
||||
msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obter novos plugins calibre ou atualizar os existentes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:893
|
||||
msgid "Look and Feel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aparência e impressões"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:895
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:907
|
||||
@ -564,7 +564,8 @@ msgstr "Enviando livros para dispositivos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1013
|
||||
msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader"
|
||||
msgstr "Controla como o calibre transfere arquivos do seu leitor de ebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controlar como o calibre transfere arquivos para o seu leitor de ebook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1019
|
||||
msgid "Metadata plugboards"
|
||||
@ -653,7 +654,7 @@ msgstr "Teclado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1106
|
||||
msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Customizar os atalhos de teclado usados por calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1111
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:110
|
||||
@ -696,7 +697,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert ebooks to the %s format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Converter ebooks para o formato %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:49
|
||||
msgid "Input profile"
|
||||
@ -930,6 +931,7 @@ msgstr "Desabilitar a extensão com nome"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Path to library too long. Must be less than %d characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caminho à biblioteca longo demais. Deve conter menos de %d caractéres."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:138
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:647
|
||||
@ -944,7 +946,7 @@ msgstr "Sim"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:163
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1101
|
||||
msgid "Main"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Principal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:165
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:72
|
||||
@ -980,7 +982,7 @@ msgstr "Comunica-se com os telefones S60."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:197
|
||||
msgid "Communicate with WebOS tablets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com tablets WebOS"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1019,6 +1021,7 @@ msgstr "Usar Séries como categorias no iTunes/iBooks"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:119
|
||||
msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permitir o uso do nome da série como gênero do iTunes e categoria do iBooks"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:121
|
||||
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
|
||||
@ -1034,6 +1037,8 @@ msgid ""
|
||||
"\"Copy files to iTunes Media folder %s\" is enabled in iTunes "
|
||||
"Preferences|Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Copiar arquivos à pasta de mídia %s do iTunes\" está ativo nas "
|
||||
"Preferências|Avançadas do iTunes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:126
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1042,6 +1047,11 @@ msgid ""
|
||||
"your calibre configuration directory.</p><p>Enabling indicates that iTunes "
|
||||
"is configured to store copies in your iTunes Media folder.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Essa configuração deve ser idêntica à prefênrica do seu iTunes em "
|
||||
"<i>Preferências</i>|<i>Avançadas</i>.</p><p>Desabilitá-la vai armazenar as "
|
||||
"cópias de livros transferidos ao iTunes no diretório calibre de "
|
||||
"configuração.</p><p>Ativá-la indica que o iTunes está configurado para "
|
||||
"armazenar as cópias na pasta iTunes de Mídias.</p>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:190
|
||||
msgid "Apple device"
|
||||
@ -1254,11 +1264,11 @@ msgstr "Kovid Goyal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:14
|
||||
msgid "Communicate with BOEYE BEX Serial eBook readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com os leitores BOEYE BEX serial."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:35
|
||||
msgid "Communicate with BOEYE BDX serial eBook readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com os leitores BOEYE BDX serial."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
||||
@ -1286,7 +1296,7 @@ msgstr "Comunicar-se com o PocketBook 602/603/902/903 reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:252
|
||||
msgid "Communicate with the PocketBook 360+ reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com o leitor PocketBook 360+."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:262
|
||||
msgid "Communicate with the PocketBook 701"
|
||||
@ -1348,7 +1358,7 @@ msgstr "Comunica-se com o leitor The Book."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:58
|
||||
msgid "Communicate with the Libre Air reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com o leitor Libre Air."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:71
|
||||
msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader."
|
||||
@ -1403,7 +1413,7 @@ msgstr "Comunique-se com o leitor Mini jetBook."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não é um arquivo MOBI válido. Identidade relatada de %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
|
||||
msgid "Could not generate page mapping."
|
||||
@ -1464,7 +1474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:55
|
||||
msgid "Create tags for automatic management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar palavras-chave para manejamento automático"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:543
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:390
|
||||
@ -1485,11 +1495,11 @@ msgstr "Comunica-se com o Palm Pre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39
|
||||
msgid "Communicate with the Bq Avant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunica-se com o Bq Avant"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60
|
||||
msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunica-se com Sweex/Kogan/Q600/Wink"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108
|
||||
@ -1522,7 +1532,7 @@ msgstr "Comunicar-se com o EEE Reader"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:263
|
||||
msgid "Communicate with the Adam tablet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunica-se com o tablet Adam"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:284
|
||||
msgid "Communicate with the Nextbook Reader"
|
||||
@ -1530,15 +1540,15 @@ msgstr "Comunicar-se com o Nextbook Reader"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:336
|
||||
msgid "Communicate with the Moovybook Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com o leitor Moovybook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:358
|
||||
msgid "Communicate with the COBY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunica-se com o COBY"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:384
|
||||
msgid "Communicate with the Ex124G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunica-se com o Ex124G"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
|
||||
@ -1562,7 +1572,7 @@ msgstr "Comunica-se com o leitor Nook."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:84
|
||||
msgid "Communicate with the Nook Color and TSR eBook readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com o Nook Color e os leitores de eBooks TSR"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
|
||||
@ -1579,6 +1589,8 @@ msgstr "Comunica-se com todos os leitores da Sony."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:59
|
||||
msgid "Comments have been removed as the SONY reader chokes on them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comentários foram removidos devido à incapacidade do leitor SONY de manejá-"
|
||||
"los"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:65
|
||||
msgid "All by title"
|
||||
@ -1688,7 +1700,7 @@ msgstr "Comunica-se com o leitor Newsmy."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:48
|
||||
msgid "Communicate with the Archos reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com o leitor Archos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:58
|
||||
msgid "Communicate with the Pico reader."
|
||||
@ -1708,11 +1720,11 @@ msgstr "Comunicar-se com o Sunstech EB700 reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:100
|
||||
msgid "Communicate with the Stash W950 reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com o leitor Stash W950"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:112
|
||||
msgid "Communicate with the Wexler reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar-se com o leitor Wexler"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1895,7 +1907,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63
|
||||
msgid "Main memory folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasta principal de memória"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:67
|
||||
@ -2023,6 +2035,9 @@ msgid ""
|
||||
"Specify the image size as widthxheight pixels. Normally, an image size is "
|
||||
"automatically calculated from the output profile, this option overrides it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Especifique a dimensão da imagem com largura X altura em pixels. Normalmente "
|
||||
"a dimensão da imagem é calculada automaticamente. Esta opção sobrescreve os "
|
||||
"valores automáticos."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:325
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4794,7 +4809,7 @@ msgstr "Escolha a biblioteca do calibre para trabalhar com"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:143
|
||||
msgid "Switch/create library..."
|
||||
msgstr "Altenar/criar biblioteca..."
|
||||
msgstr "Alternar/criar biblioteca..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:146
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:57
|
||||
@ -14252,7 +14267,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:36
|
||||
msgid "Switch between library and device views"
|
||||
msgstr "Altenar visões entre a biblioteca e o dispositivo"
|
||||
msgstr "Alternar visões entre a biblioteca e o dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:41
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
@ -19461,7 +19476,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:336
|
||||
msgid "Language to use when sorting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Língua à ser utilizada na ordenação."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19480,6 +19495,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:348
|
||||
msgid "Number of columns for custom metadata in the edit metadata dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número de colunas para metadados customizados no diálogo de editar metadados"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:349
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19504,7 +19520,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:362
|
||||
msgid "Remove the bright yellow lines at the edges of the book list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remover as fortes linhas amarelas nas bordas da lista de livros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:363
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19515,7 +19531,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:368
|
||||
msgid "The maximum width and height for covers saved in the calibre library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Largura e altura máxima para as capas salvas na biblioteca calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:369
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19523,10 +19539,13 @@ msgid ""
|
||||
"to fit within this size. This is to prevent slowdowns caused by extremely\n"
|
||||
"large covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todas as capas na biblioteca calibre serão redimensionadas, preservando\n"
|
||||
"o formato, para caber dentro deste tamanho. Isso previne lentidão\n"
|
||||
"causada por capas muito grandes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:374
|
||||
msgid "Where to send downloaded news"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onde enviar as notícias baixadas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:375
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19540,7 +19559,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:382
|
||||
msgid "What interfaces should the content server listen on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Em quais interfaces o servidor de conteúdo deveria dar atenção"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:383
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19555,7 +19574,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:390
|
||||
msgid "Unified toolbar on OS X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra de ferramentas unificada no OS X"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:391
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19572,6 +19591,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:398
|
||||
msgid "Save original file when converting from same format to same format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salvar arquivo original qualquer convertendo de um formato para o mesmo "
|
||||
"formato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:399
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-01 06:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zeugma <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-20 19:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ertankan <tosss.beee@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-18 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13955)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-21 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13996)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
msgid "Does absolutely nothing"
|
||||
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Tercihler"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
|
||||
msgid "Store"
|
||||
msgstr "Kaydet"
|
||||
msgstr "Sakla"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613
|
||||
msgid "An ebook store."
|
||||
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127
|
||||
msgid "Extract cover from comic files"
|
||||
msgstr "Çizgi roman dosyalarından kapağı da çek"
|
||||
msgstr "Çizgi roman dosyalarından kitap kapağını da çek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:164
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:175
|
||||
@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "%s dosyalarından metadata oku"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:323
|
||||
msgid "Read metadata from ebooks in RAR archives"
|
||||
msgstr "metadataları RAR arşivleri içindeki ekitaplardan oku"
|
||||
msgstr "RAR arşivleri içindeki ekitaplardan metadataları oku"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:397
|
||||
msgid "Read metadata from ebooks in ZIP archives"
|
||||
msgstr "metadataları ZIP arşivleri içindeki ekitaplardan oku"
|
||||
msgstr "ZIP arşivleri içindeki ekitaplardanmetadataları oku"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:410
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:431
|
||||
@ -2650,6 +2650,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Look for common words and patterns that denote italics and italicize them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İtalik olacak ortak kelimelere ve modellere bak, ve bunları italikleştir."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:547
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2826,6 +2827,9 @@ msgid ""
|
||||
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
|
||||
"is the size required for Adobe Digital Editions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu boyutttan büyük bütün HTML dosyalarını küçük parçalara böl (KB olarak). "
|
||||
"Çoğu EPUB okuyucu büyük boyuttaki dosyaları okuyamadığı için bu gereklidir. "
|
||||
"Adobe Digital Edition'lar için gerekli öntanımlı boyut %defaultKB"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2833,6 +2837,9 @@ msgid ""
|
||||
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
|
||||
"disables the generation of this cover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normalde, kitap kapağı yoksa ve sizde bir tane belirtmediyseniz, başlık "
|
||||
"yazarlar vb. bilgilerden öntanımlı bir kapak oluşturulur. Bu özellikli kapak "
|
||||
"oluşturmayı kapatur."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:86
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2857,6 +2864,9 @@ msgid ""
|
||||
"will flatten the file system inside the EPUB, putting all files into the top "
|
||||
"level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"EPUB dosyasını FBReaderJ ile kullanmayı düşünüyorsanız bu özellik "
|
||||
"gereklidir. Böylece tüm dosyaları, dosya sisteminin en üst seviyesine "
|
||||
"koyarak düz bir dosya sistemi yaratır."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:184
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:206
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user