Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-02-28 05:47:02 +00:00
parent ac601e5cdd
commit 9a65dea9ce
3 changed files with 420 additions and 420 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-28 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
#. name for aaa
msgid "Ghotuo"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-28 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@ -1558,76 +1558,76 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:19
msgid "Communicate with the Palm Pre"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo Palm Pre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39
msgid "Communicate with the Bq Avant"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo Bq Avant"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60
msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo Sweex/Kogan/Q600/Wink"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108
msgid "Communicate with the Pandigital Novel"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo Pandigital Novel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:127
msgid "Communicate with the VelocityMicro"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo VelocityMicro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:145
msgid "Communicate with the GM2000"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo GM2000"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:165
msgid "Communicate with the Acer Lumiread"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb l'Acer Lumiread"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:199
msgid "Communicate with the Aluratek Color"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo Aluratek Color"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:219
msgid "Communicate with the Trekstor"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo Trekstor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:242
msgid "Communicate with the EEE Reader"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector EEE"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:263
msgid "Communicate with the Adam tablet"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb la tableta adam"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:284
msgid "Communicate with the Nextbook Reader"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Nextbook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:336
msgid "Communicate with the Moovybook Reader"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Moovybook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:358
msgid "Communicate with the COBY"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo COBY"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:384
msgid "Communicate with the Ex124G"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo Ex124G"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb la tableta internet Nokia 770."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb la tableta internet Nokia 810/900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74
msgid "Communicate with the Nokia E52"
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo Nokia E52"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20
msgid "The Nook"
@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "Comunica amb lo lector d'ebook Nook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:84
msgid "Communicate with the Nook Color, TSR and Tablet eBook readers."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb los lectors Nook Color, TSR et Tablet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Comunica amb lo lector d'ebook Sony PRS-500."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22
msgid "Communicate with Sony eBook readers older than the PRST1."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb los lectors d'ebook Sony precedent lo PRST1"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:60
msgid "Comments have been removed as the SONY reader chokes on them"
@ -1659,11 +1659,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:66
msgid "All by title"
msgstr ""
msgstr "Totes per títol"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:67
msgid "All by author"
msgstr ""
msgstr "Totes per autor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:68
@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:191
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:81
msgid "Unnamed"
msgstr ""
msgstr "Sens nom"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:36
msgid "Communicate with the PRST1 and newer SONY eBook readers"
@ -1771,39 +1771,39 @@ msgstr "Comunica amb lo lector d'eBook Samsung SNE."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:11
msgid "Communicate with the Teclast K3/K5 reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Teclast K3/K5"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:37
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Newsmy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:48
msgid "Communicate with the Archos reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Archos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:58
msgid "Communicate with the Pico reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Pico."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector iPapyrus"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:79
msgid "Communicate with the Sovos reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Sovos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sunstech EB700 reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Sunstech EB700"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:100
msgid "Communicate with the Stash W950 reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Stash W950"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:112
msgid "Communicate with the Wexler reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicar amb lo lector Wexler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285
#, python-format