mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
767cd97a2f
commit
4c0280fba6
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 08:51+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 08:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 17:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-05 12:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: gariko <gariko_jaso@yahoo.es>\n"
|
"Last-Translator: gariko <gariko_jaso@yahoo.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: http://librezale.org/wiki/Calibre\n"
|
"Language-Team: http://librezale.org/wiki/Calibre\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-03 04:53+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-06 05:27+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 14418)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 14435)\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Language: eu\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed to parse: %(name)s with error: %(err)s"
|
msgid "Failed to parse: %(name)s with error: %(err)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Huts egitea prozesatzen: %(name)s hurrengo errorearekin: %(err)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:27
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:27
|
||||||
msgid "ePub Fixer"
|
msgid "ePub Fixer"
|
||||||
@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:611
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:611
|
||||||
msgid "Amazon timed out. Try again later."
|
msgid "Amazon timed out. Try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Denbora agortua Amazon itxoiten. Beranduago berriro saiatu."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:177
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:177
|
||||||
msgid "Metadata source"
|
msgid "Metadata source"
|
||||||
@ -4004,7 +4004,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24
|
||||||
msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru"
|
msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OZON.ru-tik metadatuak eta azalak jaitsi."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
|
||||||
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
|
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
|
||||||
@ -4952,7 +4952,7 @@ msgstr "Gehitu hemendik: ISBN"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:70
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:70
|
||||||
msgid "Add files to selected book records"
|
msgid "Add files to selected book records"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fitxategiak gehitu hautatutako liburuen erregistroetan"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:71
|
||||||
msgid "Shift+A"
|
msgid "Shift+A"
|
||||||
@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr "Gehitzen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170
|
||||||
msgid "Creating book records from ISBNs"
|
msgid "Creating book records from ISBNs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ISBNetatik liburuen erregistroak sortzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:261
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:261
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:310
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:310
|
||||||
@ -5146,15 +5146,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:96
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:96
|
||||||
msgid "New location of this library:"
|
msgid "New location of this library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liburutegi honen helbide berria:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:105
|
||||||
msgid "Library moved"
|
msgid "Library moved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liburutegia mugitua"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:107
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:107
|
||||||
msgid "Forget library"
|
msgid "Forget library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liburutegia ahaztu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:116
|
||||||
msgid "New library location"
|
msgid "New library location"
|
||||||
@ -5163,7 +5163,7 @@ msgstr "Liburutegiaren kokapen berria"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No existing calibre library found at %s"
|
msgid "No existing calibre library found at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s kokapenan ez da calibre liburutegirik aurkitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:139
|
||||||
msgid "Choose Library"
|
msgid "Choose Library"
|
||||||
@ -5281,6 +5281,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The library %s has been removed from calibre. The files remain on your "
|
"The library %s has been removed from calibre. The files remain on your "
|
||||||
"computer, if you want to delete them, you will have to do so manually."
|
"computer, if you want to delete them, you will have to do so manually."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s liburutuegia calibretik ezabatu da. Ordenagailuan fitxategiak geratzen "
|
||||||
|
"dira, ezabatu nahi izatez gero, eskuz egin beharko duzu."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
@ -5390,7 +5392,7 @@ msgstr "Bihurtu multzoka"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:37
|
||||||
msgid "Create a catalog of the books in your calibre library"
|
msgid "Create a catalog of the books in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liburuen katalogoa sortu calibreko liburutegian"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:88
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:88
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:591
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:591
|
||||||
@ -5638,7 +5640,7 @@ msgstr "Email to"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:94
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:94
|
||||||
msgid "Email to and delete from library"
|
msgid "Email to and delete from library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Posta elektronikoz bidali eta liburutegitik ezabatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:103
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:103
|
||||||
msgid "(delete from library)"
|
msgid "(delete from library)"
|
||||||
@ -5939,7 +5941,7 @@ msgstr "Ctrl+P"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22
|
||||||
msgid "Change calibre behavior"
|
msgid "Change calibre behavior"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aldatu calibreren portaera"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:29
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:29
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:208
|
||||||
@ -5948,7 +5950,7 @@ msgstr "Run welcome wizard"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:31
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:31
|
||||||
msgid "Get plugins to enhance calibre"
|
msgid "Get plugins to enhance calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gehigarriak lortu calibre hobetzeko"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:35
|
||||||
msgid "Restart in debug mode"
|
msgid "Restart in debug mode"
|
||||||
@ -6058,7 +6060,7 @@ msgstr "Q"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:16
|
||||||
msgid "Show quickview"
|
msgid "Show quickview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erakutsi ikustaldi bizkorra"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:31
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:31
|
||||||
msgid "No quickview available"
|
msgid "No quickview available"
|
||||||
@ -6066,7 +6068,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:32
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:32
|
||||||
msgid "Quickview is not available for books on the device."
|
msgid "Quickview is not available for books on the device."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gailuko liburuetan ikustaldi bizkorra ez dago erabilgarri"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17
|
||||||
msgid "Similar books..."
|
msgid "Similar books..."
|
||||||
@ -6131,7 +6133,7 @@ msgstr "liburua"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Search for this %s"
|
msgid "Search for this %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bilatu %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:135
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:135
|
||||||
@ -6224,7 +6226,7 @@ msgstr "Irakurri ausazko liburua"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55
|
||||||
msgid "Clear recently viewed list"
|
msgid "Clear recently viewed list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Duela gutxi irakurritakoen zerrenda garbitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:137
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:137
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:217
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:217
|
||||||
@ -6278,7 +6280,7 @@ msgstr "Ezin da karpeta zabaldu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:218
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:218
|
||||||
msgid "This book no longer exists in your library"
|
msgid "This book no longer exists in your library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liburu hau jada ez da zure liburutegian existitzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:225
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -6364,7 +6366,7 @@ msgstr "Gordetzen..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:467
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:467
|
||||||
msgid "Collecting data, please wait..."
|
msgid "Collecting data, please wait..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datuak biltzen, itxaron mesedez..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:539
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:539
|
||||||
msgid "Saved"
|
msgid "Saved"
|
||||||
@ -7170,7 +7172,7 @@ msgstr "Desgaitu irudiak grisetara bihurtzea &zuri-beltzean"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:117
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:117
|
||||||
msgid "Override image &size:"
|
msgid "Override image &size:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Irudiaren &tamaina behartu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:118
|
||||||
msgid "Don't add links to &pages to the Table of Contents for CBC files"
|
msgid "Don't add links to &pages to the Table of Contents for CBC files"
|
||||||
@ -7354,6 +7356,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Heuristic\n"
|
"Heuristic\n"
|
||||||
"Processing"
|
"Processing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Prozesatze\n"
|
||||||
|
"heuristikoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics.py:16
|
||||||
msgid "Modify the document text and structure using common patterns."
|
msgid "Modify the document text and structure using common patterns."
|
||||||
@ -7397,7 +7401,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:120
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:120
|
||||||
msgid "Delete blank lines between paragraphs"
|
msgid "Delete blank lines between paragraphs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Paragrafoen arteko lerro txuriak ezabatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:121
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:121
|
||||||
msgid "Ensure scene breaks are consistently formatted"
|
msgid "Ensure scene breaks are consistently formatted"
|
||||||
@ -7421,7 +7425,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output.py:14
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output.py:14
|
||||||
msgid "HTMLZ Output"
|
msgid "HTMLZ Output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "HTMLZ irteera"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:45
|
||||||
msgid "How to handle CSS"
|
msgid "How to handle CSS"
|
||||||
@ -7551,7 +7555,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:172
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:172
|
||||||
msgid "&Fonts"
|
msgid "&Fonts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Letra-tipoak"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:176
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7561,7 +7565,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:177
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:177
|
||||||
msgid "&Margins"
|
msgid "&Margins"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Marjinak"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:181
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:181
|
||||||
msgid "Removes the padding CSS properties"
|
msgid "Removes the padding CSS properties"
|
||||||
@ -7569,7 +7573,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:182
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:182
|
||||||
msgid "&Padding"
|
msgid "&Padding"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Bereizpena"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:186
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:186
|
||||||
msgid "Convert floating images/text into static images/text"
|
msgid "Convert floating images/text into static images/text"
|
||||||
@ -7599,7 +7603,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227
|
||||||
msgid "&Extra CSS"
|
msgid "&Extra CSS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CSS &gehigarria"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:228
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:228
|
||||||
msgid "&Filter Style Information"
|
msgid "&Filter Style Information"
|
||||||
@ -7954,6 +7958,7 @@ msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:145
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:145
|
||||||
msgid "Could not open the file, do you have it open in another program?"
|
msgid "Could not open the file, do you have it open in another program?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ezin izan da fitxategia ireki, agian beste programa batek irekita dauka"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:175
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:175
|
||||||
msgid "Open book"
|
msgid "Open book"
|
||||||
@ -8021,7 +8026,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:33
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:33
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:36
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:36
|
||||||
msgid "&Search Regular Expression"
|
msgid "&Search Regular Expression"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adierazpen erregularrak bi&latu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:73
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:73
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:111
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:111
|
||||||
@ -8036,21 +8041,21 @@ msgstr "Baliorik gabeko ohiko adierazpena: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:148
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:148
|
||||||
msgid "First expression"
|
msgid "First expression"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lehen adierazpena"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:149
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:149
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:151
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:151
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:153
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:153
|
||||||
msgid "&Replacement Text"
|
msgid "&Replacement Text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ordezkapen &testua"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:150
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:150
|
||||||
msgid "Second Expression"
|
msgid "Second Expression"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bigarren adierazpena"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:152
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:152
|
||||||
msgid "Third expression"
|
msgid "Third expression"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hirugarren adierazpena"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:154
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:154
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8164,7 +8169,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
|
||||||
msgid "Remove &fake margins"
|
msgid "Remove &fake margins"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ezabatu marjin &faltsuak"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8280,7 +8285,7 @@ msgstr "&Lerroa bukatzeko estiloa:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:91
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:91
|
||||||
msgid "&Formatting:"
|
msgid "&Formatting:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Formatua:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:92
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:92
|
||||||
msgid "Plain"
|
msgid "Plain"
|
||||||
@ -8312,7 +8317,7 @@ msgstr "Aukera dagoenean, mantendu testuaren kolorea"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txtz_output.py:12
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txtz_output.py:12
|
||||||
msgid "TXTZ Output"
|
msgid "TXTZ Output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "TXTZ irteera"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:55
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:70
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:70
|
||||||
@ -8753,7 +8758,7 @@ msgstr "Zenbat liburu hutsik gehitu beharko?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:33
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:33
|
||||||
msgid "Set the author of the new books to:"
|
msgid "Set the author of the new books to:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liburu berrien autore bezala ezarri:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:45
|
||||||
msgid "Reset author to Unknown"
|
msgid "Reset author to Unknown"
|
||||||
@ -8940,7 +8945,7 @@ msgstr "&Eginda"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:235
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:235
|
||||||
msgid "Delete &marked"
|
msgid "Delete &marked"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Markatuak ezabatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:236
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:236
|
||||||
msgid "Delete marked files (checked subitems)"
|
msgid "Delete marked files (checked subitems)"
|
||||||
@ -8948,7 +8953,7 @@ msgstr "Ezabatu markatutako fitxategiak (berrikusitako batzuk)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:239
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:239
|
||||||
msgid "&Fix marked"
|
msgid "&Fix marked"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ma&rkatuak konpondu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:242
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:242
|
||||||
msgid "Fix marked sections (checked fixable items)"
|
msgid "Fix marked sections (checked fixable items)"
|
||||||
@ -9226,7 +9231,7 @@ msgstr "Ezabatu irakurgailutik"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor.py:21
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor.py:21
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(curr)s (was %(initial)s)"
|
msgid "%(curr)s (was %(initial)s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(curr)s (zen %(initial)s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor.py:86
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor.py:86
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:186
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:186
|
||||||
@ -9260,12 +9265,12 @@ msgstr "Ez dago elementurik hautatuta"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor.py:109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor.py:109
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:213
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:213
|
||||||
msgid "You must select at least one item from the list."
|
msgid "You must select at least one item from the list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gutxienez elementu bat aukeratu behar duzu."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor.py:113
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor.py:113
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:217
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:217
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete the following items?"
|
msgid "Are you sure you want to delete the following items?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ziur hurrengo elementuak ezabatu nahi dituzula?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor_ui.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor_ui.py:77
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:70
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:70
|
||||||
@ -9365,7 +9370,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:184
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:184
|
||||||
msgid "Copy to author"
|
msgid "Copy to author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Autorean kopiatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:932
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:932
|
||||||
@ -9651,7 +9656,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1022
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1022
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
|
||||||
msgid "Delete saved search/replace"
|
msgid "Delete saved search/replace"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gordetako bilaketa/ordezkapena ezabatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1023
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1023
|
||||||
msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?"
|
msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?"
|
||||||
@ -20674,7 +20679,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:447
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:447
|
||||||
msgid "Unified toolbar on OS X"
|
msgid "Unified toolbar on OS X"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OS Xeko tresnabarra bateratua"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:448
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:448
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 08:51+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 08:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 05:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-05 19:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mikhail Makarov <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: G0LDEN_key <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-03 05:05+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-06 05:27+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 14418)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 14435)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||||
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Ничего не делает"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:46
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:46
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:54
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:54
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Неизвестно"
|
msgstr "Неизв."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:77
|
||||||
msgid "Base"
|
msgid "Base"
|
||||||
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Тип файла"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:354
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:354
|
||||||
msgid "Metadata reader"
|
msgid "Metadata reader"
|
||||||
msgstr "Чтение метаданных"
|
msgstr "Считыватель метаданнх"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384
|
||||||
msgid "Metadata writer"
|
msgid "Metadata writer"
|
||||||
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Действие Пользовательского Интерфейса
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:309
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:309
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Параметры"
|
msgstr "Предпочтения"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
|
||||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Магазины"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613
|
||||||
msgid "An ebook store."
|
msgid "An ebook store."
|
||||||
msgstr "Магазин цифровых книг."
|
msgstr "Магазин электронных книг"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:20
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:20
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 08:51+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 08:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 19:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-05 18:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: yurchor <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: yurchor <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-05 05:21+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-06 05:28+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 14418)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 14435)\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
@ -333,19 +333,19 @@ msgstr "Взяти метадані з %s файлів"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729
|
||||||
msgid "Add books to calibre or the connected device"
|
msgid "Add books to calibre or the connected device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Додати книги до збірки calibre або на з’єднаний пристрій"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:734
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:734
|
||||||
msgid "Fetch annotations from a connected Kindle (experimental)"
|
msgid "Fetch annotations from a connected Kindle (experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отримати анотації зі з’єднаного пристрою Kindle (експериментальне)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:739
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:739
|
||||||
msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library"
|
msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Створити каталог книг у вашій бібліотеці calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:744
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:744
|
||||||
msgid "Convert books to various ebook formats"
|
msgid "Convert books to various ebook formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Перетворити книги у один з різноманітних форматів ел. книжок"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:749
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:749
|
||||||
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
||||||
@ -357,15 +357,15 @@ msgstr "Редагувати метадані книжок у бібліотец
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:759
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:759
|
||||||
msgid "Read books in your calibre library"
|
msgid "Read books in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Читати книги з вашої бібліотеки calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:764
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:764
|
||||||
msgid "Download news from the internet in ebook form"
|
msgid "Download news from the internet in ebook form"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отримати новини з інтернету у форматі електронної книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769
|
||||||
msgid "Show a list of related books quickly"
|
msgid "Show a list of related books quickly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показати список пов’язаних книжок"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:774
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:774
|
||||||
msgid "Export books from your calibre library to the hard disk"
|
msgid "Export books from your calibre library to the hard disk"
|
||||||
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Перезапустити Сalibre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:789
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:789
|
||||||
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
|
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Відкрити теку, яка містить файли книг, у вашій бібліотеці calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
|
||||||
msgid "Send books to the connected device"
|
msgid "Send books to the connected device"
|
||||||
@ -392,6 +392,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Send books via email or the web also connect to iTunes or folders on your "
|
"Send books via email or the web also connect to iTunes or folders on your "
|
||||||
"computer as if they are devices"
|
"computer as if they are devices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Надіслати книжки електронною поштою або інтернетом. Також встановити "
|
||||||
|
"з’єднання з iTunes або теками на вашому комп’ютені, неначе вони є пристроями"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:806
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:806
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
|
||||||
@ -404,12 +406,14 @@ msgstr "Налаштувати calibre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:816
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:816
|
||||||
msgid "Easily find books similar to the currently selected one"
|
msgid "Easily find books similar to the currently selected one"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Знайти книги, подібні до поточної позначеної"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:821
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:821
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them"
|
"Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Перемкнутися між різними бібліотеками calibre і виконати супровід цих "
|
||||||
|
"бібліотек"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:827
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:827
|
||||||
msgid "Copy books from the devce to your calibre library"
|
msgid "Copy books from the devce to your calibre library"
|
||||||
@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "Скопіювати книги з пристрою у вашу бібл
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832
|
||||||
msgid "Edit the collections in which books are placed on your device"
|
msgid "Edit the collections in which books are placed on your device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Змінити збірки, у яких зберігатимуться книги на вашому пристрої"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:837
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:837
|
||||||
msgid "Copy a book from one calibre library to another"
|
msgid "Copy a book from one calibre library to another"
|
||||||
@ -425,13 +429,15 @@ msgstr "Скопіювати книги з поточної бібліотеки
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:842
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:842
|
||||||
msgid "Make small tweaks to epub files in your calibre library"
|
msgid "Make small tweaks to epub files in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Внести невеликі зміни до файлів epub вашої бібліотеки calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:847
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:847
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the next or previous match when searching in your calibre library in "
|
"Find the next or previous match when searching in your calibre library in "
|
||||||
"highlight mode"
|
"highlight mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Знайти наступний або попередній відповідник під час пошуку у вашій "
|
||||||
|
"бібліотеці calibre у режимі підсвічування"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:853
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:853
|
||||||
msgid "Choose a random book from your calibre library"
|
msgid "Choose a random book from your calibre library"
|
||||||
@ -494,7 +500,7 @@ msgstr "Пошук"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:947
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:947
|
||||||
msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
|
msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Налаштувати спосіб пошуку книжок у calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:952
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:952
|
||||||
msgid "Input Options"
|
msgid "Input Options"
|
||||||
@ -624,6 +630,7 @@ msgstr "Отримання метаданих"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1074
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1074
|
||||||
msgid "Control how calibre downloads ebook metadata from the net"
|
msgid "Control how calibre downloads ebook metadata from the net"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Керувати способом отримання Calibre метаданих електронних книжок у інтернеті"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1079
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1079
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:276
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:276
|
||||||
@ -648,7 +655,7 @@ msgstr "Клавіатура"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1108
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1108
|
||||||
msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre"
|
msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Налаштувати клавіатурні скорочення, використані у calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1113
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1113
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:110
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:110
|
||||||
@ -818,11 +825,12 @@ msgstr "Цей профіль призначено для SONY PRS-300."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:502
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:502
|
||||||
msgid "Suitable for use with any e-ink device"
|
msgid "Suitable for use with any e-ink device"
|
||||||
msgstr "Підходить для використання з будь-яким пристроєм e-ink"
|
msgstr "Пасує до використання на будь-якому пристрої електронних чорнил"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:509
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:509
|
||||||
msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device"
|
msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Пасує до використання на пристроях з електронним чорнилом з великим екраном"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:518
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:518
|
||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
|
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
|
||||||
@ -842,7 +850,7 @@ msgstr "Цей профіль призначено для Amazon Kindle DX."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:659
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:659
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle Fire."
|
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle Fire."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей профіль призначено для Amazon Kindle Fire."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:722
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:722
|
||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
|
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
|
||||||
@ -855,7 +863,7 @@ msgstr "Цей профіль призначений для Sanda Bambook."
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:748
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:748
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This profile is intended for the PocketBook Pro 900 series of devices."
|
"This profile is intended for the PocketBook Pro 900 series of devices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей профіль призначено для серії пристроїв PocketBook Pro 900."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
|
||||||
msgid "Installed plugins"
|
msgid "Installed plugins"
|
||||||
@ -933,6 +941,7 @@ msgstr "Вимкнути вказаний за назвою додаток"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Path to library too long. Must be less than %d characters."
|
msgid "Path to library too long. Must be less than %d characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Шлях до бібліотеки є занадто довгим. Шлях має бути коротшим за %d символів."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:139
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:649
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:649
|
||||||
@ -983,7 +992,7 @@ msgstr "Зв'язується з телефонами на базі операц
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:237
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:237
|
||||||
msgid "Communicate with WebOS tablets."
|
msgid "Communicate with WebOS tablets."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даними з планшетами під керуванням WebOS."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:47
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1069,7 +1078,7 @@ msgstr "Оновлення списку метаданих пристрою…"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:3164
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:3164
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(num)d of %(tot)d"
|
msgid "%(num)d of %(tot)d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(num)d з %(tot)d"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:498
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:498
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1131
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1131
|
||||||
@ -1130,11 +1139,11 @@ msgstr "Зв’язується з iTunes."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24
|
||||||
msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даними з пристроєм для читання книжок Sanda Bambook."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25
|
||||||
msgid "Li Fanxi"
|
msgid "Li Fanxi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Li Fanxi"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42
|
||||||
msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)"
|
msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)"
|
||||||
@ -1248,15 +1257,15 @@ msgstr "Ковід Ґоял"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:36
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:36
|
||||||
msgid "Communicate with the Blackberry playbook."
|
msgid "Communicate with the Blackberry playbook."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даними з пристроєм Blackberry playbook."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:14
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:14
|
||||||
msgid "Communicate with BOEYE BEX Serial eBook readers."
|
msgid "Communicate with BOEYE BEX Serial eBook readers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даними з пристроєм для читання книжок серії BOEYE BEX."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:35
|
||||||
msgid "Communicate with BOEYE BDX serial eBook readers."
|
msgid "Communicate with BOEYE BDX serial eBook readers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даними з пристроєм для читання книжок серії BOEYE BDX."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
|
||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
||||||
@ -1264,7 +1273,7 @@ msgstr "Зв’язується з Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64
|
||||||
msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даними з пристроєм для читання книжок Cybook Orizon."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:25
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:25
|
||||||
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
||||||
@ -1362,7 +1371,7 @@ msgstr "Зв’язується з Elonex EB 511 eBook reader."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:170
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:170
|
||||||
msgid "Communicate with the Cybook Odyssey eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Cybook Odyssey eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даними з пристроями для читання книжок Cybook Odyssey."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
|
||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
||||||
@ -1405,11 +1414,11 @@ msgstr "З’єднатися з пристроєм для читання JetBoo
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
|
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не є коректним файлом MOBI. Повідомлено про профіль %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
|
||||||
msgid "Could not generate page mapping."
|
msgid "Could not generate page mapping."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не вдалося визначити відповідність сторінок."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:46
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:46
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
||||||
@ -1418,27 +1427,28 @@ msgstr "Зв’язується з Kindle eBook reader."
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:186
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:186
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(time)s<br />Last Page Read: %(loc)d (%(pr)d%%)"
|
msgid "%(time)s<br />Last Page Read: %(loc)d (%(pr)d%%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(time)s<br />Остання прочитана сторінка: %(loc)d (%(pr)d%%)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:192
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:192
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(time)s<br />Last Page Read: Location %(loc)d (%(pr)d%%)"
|
msgid "%(time)s<br />Last Page Read: Location %(loc)d (%(pr)d%%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%(time)s<br />Остання прочитана сторінка: розташування %(loc)d (%(pr)d%%)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:211
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "<b>Location %(dl)d • %(typ)s</b><br />%(text)s<br />"
|
msgid "<b>Location %(dl)d • %(typ)s</b><br />%(text)s<br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Розташування %(dl)d • %(typ)s</b><br />%(text)s<br />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:220
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:220
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "<b>Page %(dl)d • %(typ)s</b><br />"
|
msgid "<b>Page %(dl)d • %(typ)s</b><br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Сторінка %(dl)d • %(typ)s</b><br />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:225
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "<b>Location %(dl)d • %(typ)s</b><br />"
|
msgid "<b>Location %(dl)d • %(typ)s</b><br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Розташування %(dl)d • %(typ)s</b><br />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:288
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:288
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle 2/3 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle 2/3 eBook reader."
|
||||||
@ -1446,7 +1456,7 @@ msgstr "Зв’язується з Kindle 2/3 eBook reader."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:297
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:297
|
||||||
msgid "Send page number information when sending books"
|
msgid "Send page number information when sending books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Надіслати дані щодо кількості сторінок під час надсилання книжок"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:299
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:299
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1458,7 +1468,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:304
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:304
|
||||||
msgid "Use slower but more accurate page number generation"
|
msgid "Use slower but more accurate page number generation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Скористатися повільнішою, але точнішою нумерацією сторінок"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:306
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:306
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1474,7 +1484,7 @@ msgstr "Зв’язується з Kindle DX eBook reader."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:383
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:383
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle Fire"
|
msgid "Communicate with the Kindle Fire"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даними з Kindle Fire"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:26
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:26
|
||||||
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
|
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
|
||||||
@ -1486,11 +1496,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:58
|
||||||
msgid "Create tags for automatic management"
|
msgid "Create tags for automatic management"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Створити мітки для автоматичного керування"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:59
|
||||||
msgid "Upload covers for books (newer readers)"
|
msgid "Upload covers for books (newer readers)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вивантажувати обкладинки книжок (новіші пристрої)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:60
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:60
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1501,11 +1511,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:64
|
||||||
msgid "Upload Black and White Covers"
|
msgid "Upload Black and White Covers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вивантаження чорно-білих обкладинок"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:65
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:65
|
||||||
msgid "Show expired books"
|
msgid "Show expired books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показати застарілі книжки"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:66
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:66
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1534,6 +1544,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"<hr /><b>Book Last Read:</b> %(time)s<br /><b>Percentage Read:</b> "
|
"<hr /><b>Book Last Read:</b> %(time)s<br /><b>Percentage Read:</b> "
|
||||||
"%(pr)d%%<hr />"
|
"%(pr)d%%<hr />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<hr /><b>Останнє читання книги:</b> %(time)s<br /><b>Прочитано:</b> "
|
||||||
|
"%(pr)d%%<hr />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1027
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1027
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -1542,6 +1554,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br "
|
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br "
|
||||||
"/><hr />"
|
"/><hr />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<b>Глава %(chapter)d:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
|
||||||
|
"/><b>Поступ главою:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br /><hr "
|
||||||
|
"/>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1036
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1036
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -1550,6 +1565,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
|
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
|
||||||
"%(text)s<br /><hr />"
|
"%(text)s<br /><hr />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<b>Глава %(chapter)d:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
|
||||||
|
"/><b>Поступ главою:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Підсвічування:</b> "
|
||||||
|
"%(text)s<br /><hr />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1045
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1045
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1055
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1055
|
||||||
@ -1559,6 +1577,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
|
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
|
||||||
"%(text)s<br /><b>Notes:</b> %(annotation)s<br /><hr />"
|
"%(text)s<br /><b>Notes:</b> %(annotation)s<br /><hr />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<b>Глава %(chapter)d:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
|
||||||
|
"/><b>Поступ главою:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Підсвічування:</b> "
|
||||||
|
"%(text)s<br /><b>Нотатки:</b> %(annotation)s<br /><hr />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:19
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:19
|
||||||
msgid "Communicate with the Palm Pre"
|
msgid "Communicate with the Palm Pre"
|
||||||
@ -1692,7 +1713,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:77
|
||||||
msgid "Upload separate cover thumbnails for books (newer readers)"
|
msgid "Upload separate cover thumbnails for books (newer readers)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вивантажувати окремі мініатюри обкладинок (новіші пристрої"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:78
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1707,6 +1728,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Refresh separate covers when using automatic management (newer readers)"
|
"Refresh separate covers when using automatic management (newer readers)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Оновлювати окремі обкладинки у разі використання автоматичного керування "
|
||||||
|
"(новіші пристрої)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:86
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:86
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:80
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:80
|
||||||
@ -1720,6 +1743,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:84
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:84
|
||||||
msgid "Preserve cover aspect ratio when building thumbnails"
|
msgid "Preserve cover aspect ratio when building thumbnails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Зберігати співвідношення сторінок обкладинок під час створення мініатюр"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:92
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:92
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:86
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:86
|
||||||
@ -1747,11 +1771,11 @@ msgstr "Неназваний"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:38
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:38
|
||||||
msgid "Communicate with the PRST1 and newer SONY eBook readers"
|
msgid "Communicate with the PRST1 and newer SONY eBook readers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обмін даним з PRST1 та новішими пристроями для читання книжок SONY"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:73
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:73
|
||||||
msgid "Upload separate cover thumbnails for books"
|
msgid "Upload separate cover thumbnails for books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вивантажувати окремі мініатюри обкладинок для книжок"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:74
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:74
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1763,10 +1787,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:78
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:78
|
||||||
msgid "Refresh separate covers when using automatic management"
|
msgid "Refresh separate covers when using automatic management"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Оновлювати окремі обкладинки у разі використання автоматичного керування"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:90
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:90
|
||||||
msgid "Use SONY Author Format (First Author Only)"
|
msgid "Use SONY Author Format (First Author Only)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Формат запису автора SONY (лише для першого автора)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:92
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:92
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1944,7 +1969,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:37
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:68
|
||||||
msgid "USB Vendor ID (in hex)"
|
msgid "USB Vendor ID (in hex)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ідентифікатор виробника USB (шістн.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:38
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:38
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:41
|
||||||
@ -1957,7 +1982,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:40
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:40
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:70
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:70
|
||||||
msgid "USB Product ID (in hex)"
|
msgid "USB Product ID (in hex)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ідентифікатор продукту USB (шістн.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:43
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:72
|
||||||
@ -1967,7 +1992,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:79
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:79
|
||||||
msgid "Windows main memory vendor string"
|
msgid "Windows main memory vendor string"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Рядок виробника основної пам’яті за даними Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:48
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:52
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:52
|
||||||
@ -1981,21 +2006,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:51
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:81
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:81
|
||||||
msgid "Windows main memory ID string"
|
msgid "Windows main memory ID string"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Рядок ідентифікатора основної пам’яті за даними Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:55
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:84
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:84
|
||||||
msgid "Windows card A vendor string"
|
msgid "Windows card A vendor string"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Рядок виробника картки A за даними Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:59
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:86
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:86
|
||||||
msgid "Windows card A ID string"
|
msgid "Windows card A ID string"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Рядок ідентифікатора картки A за даними Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63
|
||||||
msgid "Main memory folder"
|
msgid "Main memory folder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Тека основної пам’яті"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:64
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:67
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:67
|
||||||
@ -2045,11 +2070,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False"
|
"Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Відключити нормалізацію (покращення контрасту) кольорової гамми для "
|
"Відключити нормалізацію (покращення контрасту) кольорової гамми для "
|
||||||
"зображень. За замовчуванням відключене."
|
"зображень. Типово вимкнено."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:290
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:290
|
||||||
msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen."
|
msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen."
|
||||||
msgstr "Задати формат картинки. За замовчуванням на весь екран."
|
msgstr "Не змінювати співвідношення розмірів картинки. Типово на весь екран."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292
|
||||||
msgid "Disable sharpening."
|
msgid "Disable sharpening."
|
||||||
@ -2216,6 +2241,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:18
|
||||||
msgid "Modify the document text and structure using user defined patterns."
|
msgid "Modify the document text and structure using user defined patterns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Внести зміни до тексту або структури документа за допомогою визначених "
|
||||||
|
"користувачем взірців."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:166
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:166
|
||||||
msgid "Control auto-detection of document structure."
|
msgid "Control auto-detection of document structure."
|
||||||
@ -2227,8 +2254,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"source file has a Table of Contents, it will be used in preference to the "
|
"source file has a Table of Contents, it will be used in preference to the "
|
||||||
"automatically generated one."
|
"automatically generated one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Контроль автоматичного генерування вмісту. За замовчування, якщо файл має "
|
"Керування автоматичним створенням змісту. Типово, якщо файл має зміст, його "
|
||||||
"Зміст, то він буде використовуватися замість автоматично згенерованого."
|
"буде використовуватися замість автоматично створеного."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:186
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:186
|
||||||
msgid "Options to set metadata in the output"
|
msgid "Options to set metadata in the output"
|
||||||
@ -2344,6 +2371,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
|
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
|
||||||
"entry."
|
"entry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Вираз XPath, який визначає всі мітки, що повинні бути додані до Змісту на "
|
||||||
|
"другому. Кожен запис буде додано в рамках попереднього першого рівня."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:224
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:224
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2372,7 +2401,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"the Table of Contents. Default: %default"
|
"the Table of Contents. Default: %default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Якщо буде знайдено менше цієї кількості розділів, то посилання будуть "
|
"Якщо буде знайдено менше цієї кількості розділів, то посилання будуть "
|
||||||
"встановлені на сторінку змісту.За замовчуванням: %default"
|
"встановлені на сторінку змісту. Типове значення: %default"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:254
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:254
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -2447,7 +2476,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Вкажіть верхній відступ в пунктах. За замовчанням %default. Примітка: 72 "
|
"Вкажіть верхній відступ в пунктах. Типове значення — %default. Примітка: 72 "
|
||||||
"пункти відповідають 1 дюйму."
|
"пункти відповідають 1 дюйму."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:346
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:346
|
||||||
@ -2455,7 +2484,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Вкажіть нижній відступ в пунктах. За замовчанням %default. Примітка: 72 "
|
"Вкажіть нижній відступ в пунктах. Типове значення — %default. Примітка: 72 "
|
||||||
"пункти відповідають 1 дюйму."
|
"пункти відповідають 1 дюйму."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
|
||||||
@ -2463,7 +2492,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Вкажіть лівий відступ в пунктах. За замовчанням %default. Примітка: 72 "
|
"Вкажіть лівий відступ в пунктах. Типове значення — %default. Примітка: 72 "
|
||||||
"пункти відповідають 1 дюйму."
|
"пункти відповідають 1 дюйму."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:356
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:356
|
||||||
@ -2471,7 +2500,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Вкажіть правий відступ в пунктах. За замовчанням %default. Примітка: 72 "
|
"Вкажіть правий відступ в пунктах. Типове значення — %default. Примітка: 72 "
|
||||||
"пункти відповідають 1 дюйму."
|
"пункти відповідають 1 дюйму."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:362
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:362
|
||||||
@ -2532,6 +2561,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
|
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
|
||||||
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
|
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Вставити метадані книги на початку книги. Корисне, якщо на вашому пристрої "
|
||||||
|
"для читання електронних книжок не передбачено можливості безпосереднього "
|
||||||
|
"показу метаданих або пошуку за метаданими."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:425
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:425
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2542,6 +2574,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:433
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:433
|
||||||
msgid "Convert fancy quotes, dashes and ellipsis to their plain equivalents."
|
msgid "Convert fancy quotes, dashes and ellipsis to their plain equivalents."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Перетворити форматовані лапки, тире та трикрапки на звичайні еквіваленти."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2665,6 +2698,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Look for common words and patterns that denote italics and italicize them."
|
"Look for common words and patterns that denote italics and italicize them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Знайти типові слова та взірці, які позначають курсив, і відтворити курсив у "
|
||||||
|
"тексті."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:557
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:557
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2683,6 +2718,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:570
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:570
|
||||||
msgid "Unwrap lines using punctuation and other formatting clues."
|
msgid "Unwrap lines using punctuation and other formatting clues."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Скасувати перенесення рядків на основі пунктуації та іншого форматування."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:574
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:574
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2773,7 +2809,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed to parse: %(name)s with error: %(err)s"
|
msgid "Failed to parse: %(name)s with error: %(err)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не вдалося обробити: %(name)s з помилкою: %(err)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:27
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:27
|
||||||
msgid "ePub Fixer"
|
msgid "ePub Fixer"
|
||||||
@ -2911,10 +2947,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" See: "
|
" See: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Жанр книги. Варіанти: %s\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Див. "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159
|
||||||
msgid "for a complete list with descriptions."
|
msgid "for a complete list with descriptions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "повний список описів."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:250
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2940,7 +2979,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:32
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:32
|
||||||
msgid "CSS file used for the output instead of the default file"
|
msgid "CSS file used for the output instead of the default file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Файл CSS, який буде використано для виведення, замість типового"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:35
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2953,6 +2992,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Template used for the generation of the html contents of the book instead of "
|
"Template used for the generation of the html contents of the book instead of "
|
||||||
"the default file"
|
"the default file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Шаблон, використаний для створення змісту книги у форматі html, замість "
|
||||||
|
"типового файла"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:41
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2972,6 +3013,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
|
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
|
||||||
"cp1251, latin1 and utf-8."
|
"cp1251, latin1 and utf-8."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Кодування символів файлів HTML вхідних файлів. Типові варіанти: cp1252, "
|
||||||
|
"cp1251, latin1 і utf-8."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:91
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:91
|
||||||
msgid "Add linked files in breadth first order"
|
msgid "Add linked files in breadth first order"
|
||||||
@ -2988,16 +3031,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:62
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:62
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Multiple HTML files found in the archive. Only %s will be used."
|
msgid "Multiple HTML files found in the archive. Only %s will be used."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "У архіві знайдено декілька файлів HTML. Буде використано лише %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68
|
||||||
msgid "No top level HTML file found."
|
msgid "No top level HTML file found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не знайдено файл HTML верхнього рівня."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:71
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Top level HTML file %s is empty"
|
msgid "Top level HTML file %s is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Файл HTML верхнього рівня %s є порожнім"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:30
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:30
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3058,7 +3101,7 @@ msgstr "%s є порожнім файлом"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:565
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:565
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed to parse link %(tag)s %(children)s"
|
msgid "Failed to parse link %(tag)s %(children)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не вдалося обробити посилання %(tag)s %(children)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:610
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:610
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -3068,7 +3111,7 @@ msgstr "Не вдається додати посилання %s до TOC"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:960
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:960
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Unable to process image %(path)s. Error: %(err)s"
|
msgid "Unable to process image %(path)s. Error: %(err)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не вдалося обробити зображення %(path)s. Error: %(err)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1006
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1006
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -3249,7 +3292,7 @@ msgstr "Дозволити авторотацію зображень, які ш
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:94
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:94
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Set the space between words in pts. Default is %default"
|
msgid "Set the space between words in pts. Default is %default"
|
||||||
msgstr "Вкажіть відступ між словами в інтервалах.За замовчуванням %default"
|
msgstr "Вкажіть відступ між словами в інтервалах. Типове значення — %default"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:97
|
||||||
msgid "Add a header to all the pages with title and author."
|
msgid "Add a header to all the pages with title and author."
|
||||||
@ -3265,7 +3308,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Add extra spacing below the header. Default is %default pt."
|
msgid "Add extra spacing below the header. Default is %default pt."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Додати додаткові пробіли перед заголовком. За замовчанням %default пунктів."
|
"Додати додаткові пробіли перед заголовком. Типове значення — %default "
|
||||||
|
"пунктів."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:107
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:107
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -3313,7 +3357,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:58
|
||||||
msgid "Value: unknown field "
|
msgid "Value: unknown field "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Значення: невідоме поле "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:162
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:162
|
||||||
msgid "TEMPLATE ERROR"
|
msgid "TEMPLATE ERROR"
|
||||||
@ -3579,20 +3623,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:611
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:611
|
||||||
msgid "Amazon timed out. Try again later."
|
msgid "Amazon timed out. Try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Перевищення часу очікування на дані з Amazon. Повторіть спробу пізніше."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:177
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:177
|
||||||
msgid "Metadata source"
|
msgid "Metadata source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело метаданих"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/douban.py:156
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/douban.py:156
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Downloads metadata and covers from Douban.com. Useful only for chinese "
|
"Downloads metadata and covers from Douban.com. Useful only for chinese "
|
||||||
"language books."
|
"language books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Отримує метадані та обкладинки з Douban.com. Корисний для книжок китайською "
|
||||||
|
"мовою."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:163
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:163
|
||||||
msgid "Downloads metadata and covers from Google Books"
|
msgid "Downloads metadata and covers from Google Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отримує метадані та обкладинки з Google Books"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:27
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:27
|
||||||
msgid "Downloads metadata from isbndb.com"
|
msgid "Downloads metadata from isbndb.com"
|
||||||
@ -3600,7 +3647,7 @@ msgstr "Завантаження метаданих з isbndb.com"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37
|
||||||
msgid "IsbnDB key:"
|
msgid "IsbnDB key:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ключ IsbnDB:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3642,7 +3689,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24
|
||||||
msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru"
|
msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отримує метадані та обкладинки з OZON.ru"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
|
||||||
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
|
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
|
||||||
@ -3703,7 +3750,7 @@ msgstr "Це книжка Amazon Topaz. Її обробка є неможлив
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/writer2/indexer.py:497
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/writer2/indexer.py:497
|
||||||
msgid "No details available"
|
msgid "No details available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Подробиці недоступні"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1506
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1506
|
||||||
msgid "Title Page"
|
msgid "Title Page"
|
||||||
@ -3782,7 +3829,7 @@ msgstr "%s формат е-книжки не підтримується"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:970
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:970
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book %(sidx)s of %(series)s"
|
msgid "Book %(sidx)s of %(series)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Книга %(sidx)s з %(series)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:55
|
||||||
msgid "HTML TOC generation options."
|
msgid "HTML TOC generation options."
|
||||||
@ -3810,7 +3857,7 @@ msgstr "OPF/NCX/тощо. параметри створення."
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:35
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "OPF version to generate. Default is %default."
|
msgid "OPF version to generate. Default is %default."
|
||||||
msgstr "OPF версії для створення. За замовчуванням %default."
|
msgstr "OPF версії для створення. Типове значення — %default."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:37
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3888,8 +3935,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Path to output file. By default a file is created in the current directory."
|
"Path to output file. By default a file is created in the current directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Шлях до вихідного файлу. За замовчуванням файл створюється в поточному "
|
"Шлях до вихідного файлу. Типово файл створюється у поточному каталозі."
|
||||||
"каталозі."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:41
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -4121,7 +4167,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/output.py:32
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/output.py:32
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Specify the character encoding of the output document. The default is cp1252."
|
"Specify the character encoding of the output document. The default is cp1252."
|
||||||
msgstr "Вкажіть кодування вихідного документа. За замовчуванням CP1252."
|
msgstr "Вкажіть кодування вихідного документа. Типово — CP1252."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/output.py:39
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/output.py:39
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4149,8 +4195,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8."
|
"Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Вкажіть кодування вихідного документа. За замовчуванням використовується UTF-"
|
"Вкажіть кодування вихідного документа. Типово використовується UTF-8."
|
||||||
"8."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:29
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:29
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:43
|
||||||
@ -12294,11 +12339,11 @@ msgstr "Дуже низький"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:64
|
||||||
msgid "Compact Metadata"
|
msgid "Compact Metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Компактні метадані"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:64
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "За замовчуванням"
|
msgstr "Типовий"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:65
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:65
|
||||||
msgid "All on 1 tab"
|
msgid "All on 1 tab"
|
||||||
@ -18707,8 +18752,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
|
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
|
||||||
"default is to try and guess the encoding."
|
"default is to try and guess the encoding."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Кодування для веб-сайтів, які ви намагаєтеся завантажити. За замовчуванням, "
|
"Кодування для веб-сайтів, які ви намагаєтеся завантажити. Типово кодування "
|
||||||
"кодування вгадується."
|
"вгадується."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:498
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:498
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18719,7 +18764,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Тільки посилання, які відповідають цьому регулярному виразу будуть "
|
"Тільки посилання, які відповідають цьому регулярному виразу будуть "
|
||||||
"залишатись. Цей параметр може бути заданий кілька разів, і в цьому випадку, "
|
"залишатись. Цей параметр може бути заданий кілька разів, і в цьому випадку, "
|
||||||
"якщо посилання відповідає будь-якому з регулярних виразів, воно залишиться. "
|
"якщо посилання відповідає будь-якому з регулярних виразів, воно залишиться. "
|
||||||
"За замовчуванням всі посилання залишаються."
|
"Типово всі посилання залишаються."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:500
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:500
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18807,7 +18852,7 @@ msgstr "Відновити типові параметри"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:12
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:12
|
||||||
msgid "Auto increment series index"
|
msgid "Auto increment series index"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Автоматично збільшувати індекс у серії"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:13
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:13
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18849,7 +18894,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:43
|
||||||
msgid "Add separator after completing an author name"
|
msgid "Add separator after completing an author name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Додавати роздільник після завершеного імені автора"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:44
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:44
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18862,7 +18907,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:51
|
||||||
msgid "Author sort name algorithm"
|
msgid "Author sort name algorithm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Алгоритм впорядковування імен авторів"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:52
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:52
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18889,7 +18934,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:76
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:76
|
||||||
msgid "Splitting multiple author names"
|
msgid "Splitting multiple author names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поділ декількох імен авторів"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18991,7 +19036,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:140
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:140
|
||||||
msgid "Control how dates are displayed"
|
msgid "Control how dates are displayed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Керування показом дат"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:141
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:141
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user