Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-12-24 04:38:27 +00:00
parent 0ed811aaa3
commit 77d40db131
6 changed files with 66 additions and 42 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 05:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 05:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 20:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-23 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Petr Šimáček <petr.simacek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Petr Šimáček <petr.simacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -14611,7 +14611,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:253 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:253
msgid "Create/edit a column coloring rule" msgid "Create/edit a column coloring rule"
msgstr "" msgstr "Vytvořit/upravit sloupec pravidlem obarvení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:258 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:258
msgid "Create a coloring rule by filling in the boxes below" msgid "Create a coloring rule by filling in the boxes below"
@ -15330,7 +15330,7 @@ msgstr "Rozděleno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:183
msgid "Column coloring" msgid "Column coloring"
msgstr "" msgstr "Barvení sloupců"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:189
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:132

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 04:38+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 05:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 05:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-09 08:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-23 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n" "Last-Translator: Eugene Marshal <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 04:51+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -10238,6 +10238,11 @@ msgid ""
"you want this folder scanned in order to be able to send books to it. Click " "you want this folder scanned in order to be able to send books to it. Click "
"the <b>configure</b> button below to send books to it." "the <b>configure</b> button below to send books to it."
msgstr "" msgstr ""
"Вы пытаетесь отправить книги в папку <b>%s</b>. В настоящее время эта папка "
"пропускается программой calibre во время проверки устройства. Вы можете "
"позволить calibre проверить папку, чтобы использовать возможность отправлять "
"книги в эту папку. Щёлкните на кнопке <b>настроить</b>, чтобы отправить "
"книги в папку."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:504
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:137
@ -10247,7 +10252,7 @@ msgstr "Настроить"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:508 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:508
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot send to %s" msgid "Cannot send to %s"
msgstr "" msgstr "Невозможно отправить в %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:92
msgid "Choose folder on device" msgid "Choose folder on device"
@ -10255,7 +10260,7 @@ msgstr "Выберите папку на устройстве"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:105
msgid "<b>Scanned folders:</b>" msgid "<b>Scanned folders:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Проверенные папки:</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:106
msgid "" msgid ""
@ -10265,7 +10270,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:131
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "" msgstr "Выде&лить все"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:133
msgid "Select &None" msgid "Select &None"
@ -10273,7 +10278,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:136
msgid "Choose folders to scan" msgid "Choose folders to scan"
msgstr "" msgstr "Выберите папки для проверки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:19
msgid "How many empty books?" msgid "How many empty books?"
@ -15201,7 +15206,7 @@ msgstr "Восстановить все отключённые подтверж
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:26
msgid "All Columns" msgid "All Columns"
msgstr "" msgstr "Все столбцы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:32
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:37
@ -18502,7 +18507,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:304 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:304
#, python-format #, python-format
msgid "Change Icon for: %s" msgid "Change Icon for: %s"
msgstr "" msgstr "Изменить значок: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:442 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:442
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:481 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:481
@ -18588,11 +18593,11 @@ msgstr "Управление %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:566 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:566
msgid "Change category icon" msgid "Change category icon"
msgstr "" msgstr "Изменить значок категории"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:568 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:568
msgid "Restore default icon" msgid "Restore default icon"
msgstr "" msgstr "Восстановить значок по умолчанию"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:586 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:586
msgid "Show all categories" msgid "Show all categories"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 05:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 05:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 22:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-23 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Merarom <Unknown>\n" "Last-Translator: Merarom <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 04:38+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n"
@ -2263,17 +2263,18 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:280
msgid "Print extra debug information" msgid "Print extra debug information"
msgstr "" msgstr "English Skriv extra felsökningsinformation"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:281
msgid "Check this box if requested when reporting problems" msgid "Check this box if requested when reporting problems"
msgstr "" msgstr "Markera denna ruta om det efterfrågas när rapportera problem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:283 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:283
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the " "Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
"Kommaseparerad lista med metadatafält omvandlas till samlingar på enheten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:285
msgid "Possibilities include: series, tags, authors, etc" msgid "Possibilities include: series, tags, authors, etc"
@ -2281,7 +2282,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:293 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:293
msgid "Enable the no-activity timeout" msgid "Enable the no-activity timeout"
msgstr "" msgstr "Aktivera tidsbegränsning när ingen aktivitet finns"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:294 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:294
#, python-format #, python-format
@ -2290,10 +2291,14 @@ msgid ""
"device does nothing for %d minutes. Unchecking this box disables this " "device does nothing for %d minutes. Unchecking this box disables this "
"timeout, so calibre will never automatically disconnect." "timeout, so calibre will never automatically disconnect."
msgstr "" msgstr ""
"Om denna ruta är markerad kommer Caliber automatiskt koppla bort en ansluten "
"enhet om ingenting görs under %d minuter. Avmarkerar den här kryssrutan "
"inaktiveras denna tidsbegränsning, så kommer Caliber aldrig automatiskt "
"kopplar bort enheter."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:298 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:298
msgid "Use this IP address" msgid "Use this IP address"
msgstr "" msgstr "Använd denna IP-adress"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:299
msgid "" msgid ""
@ -2305,21 +2310,21 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:768 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:768
#, python-format #, python-format
msgid "Too many connection attempts from %s" msgid "Too many connection attempts from %s"
msgstr "" msgstr "Alltför många anslutningsförsök från %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:1273 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:1273
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid port in options: %s" msgid "Invalid port in options: %s"
msgstr "" msgstr "Ogiltig port i alternativ: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:1281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:1281
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to connect to port %d. Try a different value." msgid "Failed to connect to port %d. Try a different value."
msgstr "" msgstr "Det gick inte att ansluta till port %d. Prova ett annat värde."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:1293 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:1293
msgid "Failed to allocate a random port" msgid "Failed to allocate a random port"
msgstr "" msgstr "Det gick inte att tilldela en slumpmässig port"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17
msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader." msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader."
@ -2401,7 +2406,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:809 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:809
msgid "Unable to mount the device" msgid "Unable to mount the device"
msgstr "" msgstr "Inte kan montera enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:12
msgid "Configure Device" msgid "Configure Device"
@ -2551,6 +2556,8 @@ msgid ""
"Check this box if the device's main memory is being seen as card a and the " "Check this box if the device's main memory is being seen as card a and the "
"card is being seen as main memory" "card is being seen as main memory"
msgstr "" msgstr ""
"Markera denna ruta om enhetens främsta minne ses som kort A och kortet ses "
"som primärminne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/utils.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/utils.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/utils.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/utils.py:24
@ -2832,6 +2839,8 @@ msgid ""
"Try to use the djvutxt program and fall back to pure python implementation " "Try to use the djvutxt program and fall back to pure python implementation "
"if it fails or is not available" "if it fails or is not available"
msgstr "" msgstr ""
"Försök att använda djvutxt programmet och fall tillbaka till ren python "
"implementering om det misslyckas eller om det inte är tillgängligt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/epub_output.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/epub_output.py:54
msgid "" msgid ""
@ -3045,6 +3054,8 @@ msgid ""
"If set this option causes the file name of the html file inside the htmlz " "If set this option causes the file name of the html file inside the htmlz "
"archive to be based on the book title." "archive to be based on the book title."
msgstr "" msgstr ""
"Väljs det här alternativet kommer filnamnet på HTML-filen inuti htmlz "
"arkivet baseras på bokens titel."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/lrf_output.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/lrf_output.py:95
msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width." msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width."
@ -3193,6 +3204,11 @@ msgid ""
"Useful if your document contains lots of GIF/PNG images that become very " "Useful if your document contains lots of GIF/PNG images that become very "
"large when converted to JPEG." "large when converted to JPEG."
msgstr "" msgstr ""
"Som standard konverterar Calibre alla bilder till JPEG-format i produktionen "
"MOBI filen. Detta är för maximal kompatibilitet eftersom vissa äldre MOBI "
"tittare har problem med andra bildformat. Det här alternativet anger Calibre "
"inte göra detta. Användbart om dokumentet innehåller massor av GIF / PNG-"
"bilder som blir väldigt stora när de konverteras till JPEG."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:93
msgid "" msgid ""

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 05:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 05:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 07:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 04:34+0000\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n" "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 04:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -14427,7 +14427,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:287
msgid "" msgid ""
"The value \"{0}\" is in the list more than once, perhaps with different case" "The value \"{0}\" is in the list more than once, perhaps with different case"
msgstr "" msgstr "數值「{0}」在清單中已出現一次以上,也許是不同大小寫的項目"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:295
msgid "" msgid ""
@ -14689,7 +14689,7 @@ msgstr "主旨"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:29
msgid "Alias" msgid "Alias"
msgstr "" msgstr "別名"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:29
msgid "Auto send" msgid "Auto send"
@ -14714,7 +14714,7 @@ msgstr "如果核取這個選項,已下載的新聞就會自動寄到這個<br
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:42
msgid "Friendly name to use for this email address" msgid "Friendly name to use for this email address"
msgstr "" msgstr "這個電子郵件位址的易記名稱"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:128
msgid "new email address" msgid "new email address"
@ -14891,15 +14891,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:273 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:273
msgid "Show &cover in the book details panel" msgid "Show &cover in the book details panel"
msgstr "" msgstr "在書籍詳細資料面板上顯示封面(&C)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:274 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:274
msgid "Show the size of the book's cover in pixels" msgid "Show the size of the book's cover in pixels"
msgstr "" msgstr "以像素顯示書籍的封面尺寸"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:275
msgid "Show cover &size" msgid "Show cover &size"
msgstr "" msgstr "顯示封面尺寸(&S)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:277 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:277
msgid "" msgid ""
@ -14958,7 +14958,7 @@ msgstr "有階層項目的分類(&H):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:300 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:300
msgid "Use &alternating row colors in the Tag Browser" msgid "Use &alternating row colors in the Tag Browser"
msgstr "" msgstr "在標籤瀏覽器中每列使用交替的顏色(&A)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:302 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:302
msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)"
@ -15147,7 +15147,7 @@ msgstr "偏好較少的標籤(&F)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:142
msgid "Use published date of \"first edition\" (from worldcat.org)" msgid "Use published date of \"first edition\" (from worldcat.org)"
msgstr "" msgstr "使用「初版」的發行日期 (來自 worldcat.org)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:36
msgid "" msgid ""
@ -15272,7 +15272,7 @@ msgstr "{0} 裝置不支援 {1} 格式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:261 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:261
msgid "The {0} device supports only the {1} format(s)." msgid "The {0} device supports only the {1} format(s)."
msgstr "" msgstr "{0} 裝置只支援 {1} 格式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:294 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:294
msgid "Invalid destination" msgid "Invalid destination"
@ -15361,6 +15361,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"This plugin has been disabled" "This plugin has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"\n"
"這佪外掛程式已停用"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:238 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:238
msgid "Search for plugin" msgid "Search for plugin"
@ -15395,7 +15398,7 @@ msgstr "選擇實際的外掛程式於 <b>%s</b> 以自訂"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:368 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:368
#, python-format #, python-format
msgid "Are you sure you want to remove the plugin: %s?" msgid "Are you sure you want to remove the plugin: %s?"
msgstr "" msgstr "您確定要移除外掛程式:%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:373
msgid "Plugin <b>{0}</b> successfully removed" msgid "Plugin <b>{0}</b> successfully removed"
@ -15417,7 +15420,7 @@ msgstr "您可以在這裡自訂 Caligre 的行為,控制它使用何種外掛
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:112
msgid "Show only those plugins that have been installed by you" msgid "Show only those plugins that have been installed by you"
msgstr "" msgstr "只顯示那些由您安裝的外掛程式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:113
msgid "Show only &user installed plugins" msgid "Show only &user installed plugins"
@ -15676,7 +15679,7 @@ msgstr "清除搜尋歷史紀錄(&H)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:194 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:194
msgid "What to search when searching similar books" msgid "What to search when searching similar books"
msgstr "" msgstr "當搜尋到類似書籍時要搜尋什麼"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:195
msgid "" msgid ""