mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-08-11 09:13:57 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
6204d46017
commit
42931bfe1e
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 19:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-05 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-06 20:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sengian <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-06 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-07 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
@ -1297,6 +1297,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:85
|
||||
msgid "Preserve cover aspect ratio when building thumbnails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conserver les proportions de la couverture lors de la génération des "
|
||||
"vignettes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:87
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1304,6 +1306,10 @@ msgid ""
|
||||
"ratio (width to height) as the cover. Unset it if you want the thumbnail to "
|
||||
"be the maximum size, ignoring aspect ratio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activer cette option si vous souhaitez que les vignettes des couvertures "
|
||||
"conservent les mêmes proportions (rapport hauteur sur largeur) que la "
|
||||
"couverture. Désactivez cette option si vous voulez que la vignette soit de "
|
||||
"taille maximum, en ignorant les proportions."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:190
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:68
|
||||
@ -2173,7 +2179,7 @@ msgid ""
|
||||
"Turn indentation created from multiple non-breaking space entities into CSS "
|
||||
"indents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transforme les identations crées par des espaces non-sécables multiples en "
|
||||
"Transforme les identations créées par des espaces non-sécables multiples en "
|
||||
"retraits CSS."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:513
|
||||
@ -2217,6 +2223,8 @@ msgid ""
|
||||
"Replace scene breaks with the specified text. By default, the text from the "
|
||||
"input document is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Remplace les ruptures de scéne par le texte spécifié. Par défaut, le texte "
|
||||
"du document initial est utilisé."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:541
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6317,7 +6325,7 @@ msgstr "Désactiver la conversion en noir et &blanc des images"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:114
|
||||
msgid "Override image &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forcer la &taille de l'image :"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:19
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
@ -6566,7 +6574,7 @@ msgstr "Garantir une mise en forme consistente des ruptures de scéne"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:122
|
||||
msgid "Replace soft scene &breaks:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remplace les &ruptures de scéne :"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:123
|
||||
msgid "Remove unnecessary hyphens"
|
||||
@ -7233,6 +7241,12 @@ msgid ""
|
||||
"to use these options. Leave the replace field blank and enter your "
|
||||
"header/footer removal regexps into the search field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les options pour supprimer les en-têtes et les pieds de page ont été "
|
||||
"remplacées par les options de Rechercher & Remplacer. Cliquer sur la "
|
||||
"catégorie Rechercher & Remplacer dans la barre à gauche pour utiliser ces "
|
||||
"options. Laissez le champ remplacer vide et entrer vos expressions "
|
||||
"régulières pour la suppression des en-têtes et pieds de page dasn le champ "
|
||||
"de recherche."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7832,7 +7846,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:69
|
||||
msgid "&Tags to set on created book entries:"
|
||||
msgstr "&Etiquettes à ajouter aux entrées livre crées :"
|
||||
msgstr "&Etiquettes à ajouter aux entrées livre créées :"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:80
|
||||
msgid "Fit &cover within view"
|
||||
@ -8859,6 +8873,8 @@ msgid ""
|
||||
"Update title sort based on the current title. This will be applied only "
|
||||
"after other changes to title."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mettre à jour la clé de titre du titre actuel. Ceci ne sera appliqué qu'une "
|
||||
"fois les autre modifications du titre effectuées."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:545
|
||||
msgid "Update &title sort"
|
||||
@ -9540,6 +9556,15 @@ msgid ""
|
||||
"only restores books, not any settings stored in the database, or any custom "
|
||||
"recipes.<p>Do you want to restore the database?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre liste de livres, avec toutes leur métadonnées, est stockée dans un "
|
||||
"fichier appelé une base de données. En plus, les métadonnées de chaque livre "
|
||||
"sont stockées dans le dossier de ce livre comme sauvegarde. <p>Cette "
|
||||
"opération va reconstruire la base de données à partir des métadonnées "
|
||||
"individuelles de chaque livre. Ceci est utile si la base de données a été "
|
||||
"corrompue et que vous obtenez une liste de livres vide. Notez cependant que "
|
||||
"cette restauration ne restaure que les livres, pas les réglages stockés dans "
|
||||
"la base de donnée ni les recettes individuelles. <p>Voulez vous restaurer la "
|
||||
"base de données?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:102
|
||||
msgid "Restoring database failed, click Show details to see details"
|
||||
@ -11196,6 +11221,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:62
|
||||
msgid "Read &metadata from &file contents rather than file name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lire les &métadonnées à partir du contenu du &fichier plutôt que du nom"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11239,7 +11265,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:70
|
||||
msgid "&Tags to apply when adding a book:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Etiquettes à attacher lors de l'ajout de nouveaux livres :"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:71
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14074,7 +14100,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Champs de la sortie lors de la génération du catalogue des livres de la base "
|
||||
"de données. Il doit s'agir d'une liste de champs séparés par des virgules.\n"
|
||||
"Champs disponibles : %s,\n"
|
||||
"plus les champs personnalisés crées par l'utilisateur.\n"
|
||||
"plus les champs personnalisés créées par l'utilisateur.\n"
|
||||
"Examples : %s=title,authors,tags\n"
|
||||
"Par défaut : '%%default'\n"
|
||||
"S'applique au formats : CSV, XML"
|
||||
@ -14101,6 +14127,13 @@ msgid ""
|
||||
"Default: '%%default'\n"
|
||||
"Applies to: BIBTEX output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Champs de la sortie lors de la génération du catalogue des livres de la base "
|
||||
"de données. Il doit s'agir d'une liste de champs séparés par des virgules.\n"
|
||||
"Champs disponibles : %s.\n"
|
||||
"plus les champs personnalisés créés par l'utilisateur.\n"
|
||||
"Examples : %s=title,authors,tags\n"
|
||||
"Par défaut : '%default'\n"
|
||||
"S'applique au format : BIBTEX"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:245
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14146,6 +14179,12 @@ msgid ""
|
||||
"Default: '%%default'\n"
|
||||
"Applies to: BIBTEX output format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modèle pour la création de citations à partir des champs de la base de "
|
||||
"données.\n"
|
||||
"Doit être un modèle avec des champs inclus dans {}.\n"
|
||||
"Champs disponibles : %s.\n"
|
||||
"Par défaut : '%%default'\n"
|
||||
"S'applique au format : BIBTEX"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:282
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15976,6 +16015,18 @@ msgid ""
|
||||
"chars + the length of `middle text`, then the field will be used intact. For "
|
||||
"example, the title `The Dome` would not be changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"shorten(valeur, charactéres à gauche, texte du milieu, charactéres à droite) "
|
||||
"-- Retourne une version raccourcie du champ, constituée par les `charactéres "
|
||||
"à gauche` charactéres du début du champ, suivis par `texte du milieu` et "
|
||||
"enfin par `charactéres à droite` de la fin de la chaine. `charactéres à "
|
||||
"gauche` et `charactéres à droite` doivent être des entiers. Par exemple, "
|
||||
"supposons que le titre du livre est `Ancient English Laws in the Times of "
|
||||
"Ivanhoe`, et que vous voulez que ce titre rentre dans un espace maximal de "
|
||||
"15 charactéres. Si vous utilisez {title:shorten(9,-,5)}, le resultat sera "
|
||||
"`Ancient E-nhoe`. Si la longueur du champ est inférieure à charactéres à "
|
||||
"gauche + charactéres à droite + la longeur de `texte du milieu`, alors le "
|
||||
"champ ne sera pas modifié. Par exemple, le titre `The Dome` ne serait pas "
|
||||
"modifié."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:371
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 19:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-01 21:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Papp Bence <papp.bence89@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-06 23:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: debsa <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-05 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-07 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Alap"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:130
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testreszabás"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:294
|
||||
msgid "File type"
|
||||
@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:35
|
||||
msgid "Add books from a single directory"
|
||||
msgstr "Könyvek hozzáadása egy mappából"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:37
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:91
|
||||
msgid "Switch/create library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Könyvtár váltás / készítés"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:102
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:77
|
||||
@ -4175,7 +4175,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128
|
||||
msgid "Library Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Könyvtár karbantartás"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:129
|
||||
msgid "Library metadata backup status"
|
||||
@ -4322,7 +4322,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:386
|
||||
msgid "You cannot change libraries while jobs are running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Művelet végrehajtása közben könyvtárváltás nem lehetséges"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
|
||||
msgid "C"
|
||||
@ -4560,11 +4560,11 @@ msgstr "Kapcsolat/megosztás"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13
|
||||
msgid "Manage collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gyűjtemények kezelésese"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:14
|
||||
msgid "Manage the collections on this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gyűjtemények kezelése az eszközön"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:24
|
||||
msgid "E"
|
||||
@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "Csak a(z) %s formátum mentése a lemezre"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:72
|
||||
msgid "Save only %s format to disk in a single directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csak az %s formátum mentése a lemezre egy mappába"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:64
|
||||
msgid "Click to open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kattints a megnyitásért"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:56
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:370
|
||||
@ -5264,7 +5264,7 @@ msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:433
|
||||
msgid "Double-click to open Book Details window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kattints duplán a könyv részleteinek megjelenítéséhez"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
|
||||
msgid "BibTeX Options"
|
||||
@ -7102,7 +7102,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:489
|
||||
msgid "Send and delete from library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Küldés és törlés a könyvtárból"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:532
|
||||
msgid "Eject device"
|
||||
@ -7693,7 +7693,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:72
|
||||
msgid "Sort by author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rendezés szerző alapján"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:73
|
||||
msgid "Sort by author sort"
|
||||
@ -7820,7 +7820,7 @@ msgstr "Műveletek részleteinek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:52
|
||||
msgid "Stop &all non device jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Összes nem eszközre vonatkozó művelet megállítása"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:43
|
||||
msgid "&Copy to clipboard"
|
||||
@ -9782,7 +9782,7 @@ msgstr "Nem elérhető"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:294
|
||||
msgid "Jobs:"
|
||||
msgstr "Jobs:"
|
||||
msgstr "Műveletek száma:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:296
|
||||
msgid "Shift+Alt+J"
|
||||
@ -9790,7 +9790,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:313
|
||||
msgid "Click to see list of jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kattints a műveletek listájának megtekintéséhez"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:382
|
||||
msgid " - Jobs"
|
||||
@ -11190,6 +11190,8 @@ msgid ""
|
||||
"The template contains no {fields}, so all books will have the same name. Is "
|
||||
"this OK?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A sablon nem tartalmaz oszlopokat, így az összes könyv azonos nevű lesz. "
|
||||
"Rendben van?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template_ui.py:47
|
||||
msgid "Save &template"
|
||||
@ -11282,6 +11284,14 @@ msgid ""
|
||||
"<li><b>Automatic management</b>: Calibre automatically keeps metadata on the "
|
||||
"device in sync with the calibre library, on every connect</li></ul>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<li><b>Manuális kezelés</b>: Calibre frissíti a metaadatokat és a "
|
||||
"gyűjteményhez adja, ha a könyv el lett küldve. Ezzel a beállítással a "
|
||||
"calibre sohasem helyezi át a gyűjteményt</li>\n"
|
||||
"<li><b>Csak küldéskor</b>: Calibre frissíti a metaadatokat és a "
|
||||
"gyűjteményhez csak akkor adja/elveszi a könyvet, ha az az eszközre lett "
|
||||
"küldve</li>\n"
|
||||
"<li><b>Automatikus kezeéás</b>: Calibre automatikusan szinkronizálja a "
|
||||
"metadatokat az eszközön minden kapcsolódáskor </li></ul>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/sending_ui.py:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11652,7 +11662,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:68
|
||||
msgid "(all books)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(összes könyv)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:62
|
||||
msgid "({0} of {1})"
|
||||
@ -11830,11 +11840,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1379
|
||||
msgid "Sort by name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rendezés név szerint"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1379
|
||||
msgid "Sort by popularity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rendezés népszerűség szering"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1380
|
||||
msgid "Sort by average rating"
|
||||
@ -12026,7 +12036,7 @@ msgstr "Pickled Bookmarks (*.pickle)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:61
|
||||
msgid "Bookmark Manager"
|
||||
msgstr "Könyvjelzők kezelése"
|
||||
msgstr "Könyvjelzőkezelő"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:62
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
@ -12621,6 +12631,8 @@ msgid ""
|
||||
"<h2>Demo videos</h2>Videos demonstrating the various features of calibre are "
|
||||
"available <a href=\"http://calibre-ebook.com/demo\">online</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<h2>Demo videó</h2>A Calibre különböző funkcióról a videó bemutató <a "
|
||||
"href=\"http://calibre-ebook.com/demo\">online</a> elérhető."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:51
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13597,6 +13609,15 @@ msgid ""
|
||||
" replaced.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog elmentett_keresések [opciók] listája\n"
|
||||
" %prog elmentett_keresések név hozzáadása keresés\n"
|
||||
" %prog elmentett_keresések név elvétele\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Elmentett és ebben az adatbázisban tárolt keresések kezelése\n"
|
||||
" Ha megpróbálsz olyan nevet adni a lekérdezésnek, ami már szerepel,\n"
|
||||
" akkor az le lesz cserélve\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
|
||||
msgid "Error: You must specify an action (add|remove|list)"
|
||||
@ -14009,7 +14030,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rendezés ... szerint"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:275
|
||||
msgid "library"
|
||||
@ -14028,7 +14049,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:338
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:548
|
||||
msgid "All books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minden könyv"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:370
|
||||
msgid "Browse books by"
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 19:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-04 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-06 20:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AnarioN <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-05 04:48+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-07 05:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "Słowa kluczowe"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:367
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:373
|
||||
msgid "Maximum number of results to fetch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba wyników do pobrania"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:369
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:375
|
||||
@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "Nie można skopiować książek: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:153
|
||||
msgid "Copied %d books to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skopiowano %d książek do %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:168
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5577,47 +5577,47 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:69
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pogrubienie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:70
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kursywa"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:73
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podkreślenie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:75
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przekreślenie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:77
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indeks górny"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:79
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indeks dolny"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:81
|
||||
msgid "Ordered list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista uporządkowana"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:83
|
||||
msgid "Unordered list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista nieuporządkowana"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:86
|
||||
msgid "Align left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyrównanie do lewej"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:88
|
||||
msgid "Align center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyśrodkowanie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:90
|
||||
msgid "Align right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyrównanie do prawej"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:92
|
||||
msgid "Align justified"
|
||||
@ -5625,15 +5625,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:93
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cofnij"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:94
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponów"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:95
|
||||
msgid "Remove formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń formatowanie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:96
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
@ -5641,11 +5641,11 @@ msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:97
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wklej"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:98
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wytnij"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:100
|
||||
msgid "Increase Indentation"
|
||||
@ -5653,19 +5653,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:102
|
||||
msgid "Decrease Indentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmniejsz wcięcie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:104
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaznacz wszystko"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:109
|
||||
msgid "Foreground color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kolor tekstu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:114
|
||||
msgid "Background color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kolor tła"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:118
|
||||
msgid "Style text block"
|
||||
@ -5700,11 +5700,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:134
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adres"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:141
|
||||
msgid "Insert link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wstaw odnośnik"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:143
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:79
|
||||
@ -5718,7 +5718,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:167
|
||||
msgid "Choose background color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybór koloru tła"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:172
|
||||
msgid "Create link"
|
||||
@ -5726,15 +5726,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:173
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wprowadź URL"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:522
|
||||
msgid "Normal view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Widok normalny"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:523
|
||||
msgid "HTML Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Źródło HTML"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6142,7 +6142,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:158
|
||||
msgid "Minimum &line height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minimalna wysokość &linii:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:159
|
||||
msgid " %"
|
||||
@ -6381,7 +6381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:83
|
||||
msgid "Ignore &margins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ignoruj &marginesy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
||||
msgid "Page Setup"
|
||||
@ -6515,7 +6515,7 @@ msgstr "Test"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93
|
||||
msgid "Occurrences:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liczba wystąpień:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94
|
||||
msgid "0"
|
||||
@ -6523,7 +6523,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95
|
||||
msgid "Goto:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idź do:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:81
|
||||
@ -6620,11 +6620,11 @@ msgstr "Uzyj &zapisanych ustawień konwersji dla pojedynczych książek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output.py:14
|
||||
msgid "SNB Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyjściowy SNB"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:43
|
||||
msgid "Hide chapter name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukryj tytuł rozdziału"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:44
|
||||
msgid "Don't indent the first line for each paragraph"
|
||||
@ -6782,11 +6782,11 @@ msgstr "Styl zakończenia &linii:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:88
|
||||
msgid "&Formatting:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Fromatowanie:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:89
|
||||
msgid "Plain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zwykłe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:90
|
||||
msgid "&Maximum line length:"
|
||||
@ -6960,7 +6960,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:513
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zastosuj zmiany"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:691
|
||||
msgid "Remove series"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user