Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-04-06 04:36:36 +00:00
parent 9fab2ec8a8
commit 3fd41d8eb0
3 changed files with 195 additions and 163 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 07:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-30 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 21:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 01:09+0000\n"
"Last-Translator: Bruno Coelho Santiago <bcs.cin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Filipe Ximenes <fax@cin.ufpe.br>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 04:42+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-06 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15060)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -3809,6 +3809,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:36
msgid "Delete unmanifested files instead of adding them to the manifest" msgid "Delete unmanifested files instead of adding them to the manifest"
msgstr "" msgstr ""
"Delete os arquivos que não estão no manifesto ao invéz de adicioná-los ao "
"manifesto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:18
msgid "" msgid ""
@ -5435,6 +5437,8 @@ msgstr "Falhou"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:385 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:385
msgid "Database integrity check failed, click Show details for details." msgid "Database integrity check failed, click Show details for details."
msgstr "" msgstr ""
"A verificação de integridade do banco de dados falhou, clique \"Mostrar "
"detalhes\" para saber mais."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:389 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:389
msgid "Starting library scan, this may take a while" msgid "Starting library scan, this may take a while"
@ -5463,6 +5467,8 @@ msgid ""
"You cannot change libraries while using the environment variable " "You cannot change libraries while using the environment variable "
"CALIBRE_OVERRIDE_DATABASE_PATH." "CALIBRE_OVERRIDE_DATABASE_PATH."
msgstr "" msgstr ""
"Você não pode modificar bibliotecas enquanto estiver utilizando a variável "
"de ambiente CALIBRE_OVERRIDE_DATABASE_PATH."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:480 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:480
msgid "You cannot change libraries while jobs are running." msgid "You cannot change libraries while jobs are running."
@ -5508,7 +5514,7 @@ msgstr "Arquivo de saída vazio, provavelmente o processo de conversão falhou"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:214
#, python-format #, python-format
msgid "%(title)s by %(author)s" msgid "%(title)s by %(author)s"
msgstr "" msgstr "%(title)s por %(author)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:131
msgid "Copy to library" msgid "Copy to library"
@ -5547,11 +5553,11 @@ msgstr "Não foi possível copiar os livros: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:201 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:201
#, python-format #, python-format
msgid "Copied %(num)d books to %(loc)s" msgid "Copied %(num)d books to %(loc)s"
msgstr "" msgstr "Foram copiados %(num) livros para %(loc)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:205
msgid "Auto merged" msgid "Auto merged"
msgstr "" msgstr "Fundir automaticamente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:206
msgid "" msgid ""
@ -5605,12 +5611,14 @@ msgstr "Excluído"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:77
msgid "Failed to delete" msgid "Failed to delete"
msgstr "" msgstr "Falha ao tentar apagar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:78
msgid "" msgid ""
"Failed to delete some books, click the Show Details button for details." "Failed to delete some books, click the Show Details button for details."
msgstr "" msgstr ""
"Falha ao tentar apagar alguns livros, clique \"Mostrar detalhes\" para saber "
"mais."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:85
msgid "Remove books" msgid "Remove books"
@ -5630,7 +5638,7 @@ msgstr "Remove todos os formatos dos livros selecionados, exceto..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101
msgid "Remove all formats from selected books" msgid "Remove all formats from selected books"
msgstr "" msgstr "Remover todos os formatos dos livros selecionados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104
msgid "Remove covers from selected books" msgid "Remove covers from selected books"
@ -5731,7 +5739,7 @@ msgstr "Conectar ao iTunes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:42
msgid "Connect to Bambook" msgid "Connect to Bambook"
msgstr "" msgstr "Conectar com Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:77
@ -5784,6 +5792,7 @@ msgstr "Parando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:86
msgid "Stopping server, this could take upto a minute, please wait..." msgid "Stopping server, this could take upto a minute, please wait..."
msgstr "" msgstr ""
"Parando o servidor, isso pode lever até um minuto, por favor espere..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13
msgid "Manage collections" msgid "Manage collections"
@ -5824,6 +5833,7 @@ msgstr "Fundir no primeiro livro selecionado - manter os outros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:52
msgid "Merge only formats into first selected book - delete others" msgid "Merge only formats into first selected book - delete others"
msgstr "" msgstr ""
"Funde apenas formatos no primeiro livro selecionado - apague os outros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:57
msgid "Merge book records" msgid "Merge book records"
@ -5852,10 +5862,12 @@ msgstr "Falha ao baixar"
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to download metadata or covers for any of the %d book(s)." msgid "Failed to download metadata or covers for any of the %d book(s)."
msgstr "" msgstr ""
"Falha ao tentar fazer o download de metadados ou capas para algum dos %d "
"livro(s)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:94
msgid "Metadata download completed" msgid "Metadata download completed"
msgstr "" msgstr "Download de metadados completado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:96
#, python-format #, python-format
@ -5870,6 +5882,8 @@ msgid ""
"Could not download metadata and/or covers for %d of the books. Click \"Show " "Could not download metadata and/or covers for %d of the books. Click \"Show "
"details\" to see which books." "details\" to see which books."
msgstr "" msgstr ""
"Não foi possível fazer o download de metadados e/ou capas para %d livros. "
"Clique em \"Mostrar detalhes\" para ver quais."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:110
msgid "Download complete" msgid "Download complete"
@ -5878,7 +5892,7 @@ msgstr "Transferência concluída"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:812 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:812
msgid "Download log" msgid "Download log"
msgstr "" msgstr "Registro de download"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:139
msgid "Some books changed" msgid "Some books changed"
@ -5954,11 +5968,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:473
msgid "Applying changed metadata" msgid "Applying changed metadata"
msgstr "" msgstr "Aplicando as mudanças nos metadados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:546 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:546
msgid "Some failures" msgid "Some failures"
msgstr "" msgstr "Algumas falhas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:547 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:547
msgid "" msgid ""
@ -5994,7 +6008,7 @@ msgstr "Ajuda"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:12
msgid "Move to next match" msgid "Move to next match"
msgstr "" msgstr "Ir para a próxima corespondência"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:204
@ -6003,7 +6017,7 @@ msgstr "F3"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13
msgid "Move to next highlighted match" msgid "Move to next highlighted match"
msgstr "" msgstr "Ir para a próxima corespondência grifada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:388 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:388
@ -6012,11 +6026,11 @@ msgstr "N"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:25
msgid "Move to previous item" msgid "Move to previous item"
msgstr "" msgstr "Ir para o item passado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26
msgid "Move to previous highlighted item" msgid "Move to previous highlighted item"
msgstr "" msgstr "Ir para o item grifado passado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26
msgid "Shift+N" msgid "Shift+N"
@ -6037,7 +6051,7 @@ msgstr "O"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/plugin_updates.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/plugin_updates.py:18
msgid "Plugin Updater" msgid "Plugin Updater"
msgstr "" msgstr "Atualizador de plugin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
@ -6045,7 +6059,7 @@ msgstr "Ctrl+P"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22
msgid "Change calibre behavior" msgid "Change calibre behavior"
msgstr "" msgstr "Mudar o comportamento do calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:208
@ -6054,11 +6068,11 @@ msgstr "Rodar o assistente de boas vindas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:31
msgid "Get plugins to enhance calibre" msgid "Get plugins to enhance calibre"
msgstr "" msgstr "Adicione plugins para melhorar o calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:35
msgid "Restart in debug mode" msgid "Restart in debug mode"
msgstr "" msgstr "Reiniciar em modo de depuração"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:53
msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgid "Cannot configure while there are running jobs."
@ -6172,7 +6186,7 @@ msgstr "A visualização rápida não está disponível"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:32
msgid "Quickview is not available for books on the device." msgid "Quickview is not available for books on the device."
msgstr "" msgstr "A visualização rápida não está disponível para livros no aparelho"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17
msgid "Similar books..." msgid "Similar books..."
@ -6216,7 +6230,7 @@ msgstr "G"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:20
msgid "Get books" msgid "Get books"
msgstr "" msgstr "Buscar Livros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:22
msgid "Search for ebooks" msgid "Search for ebooks"
@ -6237,7 +6251,7 @@ msgstr "livro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
#, python-format #, python-format
msgid "Search for this %s" msgid "Search for this %s"
msgstr "" msgstr "Procurar por este %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:55
@ -6255,7 +6269,7 @@ msgstr "Escolher lojas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:115
msgid "Cannot search" msgid "Cannot search"
msgstr "" msgstr "Não é possível buscar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:134
msgid "" msgid ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 07:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-30 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 22:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n" "Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 04:41+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-06 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15060)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Соединиться с JetBook Mini."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:143
msgid "Communicate with the JetBook Color reader." msgid "Communicate with the JetBook Color reader."
msgstr "" msgstr "Подключиться к JetBook Color reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:32
#, python-format #, python-format
@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:88
msgid "Use SONY Author Format (First Author Only)" msgid "Use SONY Author Format (First Author Only)"
msgstr "" msgstr "Использовать формат авторов SONY (только первый автор)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:90
msgid "" msgid ""
@ -1880,6 +1880,10 @@ msgid ""
"the T1 sets it. This means it will only show the first author for books with " "the T1 sets it. This means it will only show the first author for books with "
"multiple authors. Leave this disabled if you use Metadata Plugboards." "multiple authors. Leave this disabled if you use Metadata Plugboards."
msgstr "" msgstr ""
"Установите эту опцию если хотите что бы автор на Sony появлялся так же как и "
"на T1. Это значит что будет отображаться только первый автор книги, "
"написанной несколькими авторами. Оставьте это включённым если используете "
"Metadata Plugboards."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17
msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader." msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader."
@ -11157,7 +11161,7 @@ msgstr "Добавить новую категорию"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174
msgid "Rename the current category to what is in the box" msgid "Rename the current category to what is in the box"
msgstr "" msgstr "Переименовать текущую категорию на ту что введена"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176
msgid "Category filter: " msgid "Category filter: "
@ -13187,6 +13191,10 @@ msgid ""
" If it is, a meesage will pop up asking you whether\n" " If it is, a meesage will pop up asking you whether\n"
" you want to add it anyway." " you want to add it anyway."
msgstr "" msgstr ""
"Если включено, то calibre будет проверять \n"
" добавляемые файлы на наличие в библиотеке.\n"
" Если файлы уже имеются, то появится сообщение \n"
" о том желаете ли вы всё равно добавить файлы."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:151
msgid "Check for &duplicates when auto-adding files" msgid "Check for &duplicates when auto-adding files"
@ -16139,16 +16147,18 @@ msgstr "Задать порядок сортировки для записей
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:403
msgid "Match all" msgid "Match all"
msgstr "Сравнить все" msgstr "Совпадение со всеми"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:403
msgid "Match any" msgid "Match any"
msgstr "Сравнить некоторые" msgstr "Совпадение с любым"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:408
msgid "" msgid ""
"When selecting multiple entries in the Tag Browser match any or all of them" "When selecting multiple entries in the Tag Browser match any or all of them"
msgstr "" msgstr ""
"При выборе нескольких элементов в меню тэгов результат должен совпадать с "
"любым или со всеми из них"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:415 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:415
msgid "Manage authors, tags, etc" msgid "Manage authors, tags, etc"
@ -16159,6 +16169,8 @@ msgid ""
"All of these category_managers are available by right-clicking on items in " "All of these category_managers are available by right-clicking on items in "
"the tag browser above" "the tag browser above"
msgstr "" msgstr ""
"Все менеджеры категорий доступны при нажатии правой кнопкой на элементе в "
"меню тегов выше"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:388 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:388
@ -16170,7 +16182,7 @@ msgstr "Переименовать %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "Delete %s" msgid "Delete %s"
msgstr "" msgstr "Удалить %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:359 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:359
#, python-format #, python-format

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 07:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-30 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 17:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Иван Старчевић <ivanstar61@gmail.com>\n" "Last-Translator: Иван Старчевић <ivanstar61@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 04:41+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-06 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15060)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -2437,6 +2437,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
" See: " " See: "
msgstr "" msgstr ""
"Жанр за књигу. Изабери: %s\n"
"\n"
" Види: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/fb2_output.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/fb2_output.py:158
msgid "for a complete list with descriptions." msgid "for a complete list with descriptions."
@ -4604,7 +4607,7 @@ msgstr "Разврстај списак етикета по називу, поп
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:131
msgid "Match tags by any or all." msgid "Match tags by any or all."
msgstr "" msgstr "Исте ознаке за било коју или све."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:133
msgid "Number of covers to show in the cover browsing mode" msgid "Number of covers to show in the cover browsing mode"
@ -5039,7 +5042,7 @@ msgstr "Библиотека премјештена"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:108
msgid "Forget library" msgid "Forget library"
msgstr "" msgstr "Заборавите библиотеку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:117
msgid "New library location" msgid "New library location"
@ -5528,7 +5531,7 @@ msgstr "Покрени сервер садржаја"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:73
msgid "Start/stop content server" msgid "Start/stop content server"
msgstr "" msgstr "Покрени/Заустави садржај послужитеља"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:79
msgid "Stop Content Server" msgid "Stop Content Server"
@ -5666,7 +5669,7 @@ msgstr "Преузимање је завршено"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:812 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:812
msgid "Download log" msgid "Download log"
msgstr "" msgstr "Преузми евиденцију"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:139
msgid "Some books changed" msgid "Some books changed"
@ -5748,7 +5751,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:473
msgid "Applying changed metadata" msgid "Applying changed metadata"
msgstr "" msgstr "Примени промену метаподатака"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:546 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:546
msgid "Some failures" msgid "Some failures"
@ -5788,7 +5791,7 @@ msgstr "Помоћ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:12
msgid "Move to next match" msgid "Move to next match"
msgstr "" msgstr "Помери на следеће поклапање."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:204
@ -5806,11 +5809,11 @@ msgstr "N"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:25
msgid "Move to previous item" msgid "Move to previous item"
msgstr "" msgstr "Премести на претходну ставку."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26
msgid "Move to previous highlighted item" msgid "Move to previous highlighted item"
msgstr "" msgstr "Премести на претходну обележену ставку."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26
msgid "Shift+N" msgid "Shift+N"
@ -5831,7 +5834,7 @@ msgstr "O"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/plugin_updates.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/plugin_updates.py:18
msgid "Plugin Updater" msgid "Plugin Updater"
msgstr "" msgstr "Ажурирање додатака"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
@ -5848,7 +5851,7 @@ msgstr "Покрени чаробњака за добродошлицу"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:31
msgid "Get plugins to enhance calibre" msgid "Get plugins to enhance calibre"
msgstr "" msgstr "Преузми додатке за побољшање calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:35
msgid "Restart in debug mode" msgid "Restart in debug mode"
@ -5957,11 +5960,11 @@ msgstr "Q"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:16
msgid "Show quickview" msgid "Show quickview"
msgstr "" msgstr "Прикажи брз приказ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:31
msgid "No quickview available" msgid "No quickview available"
msgstr "" msgstr "Није доступан брз приказ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:32
msgid "Quickview is not available for books on the device." msgid "Quickview is not available for books on the device."
@ -6030,7 +6033,7 @@ msgstr "књига"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
#, python-format #, python-format
msgid "Search for this %s" msgid "Search for this %s"
msgstr "" msgstr "Претрага за %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:55
@ -6083,7 +6086,7 @@ msgstr "О Get Books"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:18
msgid "Tweak Book" msgid "Tweak Book"
msgstr "" msgstr "Подеси књигу"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:19
msgid "Make small changes to ePub or HTMLZ format books" msgid "Make small changes to ePub or HTMLZ format books"
@ -6119,7 +6122,7 @@ msgstr "Прикажи одређени формат."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:50
msgid "Read a random book" msgid "Read a random book"
msgstr "" msgstr "Читај насумице књигу"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55
msgid "Clear recently viewed list" msgid "Clear recently viewed list"
@ -6138,7 +6141,7 @@ msgstr "Формат није на располагању."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:151
msgid "Selected books have no formats" msgid "Selected books have no formats"
msgstr "" msgstr "Одабране књиге немају формате"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:128
@ -6448,7 +6451,7 @@ msgstr "Кликни да бисте отворили"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:158
msgid "Ids" msgid "Ids"
msgstr "" msgstr "Ids"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:196
#, python-format #, python-format
@ -6619,7 +6622,7 @@ msgstr "Направи каталог навода?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:66
msgid "Add files path with formats?" msgid "Add files path with formats?"
msgstr "" msgstr "Додај путању датотеци са форматом"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:70
msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:" msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:"
@ -6646,7 +6649,7 @@ msgstr "Могућности за е-књигу"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:296
msgid "Sections to include in catalog." msgid "Sections to include in catalog."
msgstr "" msgstr "Одељци су укључени у каталогу"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297
msgid "Included sections" msgid "Included sections"
@ -6724,7 +6727,7 @@ msgstr "Šablon za isključivanje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:318 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:318
msgid "Matching books will be displayed with a check mark" msgid "Matching books will be displayed with a check mark"
msgstr "" msgstr "Одговарајуће књиге ће бити приказане са знаком за потврду"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:319
msgid "Read books" msgid "Read books"
@ -7071,7 +7074,7 @@ msgstr "Немој да пребацујеш слике у црно-&беле"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:117
msgid "Override image &size:" msgid "Override image &size:"
msgstr "" msgstr "Поништи дејство величине &слике"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:118
msgid "Don't add links to &pages to the Table of Contents for CBC files" msgid "Don't add links to &pages to the Table of Contents for CBC files"
@ -7255,6 +7258,8 @@ msgid ""
"Heuristic\n" "Heuristic\n"
"Processing" "Processing"
msgstr "" msgstr ""
"Хеуристичка\n"
"Обрада"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics.py:16
msgid "Modify the document text and structure using common patterns." msgid "Modify the document text and structure using common patterns."
@ -7274,15 +7279,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:114
msgid "Enable &heuristic processing" msgid "Enable &heuristic processing"
msgstr "" msgstr "Омогући &хеуристичку обраду"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:115
msgid "Heuristic Processing" msgid "Heuristic Processing"
msgstr "" msgstr "Хеуристичка обрада"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:116
msgid "Unwrap lines" msgid "Unwrap lines"
msgstr "" msgstr "Опозови преламање редаова"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:117
msgid "Line &un-wrap factor :" msgid "Line &un-wrap factor :"
@ -7310,7 +7315,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:123
msgid "Remove unnecessary hyphens" msgid "Remove unnecessary hyphens"
msgstr "" msgstr "Уклоните непотребне цртице"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:124
msgid "Italicize common words and patterns" msgid "Italicize common words and patterns"
@ -7322,15 +7327,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output.py:14
msgid "HTMLZ Output" msgid "HTMLZ Output"
msgstr "" msgstr "HTMLZ излаз"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:45
msgid "How to handle CSS" msgid "How to handle CSS"
msgstr "" msgstr "Како руковати са CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:46
msgid "How to handle class based CSS" msgid "How to handle class based CSS"
msgstr "" msgstr "Како да рукујете класом база CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:16
msgid "Look & Feel" msgid "Look & Feel"
@ -7386,7 +7391,7 @@ msgstr "Уклони &размак између пасуса."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:97
msgid "&Indent size:" msgid "&Indent size:"
msgstr "" msgstr "&величина увлачења:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:102
msgid "" msgid ""
@ -7414,11 +7419,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115
msgid "&Line size:" msgid "&Line size:"
msgstr "" msgstr "&Величина линије:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
msgid "Text &justification:" msgid "Text &justification:"
msgstr "" msgstr "Поравнање &текста:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid "Smarten &punctuation" msgid "Smarten &punctuation"
@ -7468,7 +7473,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:182
msgid "&Padding" msgid "&Padding"
msgstr "" msgstr "&Попуњавање"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:186
msgid "Convert floating images/text into static images/text" msgid "Convert floating images/text into static images/text"
@ -7476,11 +7481,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:187
msgid "F&loats" msgid "F&loats"
msgstr "" msgstr "П&лутати"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:191
msgid "Removes foreground and background colors" msgid "Removes foreground and background colors"
msgstr "" msgstr "Уклања боју првог плана и позадине"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:192
msgid "&Colors" msgid "&Colors"
@ -7498,7 +7503,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227
msgid "&Extra CSS" msgid "&Extra CSS"
msgstr "" msgstr "&Посебан CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:228
msgid "&Filter Style Information" msgid "&Filter Style Information"
@ -7888,7 +7893,7 @@ msgstr "0"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95
msgid "Goto:" msgid "Goto:"
msgstr "" msgstr "Иди:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:72
@ -7921,7 +7926,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:32
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:35
msgid "&Search Regular Expression" msgid "&Search Regular Expression"
msgstr "" msgstr "&Претрага за правим изразом"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:72
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:112
@ -7936,7 +7941,7 @@ msgstr "Неисправан регуларни израз: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:148
msgid "First expression" msgid "First expression"
msgstr "" msgstr "Први израз"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:149
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:151
@ -7946,11 +7951,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:150
msgid "Second Expression" msgid "Second Expression"
msgstr "" msgstr "Други израз"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:152 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:152
msgid "Third expression" msgid "Third expression"
msgstr "" msgstr "Трећи израз"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:154
msgid "" msgid ""
@ -8064,7 +8069,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
msgid "Remove &fake margins" msgid "Remove &fake margins"
msgstr "" msgstr "Уклони &лажне ивице"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
msgid "" msgid ""
@ -8138,7 +8143,7 @@ msgstr "&Сачувај размаке."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:97
msgid "Remove indents at the beginning of lines" msgid "Remove indents at the beginning of lines"
msgstr "" msgstr "Уклања увлачење на почетку линије"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:98
msgid "Markdown" msgid "Markdown"
@ -8168,7 +8173,7 @@ msgstr "Опште"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:89
msgid "Output &Encoding:" msgid "Output &Encoding:"
msgstr "" msgstr "Излазно & кодирање:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:90
msgid "&Line ending style:" msgid "&Line ending style:"
@ -8176,7 +8181,7 @@ msgstr "&Врста краја реда:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:91
msgid "&Formatting:" msgid "&Formatting:"
msgstr "" msgstr "&Обликовање:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:92
msgid "Plain" msgid "Plain"
@ -8350,7 +8355,7 @@ msgstr "Очисти '%s'"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:241
msgid "Open Item Editor" msgid "Open Item Editor"
msgstr "" msgstr "Отвори уређивач ставки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:353 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:353
msgid "Values changed" msgid "Values changed"
@ -8680,7 +8685,7 @@ msgstr "Колико празних књига треба да се дода?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:33
msgid "Set the author of the new books to:" msgid "Set the author of the new books to:"
msgstr "" msgstr "Постави аутора нове књиге у :"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:45
msgid "Reset author to Unknown" msgid "Reset author to Unknown"
@ -8688,7 +8693,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:72
msgid "Some invalid ISBNs" msgid "Some invalid ISBNs"
msgstr "" msgstr "Неки неважећи ISBNs"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:73
msgid "" msgid ""
@ -8698,7 +8703,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:79
msgid "All invalid ISBNs" msgid "All invalid ISBNs"
msgstr "" msgstr "Све неважећи ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:80
msgid "All the ISBNs you entered were invalid. No books can be added." msgid "All the ISBNs you entered were invalid. No books can be added."
@ -8782,11 +8787,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:82 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:82
msgid "Loading database from SQL" msgid "Loading database from SQL"
msgstr "" msgstr "Учитавање података из SQL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:149
msgid "Check Library -- Problems Found" msgid "Check Library -- Problems Found"
msgstr "" msgstr "Проверите библиотеку - Проблеми су пронађени"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:163
msgid "" msgid ""
@ -8872,7 +8877,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:231
msgid "&Run the check again" msgid "&Run the check again"
msgstr "" msgstr "&Поново покрените проверу"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:234
msgid "Copy &to clipboard" msgid "Copy &to clipboard"
@ -8884,7 +8889,7 @@ msgstr "&Готово"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:240 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:240
msgid "Delete &marked" msgid "Delete &marked"
msgstr "" msgstr "Обриши & означене"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:241
msgid "Delete marked files (checked subitems)" msgid "Delete marked files (checked subitems)"
@ -8892,7 +8897,7 @@ msgstr "Избриши означене датотеке (означене по
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:244
msgid "&Fix marked" msgid "&Fix marked"
msgstr "" msgstr "&Поправи означене"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:247 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:247
msgid "Fix marked sections (checked fixable items)" msgid "Fix marked sections (checked fixable items)"
@ -8961,7 +8966,7 @@ msgstr "Постојећи"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51
msgid "Convertible" msgid "Convertible"
msgstr "" msgstr "Претворив"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:43
msgid "Choose location for calibre library" msgid "Choose location for calibre library"
@ -9027,7 +9032,7 @@ msgstr "Нова &локација:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:80
msgid "Use the previously &existing library at the new location" msgid "Use the previously &existing library at the new location"
msgstr "" msgstr "Користи претходну постојећу библиотеку на новој локацији"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:81
msgid "&Create an empty library at the new location" msgid "&Create an empty library at the new location"
@ -9300,11 +9305,11 @@ msgstr "Велико прво слово"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:181
msgid "Copy to author sort" msgid "Copy to author sort"
msgstr "" msgstr "Пресликај разврстано по аутору"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:184
msgid "Copy to author" msgid "Copy to author"
msgstr "" msgstr "Пресликај по аутору"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:938 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:938
@ -9382,11 +9387,11 @@ msgstr "Нађи претходно подударање"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:54
msgid "&Stop selected jobs" msgid "&Stop selected jobs"
msgstr "" msgstr "&Заустави одабране послове"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:58
msgid "&Hide selected jobs" msgid "&Hide selected jobs"
msgstr "" msgstr "&Сакриј одабране послове"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:62
msgid "Show job &details" msgid "Show job &details"
@ -9394,7 +9399,7 @@ msgstr "Прикажи &детаље о послу."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:66
msgid "Show &all jobs" msgid "Show &all jobs"
msgstr "" msgstr "Прикажи &све послове"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:70
msgid "Stop &all non device jobs" msgid "Stop &all non device jobs"
@ -9402,7 +9407,7 @@ msgstr "З&аустави све послове који не комуницир
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:74
msgid "&Hide all jobs" msgid "&Hide all jobs"
msgstr "" msgstr "&Сакриј све послове"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:282
@ -9412,17 +9417,17 @@ msgstr "&Сачувај у остави"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:285
msgid "Show &details" msgid "Show &details"
msgstr "" msgstr "Прикажи &детаље"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:286 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:286
msgid "Hide &details" msgid "Hide &details"
msgstr "" msgstr "Сакриј &детаље"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:290 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:290
msgid "Show detailed information about this error" msgid "Show detailed information about this error"
msgstr "" msgstr "Покажи детаљне информације о овој грешци"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:311
@ -9505,7 +9510,7 @@ msgstr "Књига %d:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:442 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:442
msgid "Enter an identifier type" msgid "Enter an identifier type"
msgstr "" msgstr "Унесите тип идентификатора"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:448 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:448
msgid "" msgid ""
@ -9571,7 +9576,7 @@ msgstr "Morate navesti i ciljno polje ako je izvor složeno polje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:698
msgid "You must specify a destination identifier type" msgid "You must specify a destination identifier type"
msgstr "" msgstr "Морате навести тип одредишта идентификатора"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:935 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:935
msgid "Search/replace invalid" msgid "Search/replace invalid"
@ -9599,15 +9604,16 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1023 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1023
msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?" msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Изабрана сачувана Претражи/ Замени ће бити обрисана. Јесте ли сигурни ?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1040 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1040
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1048 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1048
msgid "Save search/replace" msgid "Save search/replace"
msgstr "" msgstr "Сачувај претражи/замени"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1041 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1041
msgid "Search/replace name:" msgid "Search/replace name:"
msgstr "" msgstr "Претражи/замени назив:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1049 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1049
msgid "" msgid ""
@ -9688,7 +9694,7 @@ msgstr "Ако је означено, серија ће бити избриса
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:571 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:571
msgid "&Clear series" msgid "&Clear series"
msgstr "" msgstr "&Очисти серију"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:572 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:572
msgid "" msgid ""
@ -9705,7 +9711,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:576 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:576
msgid "&Automatically number books in this series" msgid "&Automatically number books in this series"
msgstr "" msgstr "Аутоматски број књига из ове серије"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:577 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:577
msgid "" msgid ""
@ -17731,7 +17737,7 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"List the books available in the calibre database.\n" "List the books available in the calibre database.\n"
msgstr "" msgstr ""
"%прог списак [могућности]\n" "%prog списак [могућности]\n"
"\n" "\n"
"Списак књига из calibre библиотеке.\n" "Списак књига из calibre библиотеке.\n"
@ -17818,7 +17824,7 @@ msgid ""
"directories, see\n" "directories, see\n"
"the directory related options below.\n" "the directory related options below.\n"
msgstr "" msgstr ""
"%прог add [могућности] датотека1 датотека2 датотека3 ...\n" "%prog add [могућности] датотека1 датотека2 датотека3 ...\n"
"\n" "\n"
"Додај наведене датотеке у библиотеку као књиге. Можете навести и " "Додај наведене датотеке у библиотеку као књиге. Можете навести и "
"директоријуме, видите\n" "директоријуме, видите\n"
@ -18085,7 +18091,7 @@ msgid ""
"Default: all" "Default: all"
msgstr "" msgstr ""
"Зарезима раздвојена листа идентификатора за укључивање у каталог.\n" "Зарезима раздвојена листа идентификатора за укључивање у каталог.\n"
"Ако је наведена занемариће се могућност --тражи.\n" "Ако је наведена занемариће се могућност --search.\n"
"Подразумева се: све" "Подразумева се: све"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:704 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:704
@ -19578,7 +19584,7 @@ msgstr "Радим..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
msgid "Brazilian Portuguese" msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Бразилски португалски" msgstr "Бразилски (Португалски)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
msgid "English (UK)" msgid "English (UK)"
@ -19606,19 +19612,19 @@ msgstr "Енглески (Аустралија)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122
msgid "English (Japan)" msgid "English (Japan)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Јапан)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123
msgid "English (Germany)" msgid "English (Germany)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Немачки)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124
msgid "English (Bulgaria)" msgid "English (Bulgaria)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Бугарска)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125
msgid "English (Egypt)" msgid "English (Egypt)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Египат)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126
msgid "English (New Zealand)" msgid "English (New Zealand)"
@ -19630,7 +19636,7 @@ msgstr "Енглески (Канада)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:128
msgid "English (Greece)" msgid "English (Greece)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Грчка)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129
msgid "English (India)" msgid "English (India)"
@ -19638,7 +19644,7 @@ msgstr "Енглески (Индија)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130
msgid "English (Nepal)" msgid "English (Nepal)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Непал)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:131
msgid "English (Thailand)" msgid "English (Thailand)"
@ -19646,7 +19652,7 @@ msgstr "Енглески (Тајланд)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:132
msgid "English (Turkey)" msgid "English (Turkey)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Турска)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:133
msgid "English (Cyprus)" msgid "English (Cyprus)"
@ -19654,7 +19660,7 @@ msgstr "Енглески (Кипар)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:134
msgid "English (Czech Republic)" msgid "English (Czech Republic)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Чешка Република)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:135
msgid "English (Pakistan)" msgid "English (Pakistan)"
@ -19662,15 +19668,15 @@ msgstr "Енглески (Пакистан)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:136
msgid "English (Croatia)" msgid "English (Croatia)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Хрватска)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:137
msgid "English (Hong Kong)" msgid "English (Hong Kong)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Хонгконг)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:138
msgid "English (Indonesia)" msgid "English (Indonesia)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Индонезија)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:139
msgid "English (Israel)" msgid "English (Israel)"
@ -19678,7 +19684,7 @@ msgstr "Енглески (Израел)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:140
msgid "English (Russia)" msgid "English (Russia)"
msgstr "" msgstr "Енглески (Русија)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:141
msgid "English (Singapore)" msgid "English (Singapore)"
@ -19706,11 +19712,11 @@ msgstr "Шпански (Парагвај)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:147
msgid "Spanish (Uruguay)" msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Уругвај)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:148
msgid "Spanish (Argentina)" msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Аргентина)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:149
msgid "Spanish (Mexico)" msgid "Spanish (Mexico)"
@ -19718,35 +19724,35 @@ msgstr "Шпански (Мексико)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:150
msgid "Spanish (Cuba)" msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Куба)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:151
msgid "Spanish (Chile)" msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Чиле)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:152 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:152
msgid "Spanish (Ecuador)" msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Еквадор)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:153
msgid "Spanish (Honduras)" msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Хондурас)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:154
msgid "Spanish (Venezuela)" msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Венецуела)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:155
msgid "Spanish (Bolivia)" msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Боливија)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:156
msgid "Spanish (Nicaragua)" msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Никарагва)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:157
msgid "Spanish (Colombia)" msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "" msgstr "Шпански (Колумбија)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:158
msgid "German (AT)" msgid "German (AT)"
@ -20034,21 +20040,21 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"Osnovni direktorijum u koji će biti snimljen URL. Podrazumeva se %default" "Основни директоријум у који ће бити сачуван УРЛ. Подразумева се %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:511
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
msgstr "Broj sekundi za čekanje na odziv servera. Podrazumeva se %default s" msgstr "Број секунди за чекање на одзив сервера. Подразумева се %default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:514
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
"%default" "%default"
msgstr "Najveća dubina rekurzije, tj. praćenja veza. Podrazumeva se %default" msgstr "Највећа дубина рекурзије, тј. праћења веза. Подразумева се %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:517 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:517
#, python-format #, python-format
@ -20056,8 +20062,8 @@ msgid ""
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a " "The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
"href> tags. Default is %default" "href> tags. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"Najveći broj fajlova koji će biti preuzet. Ovo se odnosi samo na fajlove u " "Највећи број датотека који ће бити преузет. Ово се односи само на датотеке у "
"<a href> odrednicama. Podrazumeva se %default" "<a href> одредницама. Подразумева се %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:519
#, python-format #, python-format
@ -20065,7 +20071,7 @@ msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
"Najmanji razmak, u sekundama, između uzastopnih preuzimanja. Podrazumeva se " "Најмањи размак, у секундама, између узастопних преузимања. Подразумева се "
"%default s" "%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:521 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:521
@ -20073,8 +20079,8 @@ msgid ""
"The character encoding for the websites you are trying to download. The " "The character encoding for the websites you are trying to download. The "
"default is to try and guess the encoding." "default is to try and guess the encoding."
msgstr "" msgstr ""
"Kodni raspored Internet sajtova sa kojih pokušavate preuzimanje. Podrazumeva " "Кодни распоред Интернет сајтова са којих покушавате преузимање. Подразумева "
"se da će biti pokušan da bude određen automatski." "се да ће бити покушан да буде одређен аутоматски."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:523 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:523
msgid "" msgid ""
@ -20082,10 +20088,10 @@ msgid ""
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
"one regexp, it will be followed. By default all links are followed." "one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
msgstr "" msgstr ""
"Biće praćene samo veze koje odgovaraju ovom regularnom izrazu. Ova opcija " "Биће праћене само везе које одговарају овом регуларном изразу. Ова могућност "
"može biti navedena više puta, u kom slučaju će veze biti praćene sve dok " "може бити наведена више пута, у ком случају ће везе бити праћене све док "
"može da se pronađe bar jedan regularni izraz kome odgovaraju. Podrazumeva se " "може да се пронађе бар један регуларни израз коме одговарају. Подразумева се "
"da će se pratiti sve veze." "да ће се пратити све везе."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:525 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:525
msgid "" msgid ""
@ -20097,75 +20103,75 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:527 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:527
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
msgstr "Ne preuzimaj CSS stilove." msgstr "Не преузимај CSS стилове."
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr "У реду"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Сачувај"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr "Отвори"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670
msgid "&Close" msgid "&Close"
msgstr "" msgstr "&Затвори"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:673 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:673
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr "Примени"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:683 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:683
msgid "Don't Save" msgid "Don't Save"
msgstr "" msgstr "Немој да сачуваш"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685
msgid "Close without Saving" msgid "Close without Saving"
msgstr "" msgstr "Затвори без чувања"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687
msgid "Discard" msgid "Discard"
msgstr "" msgstr "Одбаци"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr "&Да"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693
msgid "Yes to &All" msgid "Yes to &All"
msgstr "" msgstr "Д&а за све"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr "&Не"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699
msgid "N&o to All" msgid "N&o to All"
msgstr "" msgstr "Н&е за све"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702
msgid "Save All" msgid "Save All"
msgstr "" msgstr "Сачувај све"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr "Прекини"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:708 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:708
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr "Покушај поново"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:711 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:711
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "" msgstr "Занемари"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714
msgid "Restore Defaults" msgid "Restore Defaults"
msgstr "" msgstr "Врати подразумевано"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:12
msgid "Auto increment series index" msgid "Auto increment series index"
@ -20823,7 +20829,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:480 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:480
msgid "Save original file when converting from same format to same format" msgid "Save original file when converting from same format to same format"
msgstr "" msgstr ""
"Сачувај оригинални документ шри превођењу из истог формата у исти формат" "Сачувај оригинални документ при превођењу из истог формата у исти формат."
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:481 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:481
msgid "" msgid ""
@ -20835,7 +20841,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:487 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:487
msgid "Number of recently viewed books to show" msgid "Number of recently viewed books to show"
msgstr "Број скоро погледаних књига за показати" msgstr "Број скоро погледаних књига за приказ."
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:488
msgid "" msgid ""