mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
996b8bea94
commit
9cb0e3339c
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Afrikaans translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# translation of iso_639-0.19.po to Afrikaans
|
||||
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Ysbeer <ysbeer@af.org.za>, 2004.
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
|
||||
# Frikkie Thirion <frix@engineer.com>, 2001.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ysbeer <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -83,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aar
|
||||
msgid "Afar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afar"
|
||||
|
||||
#. name for aas
|
||||
msgid "Aasáx"
|
||||
@ -151,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for abk
|
||||
msgid "Abkhazian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abgasies"
|
||||
|
||||
#. name for abl
|
||||
msgid "Lampung Nyo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1011,7 +1014,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for amh
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amharies"
|
||||
|
||||
#. name for ami
|
||||
msgid "Amis"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabies"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1539,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asm
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assamese"
|
||||
|
||||
#. name for asn
|
||||
msgid "Asuriní, Xingú"
|
||||
@ -1967,7 +1970,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aym
|
||||
msgid "Aymara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aymara"
|
||||
|
||||
#. name for ayn
|
||||
msgid "Arabic, Sanaani"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azerbaidjans"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belo-Russies"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2495,7 +2498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bengalees"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -2907,7 +2910,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bis
|
||||
msgid "Bislama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bislamees"
|
||||
|
||||
#. name for bit
|
||||
msgid "Berinomo"
|
||||
@ -3439,7 +3442,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tibetaans"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breton"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulgaars"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katelonies"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tsjeggies"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5419,11 +5422,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cor
|
||||
msgid "Cornish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kornies"
|
||||
|
||||
#. name for cos
|
||||
msgid "Corsican"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korsikaans"
|
||||
|
||||
#. name for cot
|
||||
msgid "Caquinte"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wallies"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deens"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duits"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engels"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estoniaans"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bask"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Färöers"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7575,7 +7578,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fij
|
||||
msgid "Fijian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fidjies"
|
||||
|
||||
#. name for fil
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fins"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frans"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iers"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8447,7 +8450,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for glv
|
||||
msgid "Manx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mans"
|
||||
|
||||
#. name for glw
|
||||
msgid "Glavda"
|
||||
@ -8739,7 +8742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grn
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guarani"
|
||||
|
||||
#. name for gro
|
||||
msgid "Groma"
|
||||
@ -8867,7 +8870,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goedjarati"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
@ -9187,7 +9190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hau
|
||||
msgid "Hausa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hausa"
|
||||
|
||||
#. name for hav
|
||||
msgid "Havu"
|
||||
@ -9227,7 +9230,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hbs
|
||||
msgid "Serbo-Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serwieskroaties"
|
||||
|
||||
#. name for hbu
|
||||
msgid "Habu"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebreeus"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9350,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kroaties"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hongaars"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -9859,7 +9862,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Armeens"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
@ -10123,7 +10126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for iku
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innuïties"
|
||||
|
||||
#. name for ikv
|
||||
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
|
||||
@ -10151,7 +10154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ile
|
||||
msgid "Interlingue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interlingue"
|
||||
|
||||
#. name for ilg
|
||||
msgid "Garig-Ilgar"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indonesies"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10299,7 +10302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ipk
|
||||
msgid "Inupiaq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inupiak"
|
||||
|
||||
#. name for ipo
|
||||
msgid "Ipiko"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yslandies"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italiaans"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10599,7 +10602,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jav
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Javanees"
|
||||
|
||||
#. name for jax
|
||||
msgid "Malay, Jambi"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japanees"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -11079,7 +11082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kan
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#. name for kao
|
||||
msgid "Xaasongaxango"
|
||||
@ -11095,11 +11098,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kas
|
||||
msgid "Kashmiri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kasjmiri"
|
||||
|
||||
#. name for kat
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Georgies"
|
||||
|
||||
#. name for kau
|
||||
msgid "Kanuri"
|
||||
@ -11123,7 +11126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kaz
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kazak"
|
||||
|
||||
#. name for kba
|
||||
msgid "Kalarko"
|
||||
@ -11887,7 +11890,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kin
|
||||
msgid "Kinyarwanda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kinyarwanda"
|
||||
|
||||
#. name for kio
|
||||
msgid "Kiowa"
|
||||
@ -11903,7 +11906,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kir
|
||||
msgid "Kirghiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirgisies"
|
||||
|
||||
#. name for kis
|
||||
msgid "Kis"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koreaans"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koerdies"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13731,7 +13734,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lao
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laoties"
|
||||
|
||||
#. name for lap
|
||||
msgid "Laka (Chad)"
|
||||
@ -13751,7 +13754,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lat
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latyn"
|
||||
|
||||
#. name for lau
|
||||
msgid "Laba"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letties"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14223,7 +14226,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lin
|
||||
msgid "Lingala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lingalees"
|
||||
|
||||
#. name for lio
|
||||
msgid "Liki"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Litaus"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -15059,7 +15062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mal
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malabaars"
|
||||
|
||||
#. name for mam
|
||||
msgid "Mam"
|
||||
@ -15075,7 +15078,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mar
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marafi"
|
||||
|
||||
#. name for mas
|
||||
msgid "Masai"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Masedonies"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maltees"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16451,7 +16454,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mon
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mongools"
|
||||
|
||||
#. name for moo
|
||||
msgid "Monom"
|
||||
@ -16735,7 +16738,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -17403,7 +17406,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mya
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Burmees"
|
||||
|
||||
#. name for myb
|
||||
msgid "Mbay"
|
||||
@ -17671,7 +17674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nau
|
||||
msgid "Nauru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nauru"
|
||||
|
||||
#. name for nav
|
||||
msgid "Navajo"
|
||||
@ -18039,7 +18042,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nep
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepalees"
|
||||
|
||||
#. name for neq
|
||||
msgid "Mixe, North Central"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nederlands"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18886,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noors"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -19955,11 +19958,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ori
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oria"
|
||||
|
||||
#. name for orm
|
||||
msgid "Oromo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oromees"
|
||||
|
||||
#. name for orn
|
||||
msgid "Orang Kanaq"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pools"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugees"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -21451,7 +21454,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pus
|
||||
msgid "Pushto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasjtoe"
|
||||
|
||||
#. name for put
|
||||
msgid "Putoh"
|
||||
@ -21563,7 +21566,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for que
|
||||
msgid "Quechua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quechua"
|
||||
|
||||
#. name for quf
|
||||
msgid "Quechua, Lambayeque"
|
||||
@ -22315,7 +22318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for run
|
||||
msgid "Rundi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rundi"
|
||||
|
||||
#. name for ruo
|
||||
msgid "Romanian, Istro"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Russies"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -22407,7 +22410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sag
|
||||
msgid "Sango"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sangro"
|
||||
|
||||
#. name for sah
|
||||
msgid "Yakut"
|
||||
@ -22427,7 +22430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for san
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sanskrit"
|
||||
|
||||
#. name for sao
|
||||
msgid "Sause"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slowaaks"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sloveens"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23427,7 +23430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for smo
|
||||
msgid "Samoan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samoaans"
|
||||
|
||||
#. name for smp
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
@ -23475,7 +23478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sna
|
||||
msgid "Shona"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shona"
|
||||
|
||||
#. name for snb
|
||||
msgid "Sebuyau"
|
||||
@ -23487,7 +23490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for snd
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#. name for sne
|
||||
msgid "Bidayuh, Bau"
|
||||
@ -23619,7 +23622,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for som
|
||||
msgid "Somali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Somalees"
|
||||
|
||||
#. name for soo
|
||||
msgid "Songo"
|
||||
@ -23671,7 +23674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spaans"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23755,7 +23758,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albanees"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serwies"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -23975,7 +23978,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ssw
|
||||
msgid "Swati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Swati"
|
||||
|
||||
#. name for ssx
|
||||
msgid "Samberigi"
|
||||
@ -24111,7 +24114,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sun
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soedanees"
|
||||
|
||||
#. name for suq
|
||||
msgid "Suri"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sweeds"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -24499,7 +24502,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tat
|
||||
msgid "Tatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tartaars"
|
||||
|
||||
#. name for tau
|
||||
msgid "Tanana, Upper"
|
||||
@ -24847,7 +24850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tel
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teloegoe"
|
||||
|
||||
#. name for tem
|
||||
msgid "Timne"
|
||||
@ -24959,11 +24962,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tgk
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tadjikistans"
|
||||
|
||||
#. name for tgl
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#. name for tgn
|
||||
msgid "Tandaganon"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tais"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -25971,11 +25974,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tsn
|
||||
msgid "Tswana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tswana"
|
||||
|
||||
#. name for tso
|
||||
msgid "Tsonga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tsonga"
|
||||
|
||||
#. name for tsp
|
||||
msgid "Toussian, Northern"
|
||||
@ -26163,7 +26166,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tuk
|
||||
msgid "Turkmen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turkmeens"
|
||||
|
||||
#. name for tul
|
||||
msgid "Tula"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turks"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26295,7 +26298,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for twi
|
||||
msgid "Twi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Twi"
|
||||
|
||||
#. name for twl
|
||||
msgid "Tawara"
|
||||
@ -26611,7 +26614,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uig
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oeigoers"
|
||||
|
||||
#. name for uis
|
||||
msgid "Uisai"
|
||||
@ -26827,7 +26830,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oerdoe"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -26987,7 +26990,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uzb
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oezbekies"
|
||||
|
||||
#. name for uzn
|
||||
msgid "Uzbek, Northern"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viëtnamees"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27790,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "walloonse"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -27959,7 +27962,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wol
|
||||
msgid "Wolof"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wolof"
|
||||
|
||||
#. name for wom
|
||||
msgid "Wom (Nigeria)"
|
||||
@ -28475,7 +28478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xhosa"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -29531,7 +29534,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yid
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jiddisj"
|
||||
|
||||
#. name for yif
|
||||
msgid "Ache"
|
||||
@ -29851,7 +29854,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yor
|
||||
msgid "Yoruba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joroeba"
|
||||
|
||||
#. name for yos
|
||||
msgid "Yos"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sjinees"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoeloe"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Arabic translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Arabic translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
|
||||
# Translations from kde-i18n/desktop.po:
|
||||
# Mohammad Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammad Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأفريكانس"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "العربية"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأذربيجانية"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بلاروسي"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2495,7 +2498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البنغالية"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -3439,7 +3442,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التبتية"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البريتون"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البلغارية"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكاتالانية"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التشيكية"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الويلزية"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الدنماركية"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الألمانية"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -6983,7 +6986,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dzo
|
||||
msgid "Dzongkha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الزونخاية"
|
||||
|
||||
#. name for ebg
|
||||
msgid "Ebughu"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإنجليزية"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإسبرانتو"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإستونية"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الباسك"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7519,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fas
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفارسي"
|
||||
|
||||
#. name for fat
|
||||
msgid "Fanti"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفنلندية"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفرنسية"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأيرلندية"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8867,7 +8870,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الغوجاراتية"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "العبرية"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9350,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الهندية"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكرواتية"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الهنغارية (المجرية)"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإندونيسية"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الآيسلندية"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإيطالية"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اليابانية"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكورية"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكردية"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اللاتفية"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الليتوانية"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المقدونية"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المالطية"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16738,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الموري"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -17403,7 +17406,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mya
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البورمية"
|
||||
|
||||
#. name for myb
|
||||
msgid "Mbay"
|
||||
@ -18039,7 +18042,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nep
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "النيبالية"
|
||||
|
||||
#. name for neq
|
||||
msgid "Mixe, North Central"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الهولندية"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18886,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "النرويجية"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البولندية"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البرتغالية"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الرومانية"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الروسية"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "السلوفاكية"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "السلوفينية"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأسبانية"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصربية"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "السويدية"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التاميلية"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -24963,7 +24966,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tgl
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التاغالوغية"
|
||||
|
||||
#. name for tgn
|
||||
msgid "Tandaganon"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التايلاندية"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التركية"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26611,7 +26614,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uig
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الاغورية"
|
||||
|
||||
#. name for uis
|
||||
msgid "Uisai"
|
||||
@ -26827,7 +26830,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الاردية"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفييتنامية"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27790,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الوالون"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الهاوسا"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصينية"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الزولو"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
# Azerbaijani translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Azerbaijani translations for Language names
|
||||
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001. (translations from gnucash)
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +497,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrika"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1401,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ərəbcə"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -7507,7 +7509,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faero"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7683,7 +7685,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fransızca"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8413,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İrlandca"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9261,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İvrit"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xırvatca"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9773,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macarca"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10237,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İndoneziyaca"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İslandiyaca"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10409,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İtalyan"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10901,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yaponca"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12513,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korecə"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13759,7 +13761,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latviya"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14249,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Litva"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16025,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makedonca"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -18555,7 +18557,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flemenkçə"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18885,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norveçcə"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -21059,7 +21061,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polyakca"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21085,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portuqal"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22331,7 +22333,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rusca"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -25015,7 +25017,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Türkcə"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyetnamca"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -30323,7 +30325,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çincə"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1455
setup/iso_639/br.po
1455
setup/iso_639/br.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,25 @@
|
||||
# Bosnian translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Bosnian translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Nesiren Armin <bianchi@lugbih.org>
|
||||
# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2002
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 07:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nesiren Armin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosanski <kde@lugbih.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -151,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for abk
|
||||
msgid "Abkhazian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azerbejdđanski"
|
||||
|
||||
#. name for abl
|
||||
msgid "Lampung Nyo"
|
||||
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arapski"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2023,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azerbejđanski"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2487,7 +2491,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bjeloruski"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -3739,7 +3743,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bretonski"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4067,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bugarski"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4691,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalanski"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4915,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Češki"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5859,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Welsh"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5935,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Danski"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6155,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Njemački"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7235,7 +7239,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engleski"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7287,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7371,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estonski"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7423,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baskijski"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7587,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finski"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7687,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Francuski"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irski"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9263,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebrejski"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hrvatski"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9775,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mađjarski"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10239,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Infoneziski"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10383,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandski"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10411,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Talijanski"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10903,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japanski"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12515,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korejski"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kurdski"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13763,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latviski"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14251,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Litvanski"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16027,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makedonski"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maltski"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16739,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maorski"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18559,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nizozemski"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18887,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norveški"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -21059,7 +21063,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poljski"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21087,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugalski"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22223,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rumunjki"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22335,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruski"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23319,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovački"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23359,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovenski"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šanjolski"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Srpski"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24199,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Švedski"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24475,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamilski"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25019,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tajlandski"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turski"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vijetnamski"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27791,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valonski"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28479,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xhosa"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30327,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kineski"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Blin; Bilin translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Blin translations for iso-codes
|
||||
# Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
|
||||
# Translations taken from ICU-3.0
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Blin; Bilin <byn@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Blin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -83,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aar
|
||||
msgid "Afar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አፋርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for aas
|
||||
msgid "Aasáx"
|
||||
@ -151,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for abk
|
||||
msgid "Abkhazian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አብሐዚኛ"
|
||||
|
||||
#. name for abl
|
||||
msgid "Lampung Nyo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አፍሪቃንስኛ"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1011,7 +1014,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for amh
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አማርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ami
|
||||
msgid "Amis"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዐርቢኛ"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1539,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asm
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አሳሜዛዊ"
|
||||
|
||||
#. name for asn
|
||||
msgid "Asuriní, Xingú"
|
||||
@ -1967,7 +1970,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aym
|
||||
msgid "Aymara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አያማርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ayn
|
||||
msgid "Arabic, Sanaani"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አዜርባይጃንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2079,7 +2082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bak
|
||||
msgid "Bashkir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ባስኪርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for bal
|
||||
msgid "Baluchi"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቤላራሻኛ"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2495,7 +2498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "በንጋሊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -2907,7 +2910,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bis
|
||||
msgid "Bislama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቢስላምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for bit
|
||||
msgid "Berinomo"
|
||||
@ -3439,7 +3442,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትበትንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ብሬቶንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቡልጋሪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ካታላንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቼክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5423,7 +5426,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cos
|
||||
msgid "Corsican"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኮርሲካኛ"
|
||||
|
||||
#. name for cot
|
||||
msgid "Caquinte"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ወልሽ"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዴኒሽ"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጀርመን"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -6983,7 +6986,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dzo
|
||||
msgid "Dzongkha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ድዞንግኻኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ebg
|
||||
msgid "Ebughu"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እንግሊዝኛ"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኤስፐራንቶ"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኤስቶኒአን"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ባስክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፋሮኛ"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7519,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fas
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፐርሲያኛ"
|
||||
|
||||
#. name for fat
|
||||
msgid "Fanti"
|
||||
@ -7575,7 +7578,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fij
|
||||
msgid "Fijian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፊጂኛ"
|
||||
|
||||
#. name for fil
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፊኒሽ"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፈረንሳይኛ"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8187,7 +8190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gez
|
||||
msgid "Geez"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ግዕዝኛ"
|
||||
|
||||
#. name for gfk
|
||||
msgid "Patpatar"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አይሪሽ"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8739,7 +8742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grn
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጓራኒኛ"
|
||||
|
||||
#. name for gro
|
||||
msgid "Groma"
|
||||
@ -8867,7 +8870,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጉጃርቲኛ"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
@ -9187,7 +9190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hau
|
||||
msgid "Hausa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሃውሳኛ"
|
||||
|
||||
#. name for hav
|
||||
msgid "Havu"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዕብራስጥ"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9350,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሐንድኛ"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ክሮሽያንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሀንጋሪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -9859,7 +9862,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አርመናዊ"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
@ -10123,7 +10126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for iku
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እኑክቲቱትኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ikv
|
||||
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
|
||||
@ -10151,7 +10154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ile
|
||||
msgid "Interlingue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እንተርሊንግወ"
|
||||
|
||||
#. name for ilg
|
||||
msgid "Garig-Ilgar"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እንዶኒሲኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10299,7 +10302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ipk
|
||||
msgid "Inupiaq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እኑፒያቅኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ipo
|
||||
msgid "Ipiko"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አይስላንድኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጣሊያንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10599,7 +10602,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jav
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጃቫንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for jax
|
||||
msgid "Malay, Jambi"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጃፓንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -11079,7 +11082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kan
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ካናዳኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kao
|
||||
msgid "Xaasongaxango"
|
||||
@ -11095,11 +11098,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kas
|
||||
msgid "Kashmiri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ካሽሚርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kat
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጊዮርጊያን"
|
||||
|
||||
#. name for kau
|
||||
msgid "Kanuri"
|
||||
@ -11123,7 +11126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kaz
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ካዛክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kba
|
||||
msgid "Kalarko"
|
||||
@ -11887,7 +11890,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kin
|
||||
msgid "Kinyarwanda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኪንያርዋንድኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kio
|
||||
msgid "Kiowa"
|
||||
@ -11903,7 +11906,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kir
|
||||
msgid "Kirghiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኪርጊዝኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kis
|
||||
msgid "Kis"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኮሪያኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኩርድሽኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13731,7 +13734,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lao
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ላውስኛ"
|
||||
|
||||
#. name for lap
|
||||
msgid "Laka (Chad)"
|
||||
@ -13751,7 +13754,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lat
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ላቲንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for lau
|
||||
msgid "Laba"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ላትቪያን"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14223,7 +14226,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lin
|
||||
msgid "Lingala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሊንጋላኛ"
|
||||
|
||||
#. name for lio
|
||||
msgid "Liki"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሊቱአኒያን"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -15059,7 +15062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mal
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማላያላምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mam
|
||||
msgid "Mam"
|
||||
@ -15075,7 +15078,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mar
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማራዚኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mas
|
||||
msgid "Masai"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማከዶኒኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16135,7 +16138,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlg
|
||||
msgid "Malagasy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማላጋስኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mlh
|
||||
msgid "Mape"
|
||||
@ -16187,7 +16190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማልቲስኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16451,7 +16454,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mon
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሞንጎላዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for moo
|
||||
msgid "Monom"
|
||||
@ -16735,7 +16738,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማዮሪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -17403,7 +17406,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mya
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቡርማኛ"
|
||||
|
||||
#. name for myb
|
||||
msgid "Mbay"
|
||||
@ -17671,7 +17674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nau
|
||||
msgid "Nauru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ናኡሩ"
|
||||
|
||||
#. name for nav
|
||||
msgid "Navajo"
|
||||
@ -18039,7 +18042,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nep
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኔፓሊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for neq
|
||||
msgid "Mixe, North Central"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ደች"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18886,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኖርዌጂያን"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -19955,11 +19958,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ori
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኦሪያኛ"
|
||||
|
||||
#. name for orm
|
||||
msgid "Oromo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኦሮምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for orn
|
||||
msgid "Orang Kanaq"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፖሊሽ"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፖርቱጋሊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -21563,7 +21566,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for que
|
||||
msgid "Quechua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኵቿኛ"
|
||||
|
||||
#. name for quf
|
||||
msgid "Quechua, Lambayeque"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሮማኒያን"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22315,7 +22318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for run
|
||||
msgid "Rundi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሩንዲኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ruo
|
||||
msgid "Romanian, Istro"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ራሽኛ"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -22407,7 +22410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sag
|
||||
msgid "Sango"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሳንጎኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sah
|
||||
msgid "Yakut"
|
||||
@ -22427,7 +22430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for san
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሳንስክሪትኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sao
|
||||
msgid "Sause"
|
||||
@ -23035,7 +23038,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sid
|
||||
msgid "Sidamo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሲዳምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sie
|
||||
msgid "Simaa"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ስሎቫክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ስሎቪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23427,7 +23430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for smo
|
||||
msgid "Samoan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሳሞአኛ"
|
||||
|
||||
#. name for smp
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
@ -23475,7 +23478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sna
|
||||
msgid "Shona"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሾናኛ"
|
||||
|
||||
#. name for snb
|
||||
msgid "Sebuyau"
|
||||
@ -23487,7 +23490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for snd
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሲንድሂኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sne
|
||||
msgid "Bidayuh, Bau"
|
||||
@ -23619,7 +23622,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for som
|
||||
msgid "Somali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሱማልኛ"
|
||||
|
||||
#. name for soo
|
||||
msgid "Songo"
|
||||
@ -23643,7 +23646,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sot
|
||||
msgid "Sotho, Southern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሶዞኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sou
|
||||
msgid "Thai, Southern"
|
||||
@ -23755,7 +23758,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ልቤኒኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሰርቢኛ"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -23975,7 +23978,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ssw
|
||||
msgid "Swati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ስዋቲኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ssx
|
||||
msgid "Samberigi"
|
||||
@ -24111,7 +24114,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sun
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሱዳንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for suq
|
||||
msgid "Suri"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ስዊድንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታሚልኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -24499,7 +24502,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tat
|
||||
msgid "Tatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታታርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tau
|
||||
msgid "Tanana, Upper"
|
||||
@ -24847,7 +24850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tel
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ተሉጉኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tem
|
||||
msgid "Timne"
|
||||
@ -24959,11 +24962,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tgk
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታጂኪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tgl
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታጋሎገኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tgn
|
||||
msgid "Tandaganon"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታይኛ"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -25119,7 +25122,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tig
|
||||
msgid "Tigre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትግረ"
|
||||
|
||||
#. name for tih
|
||||
msgid "Murut, Timugon"
|
||||
@ -25163,7 +25166,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tir
|
||||
msgid "Tigrinya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትግርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tis
|
||||
msgid "Itneg, Masadiit"
|
||||
@ -25639,7 +25642,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ton
|
||||
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቶንጋ"
|
||||
|
||||
#. name for too
|
||||
msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
|
||||
@ -25971,11 +25974,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tsn
|
||||
msgid "Tswana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጽዋናዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tso
|
||||
msgid "Tsonga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጾንጋኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tsp
|
||||
msgid "Toussian, Northern"
|
||||
@ -26163,7 +26166,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tuk
|
||||
msgid "Turkmen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቱርክመንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tul
|
||||
msgid "Tula"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቱርክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26295,7 +26298,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for twi
|
||||
msgid "Twi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for twl
|
||||
msgid "Tawara"
|
||||
@ -26611,7 +26614,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uig
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኡዊግሁርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for uis
|
||||
msgid "Uisai"
|
||||
@ -26651,7 +26654,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ukr
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዩክረኒኛ"
|
||||
|
||||
#. name for uks
|
||||
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
|
||||
@ -26827,7 +26830,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኡርዱኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -26987,7 +26990,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uzb
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኡዝበክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for uzn
|
||||
msgid "Uzbek, Northern"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቪትናምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27959,7 +27962,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wol
|
||||
msgid "Wolof"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዎሎፍኛ"
|
||||
|
||||
#. name for wom
|
||||
msgid "Wom (Nigeria)"
|
||||
@ -28475,7 +28478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዞሳኛ"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -29531,7 +29534,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yid
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ይዲሻዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for yif
|
||||
msgid "Ache"
|
||||
@ -29851,7 +29854,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yor
|
||||
msgid "Yoruba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዮሩባዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for yos
|
||||
msgid "Yos"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቻይንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዙሉኛ"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: crh\n"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
# Welsh translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Welsh translations of ISO-639 country names
|
||||
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
|
||||
# Dafydd Tomos <dafydd.tomos@imaginet.co.uk>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 07:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dafydd Tomos <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:13+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -83,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aar
|
||||
msgid "Afar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Affareg"
|
||||
|
||||
#. name for aas
|
||||
msgid "Aasáx"
|
||||
@ -151,7 +153,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for abk
|
||||
msgid "Abkhazian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abcaseg"
|
||||
|
||||
#. name for abl
|
||||
msgid "Lampung Nyo"
|
||||
@ -495,7 +497,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Affricaneg"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1011,7 +1013,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for amh
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amhareg"
|
||||
|
||||
#. name for ami
|
||||
msgid "Amis"
|
||||
@ -1399,7 +1401,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabeg"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1539,7 +1541,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asm
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asameg"
|
||||
|
||||
#. name for asn
|
||||
msgid "Asuriní, Xingú"
|
||||
@ -1967,7 +1969,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aym
|
||||
msgid "Aymara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aimareg"
|
||||
|
||||
#. name for ayn
|
||||
msgid "Arabic, Sanaani"
|
||||
@ -2019,7 +2021,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aserbaijani"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2487,7 +2489,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belarwseg"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2495,7 +2497,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bengaleg"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -2907,7 +2909,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bis
|
||||
msgid "Bislama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bislama"
|
||||
|
||||
#. name for bit
|
||||
msgid "Berinomo"
|
||||
@ -3439,7 +3441,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tibeteg"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3739,7 +3741,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llydaweg"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4065,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bwlgareg"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catalaneg"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4913,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tsieceg"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5419,11 +5421,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cor
|
||||
msgid "Cornish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cernyweg"
|
||||
|
||||
#. name for cos
|
||||
msgid "Corsican"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Corseg"
|
||||
|
||||
#. name for cot
|
||||
msgid "Caquinte"
|
||||
@ -5855,7 +5857,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cymraeg"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5933,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Daneg"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6153,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Almaeneg"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7235,7 +7237,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saesneg"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7285,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7369,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estoneg"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7421,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basgeg"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7509,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ffaröeg"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7575,7 +7577,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fij
|
||||
msgid "Fijian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ffijïeg"
|
||||
|
||||
#. name for fil
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
@ -7583,7 +7585,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ffinneg"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7685,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ffrangeg"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8413,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwyddeleg"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8447,7 +8449,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for glv
|
||||
msgid "Manx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manaweg"
|
||||
|
||||
#. name for glw
|
||||
msgid "Glavda"
|
||||
@ -8739,7 +8741,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grn
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwarani"
|
||||
|
||||
#. name for gro
|
||||
msgid "Groma"
|
||||
@ -8867,7 +8869,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwjwrati"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
@ -9187,7 +9189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hau
|
||||
msgid "Hausa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawsa"
|
||||
|
||||
#. name for hav
|
||||
msgid "Havu"
|
||||
@ -9227,7 +9229,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hbs
|
||||
msgid "Serbo-Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serbo-Croateg"
|
||||
|
||||
#. name for hbu
|
||||
msgid "Habu"
|
||||
@ -9259,7 +9261,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebraeg"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9349,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9671,7 +9673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Croateg"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9773,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hwngareg"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -9859,7 +9861,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Armeneg"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
@ -10123,7 +10125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for iku
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inwctitwt"
|
||||
|
||||
#. name for ikv
|
||||
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
|
||||
@ -10151,7 +10153,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ile
|
||||
msgid "Interlingue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interlingue"
|
||||
|
||||
#. name for ilg
|
||||
msgid "Garig-Ilgar"
|
||||
@ -10235,7 +10237,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indoneseg"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10299,7 +10301,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ipk
|
||||
msgid "Inupiaq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inwpiac"
|
||||
|
||||
#. name for ipo
|
||||
msgid "Ipiko"
|
||||
@ -10379,7 +10381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandeg"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10409,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eidaleg"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10599,7 +10601,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jav
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jafaneg"
|
||||
|
||||
#. name for jax
|
||||
msgid "Malay, Jambi"
|
||||
@ -10899,7 +10901,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siapaneg"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -11079,7 +11081,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kan
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canareg"
|
||||
|
||||
#. name for kao
|
||||
msgid "Xaasongaxango"
|
||||
@ -11095,11 +11097,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kas
|
||||
msgid "Kashmiri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cashmireg"
|
||||
|
||||
#. name for kat
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Georgeg"
|
||||
|
||||
#. name for kau
|
||||
msgid "Kanuri"
|
||||
@ -11123,7 +11125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kaz
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cazacheg"
|
||||
|
||||
#. name for kba
|
||||
msgid "Kalarko"
|
||||
@ -11887,7 +11889,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kin
|
||||
msgid "Kinyarwanda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ciniarwanda"
|
||||
|
||||
#. name for kio
|
||||
msgid "Kiowa"
|
||||
@ -11903,7 +11905,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kir
|
||||
msgid "Kirghiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cirgiseg"
|
||||
|
||||
#. name for kis
|
||||
msgid "Kis"
|
||||
@ -12511,7 +12513,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Corëeg"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cwrdeg"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13731,7 +13733,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lao
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laoeg"
|
||||
|
||||
#. name for lap
|
||||
msgid "Laka (Chad)"
|
||||
@ -13751,7 +13753,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lat
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lladin"
|
||||
|
||||
#. name for lau
|
||||
msgid "Laba"
|
||||
@ -13759,7 +13761,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latfieg"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14223,7 +14225,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lin
|
||||
msgid "Lingala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lingala"
|
||||
|
||||
#. name for lio
|
||||
msgid "Liki"
|
||||
@ -14247,7 +14249,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lithwaneg"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -15059,7 +15061,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mal
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malaialameg"
|
||||
|
||||
#. name for mam
|
||||
msgid "Mam"
|
||||
@ -15075,7 +15077,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mar
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marati"
|
||||
|
||||
#. name for mas
|
||||
msgid "Masai"
|
||||
@ -16023,7 +16025,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macedoneg"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16135,7 +16137,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlg
|
||||
msgid "Malagasy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malagasi"
|
||||
|
||||
#. name for mlh
|
||||
msgid "Mape"
|
||||
@ -16187,7 +16189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malteg"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16451,7 +16453,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mon
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mongoleg"
|
||||
|
||||
#. name for moo
|
||||
msgid "Monom"
|
||||
@ -16735,7 +16737,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -17403,7 +17405,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mya
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byrmaneg"
|
||||
|
||||
#. name for myb
|
||||
msgid "Mbay"
|
||||
@ -17671,7 +17673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nau
|
||||
msgid "Nauru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nawrŵeg"
|
||||
|
||||
#. name for nav
|
||||
msgid "Navajo"
|
||||
@ -18039,7 +18041,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nep
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepaleg"
|
||||
|
||||
#. name for neq
|
||||
msgid "Mixe, North Central"
|
||||
@ -18555,7 +18557,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iseldireg"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18885,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norwyeg"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -19955,11 +19957,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ori
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orïa"
|
||||
|
||||
#. name for orm
|
||||
msgid "Oromo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oromo"
|
||||
|
||||
#. name for orn
|
||||
msgid "Orang Kanaq"
|
||||
@ -21059,7 +21061,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pwyleg"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21085,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portiwgaleg"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -21451,7 +21453,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pus
|
||||
msgid "Pushto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pwshtw"
|
||||
|
||||
#. name for put
|
||||
msgid "Putoh"
|
||||
@ -21563,7 +21565,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for que
|
||||
msgid "Quechua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cetshwa"
|
||||
|
||||
#. name for quf
|
||||
msgid "Quechua, Lambayeque"
|
||||
@ -22219,7 +22221,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rwmaneg"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22315,7 +22317,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for run
|
||||
msgid "Rundi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rwndi"
|
||||
|
||||
#. name for ruo
|
||||
msgid "Romanian, Istro"
|
||||
@ -22331,7 +22333,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rwsieg"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -22407,7 +22409,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sag
|
||||
msgid "Sango"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sango"
|
||||
|
||||
#. name for sah
|
||||
msgid "Yakut"
|
||||
@ -22427,7 +22429,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for san
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sansgrit"
|
||||
|
||||
#. name for sao
|
||||
msgid "Sause"
|
||||
@ -23315,7 +23317,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slofaceg"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23357,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slofeneg"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23427,7 +23429,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for smo
|
||||
msgid "Samoan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samöeg"
|
||||
|
||||
#. name for smp
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
@ -23475,7 +23477,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sna
|
||||
msgid "Shona"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shona"
|
||||
|
||||
#. name for snb
|
||||
msgid "Sebuyau"
|
||||
@ -23487,7 +23489,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for snd
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#. name for sne
|
||||
msgid "Bidayuh, Bau"
|
||||
@ -23619,7 +23621,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for som
|
||||
msgid "Somali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Somalieg"
|
||||
|
||||
#. name for soo
|
||||
msgid "Songo"
|
||||
@ -23671,7 +23673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sbaeneg"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23755,7 +23757,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albaneg"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23849,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serbeg"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -23975,7 +23977,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ssw
|
||||
msgid "Swati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Swati"
|
||||
|
||||
#. name for ssx
|
||||
msgid "Samberigi"
|
||||
@ -24111,7 +24113,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sun
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Swndaneg"
|
||||
|
||||
#. name for suq
|
||||
msgid "Suri"
|
||||
@ -24195,7 +24197,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Swedeg"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24473,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamileg"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -24499,7 +24501,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tat
|
||||
msgid "Tatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tatareg"
|
||||
|
||||
#. name for tau
|
||||
msgid "Tanana, Upper"
|
||||
@ -24847,7 +24849,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tel
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Telwgw"
|
||||
|
||||
#. name for tem
|
||||
msgid "Timne"
|
||||
@ -24959,11 +24961,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tgk
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tajiceg"
|
||||
|
||||
#. name for tgl
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#. name for tgn
|
||||
msgid "Tandaganon"
|
||||
@ -25015,7 +25017,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tai"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -25971,11 +25973,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tsn
|
||||
msgid "Tswana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tswana"
|
||||
|
||||
#. name for tso
|
||||
msgid "Tsonga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tsongeg"
|
||||
|
||||
#. name for tsp
|
||||
msgid "Toussian, Northern"
|
||||
@ -26163,7 +26165,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tuk
|
||||
msgid "Turkmen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyrcmeneg"
|
||||
|
||||
#. name for tul
|
||||
msgid "Tula"
|
||||
@ -26187,7 +26189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyrceg"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26295,7 +26297,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for twi
|
||||
msgid "Twi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Twi"
|
||||
|
||||
#. name for twl
|
||||
msgid "Tawara"
|
||||
@ -26611,7 +26613,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uig
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wigwreg"
|
||||
|
||||
#. name for uis
|
||||
msgid "Uisai"
|
||||
@ -26827,7 +26829,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wrdw"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -26987,7 +26989,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uzb
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wsbeceg"
|
||||
|
||||
#. name for uzn
|
||||
msgid "Uzbek, Northern"
|
||||
@ -27123,7 +27125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fietnameg"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27959,7 +27961,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wol
|
||||
msgid "Wolof"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Woloff"
|
||||
|
||||
#. name for wom
|
||||
msgid "Wom (Nigeria)"
|
||||
@ -28475,7 +28477,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xhosa"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -29531,7 +29533,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yid
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iddeweg"
|
||||
|
||||
#. name for yif
|
||||
msgid "Ache"
|
||||
@ -29851,7 +29853,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yor
|
||||
msgid "Yoruba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iorwba"
|
||||
|
||||
#. name for yos
|
||||
msgid "Yos"
|
||||
@ -30323,7 +30325,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tsieinëeg"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30797,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zwlw"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:09+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Estonian translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Estonian translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Margus Väli <mvali@hot.ee>, 2000.
|
||||
# Tõivo Leedjärv <leedjarv@interest.ee>, 2000, 2001.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 07:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lõuna-Aafrika"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Araabia"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aserbaidžaani"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valgevene"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulgaaria"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tšehhi"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taani"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saksa"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inglise"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eesti"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baski"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fääri"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soome"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prantsuse"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iiri"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heebrea"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horvaatia"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungari"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indoneesia"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandi"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itaalia"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jaapani"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korea"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läti"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leedu"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makedoonia"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hollandi"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18886,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norra"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poola"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugali"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rumeenia"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vene"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovakkia"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sloveenia"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hispaania"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23755,7 +23758,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albaania"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serbia"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rootsi"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tai"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Türgi"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vietnami"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiina"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
# Basque translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Basque translations of ISO 639 language names
|
||||
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Marcos Goienetxe <marcos_g@infonegocio.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 08:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Euskara <itzulpena@comtropos.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +497,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,11 +1401,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabiera"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabiera, estandarra"
|
||||
|
||||
#. name for arc
|
||||
msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
|
||||
@ -1419,7 +1421,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for arg
|
||||
msgid "Aragonese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aragoiera"
|
||||
|
||||
#. name for arh
|
||||
msgid "Arhuaco"
|
||||
@ -1507,11 +1509,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ase
|
||||
msgid "American Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amerikar zeinu hizkuntza"
|
||||
|
||||
#. name for asf
|
||||
msgid "Australian Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Australiar zeinu hizkuntza"
|
||||
|
||||
#. name for asg
|
||||
msgid "Cishingini"
|
||||
@ -1551,11 +1553,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asp
|
||||
msgid "Algerian Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algeriar zeinu hizkuntza"
|
||||
|
||||
#. name for asq
|
||||
msgid "Austrian Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Austriar zeinu hizkuntza"
|
||||
|
||||
#. name for asr
|
||||
msgid "Asuri"
|
||||
@ -1567,7 +1569,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ast
|
||||
msgid "Asturian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asturiera"
|
||||
|
||||
#. name for asu
|
||||
msgid "Asurini, Tocantins"
|
||||
@ -1919,7 +1921,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for axm
|
||||
msgid "Armenian, Middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Armeniera"
|
||||
|
||||
#. name for axx
|
||||
msgid "Xaragure"
|
||||
@ -2019,7 +2021,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turkiera"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2575,7 +2577,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bfi
|
||||
msgid "British Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Britainiar zeinu hizkuntza"
|
||||
|
||||
#. name for bfj
|
||||
msgid "Bafanji"
|
||||
@ -3739,7 +3741,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bretoiera"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4065,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulgariera"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalaniera"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4913,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Txekiera"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5857,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web Zuhaitza"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5933,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Daniera"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6153,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alemaniera"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7283,7 +7285,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7369,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estoniera"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7421,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euskara"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7585,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finlandiera"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7685,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frantsesa"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8413,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irlandera"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9261,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebraira"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kroaziera"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9773,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hungariera"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10379,7 +10381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandiera"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10409,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italiera"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10901,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japoniera"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12513,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koreera"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turkiera"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13761,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kroazia"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14249,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lituaniarra"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16025,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mazedoniera"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koreera"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16737,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18557,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nederlandera"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -20019,7 +20021,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for osp
|
||||
msgid "Spanish, Old"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Espainiera, Zaharra"
|
||||
|
||||
#. name for oss
|
||||
msgid "Ossetian"
|
||||
@ -21059,7 +21061,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polskera"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21085,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugesa"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22221,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errumaniera"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22333,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errusiera"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23317,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eslovakiera"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23357,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eslovaniera"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Espainiera"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23849,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serbiera"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -23947,7 +23949,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ssp
|
||||
msgid "Spanish Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Espainiar zeinu hizkuntza"
|
||||
|
||||
#. name for ssq
|
||||
msgid "So'a"
|
||||
@ -24195,7 +24197,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suediera"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24473,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25017,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tailandiera"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turkiera"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mahastiak"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27789,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waloiera"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28477,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XChat"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30325,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Txinera"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Geez translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Geez translations for iso-codes
|
||||
# Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
|
||||
# Translations taken from ICU-3.0
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Geez <gez@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 06:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Geez\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:08+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -83,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aar
|
||||
msgid "Afar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አፋርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for aas
|
||||
msgid "Aasáx"
|
||||
@ -151,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for abk
|
||||
msgid "Abkhazian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አብሐዚኛ"
|
||||
|
||||
#. name for abl
|
||||
msgid "Lampung Nyo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አፍሪቃንስኛ"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1011,7 +1014,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for amh
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አምሐረኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ami
|
||||
msgid "Amis"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዐርቢኛ"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1539,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asm
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አሳሜዛዊ"
|
||||
|
||||
#. name for asn
|
||||
msgid "Asuriní, Xingú"
|
||||
@ -1967,7 +1970,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aym
|
||||
msgid "Aymara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አያማርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ayn
|
||||
msgid "Arabic, Sanaani"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አዜርባይጃንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2079,7 +2082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bak
|
||||
msgid "Bashkir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ባስኪርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for bal
|
||||
msgid "Baluchi"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቤላራሻኛ"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2495,7 +2498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "በንጋሊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -2907,7 +2910,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bis
|
||||
msgid "Bislama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቢስላምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for bit
|
||||
msgid "Berinomo"
|
||||
@ -3439,7 +3442,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትበትንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ብሬቶንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቡልጋሪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ካታላንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቼክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5423,7 +5426,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cos
|
||||
msgid "Corsican"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኮርሲካኛ"
|
||||
|
||||
#. name for cot
|
||||
msgid "Caquinte"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ወልሽ"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዴኒሽ"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጀርመን"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -6983,7 +6986,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dzo
|
||||
msgid "Dzongkha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ድዞንግኻኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ebg
|
||||
msgid "Ebughu"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እንግሊዝኛ"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኤስፐራንቶ"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኤስቶኒአን"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ባስክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፋሮኛ"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7519,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fas
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፐርሲያኛ"
|
||||
|
||||
#. name for fat
|
||||
msgid "Fanti"
|
||||
@ -7575,7 +7578,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fij
|
||||
msgid "Fijian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፊጂኛ"
|
||||
|
||||
#. name for fil
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፊኒሽ"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፈረንሳይኛ"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8187,7 +8190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gez
|
||||
msgid "Geez"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ግዕዝኛ"
|
||||
|
||||
#. name for gfk
|
||||
msgid "Patpatar"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አይሪሽ"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8739,7 +8742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grn
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጓራኒኛ"
|
||||
|
||||
#. name for gro
|
||||
msgid "Groma"
|
||||
@ -8867,7 +8870,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጉጃርቲኛ"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
@ -9187,7 +9190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hau
|
||||
msgid "Hausa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሃውሳኛ"
|
||||
|
||||
#. name for hav
|
||||
msgid "Havu"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዕብራስጥ"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9350,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሐንድኛ"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ክሮሽያንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሀንጋሪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -9859,7 +9862,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አርመናዊ"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
@ -10123,7 +10126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for iku
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እኑክቲቱትኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ikv
|
||||
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
|
||||
@ -10151,7 +10154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ile
|
||||
msgid "Interlingue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እንተርሊንግወ"
|
||||
|
||||
#. name for ilg
|
||||
msgid "Garig-Ilgar"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እንዶኒሲኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10299,7 +10302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ipk
|
||||
msgid "Inupiaq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እኑፒያቅኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ipo
|
||||
msgid "Ipiko"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አይስላንድኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጣሊያንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10599,7 +10602,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jav
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጃቫንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for jax
|
||||
msgid "Malay, Jambi"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጃፓንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -11079,7 +11082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kan
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ካናዳኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kao
|
||||
msgid "Xaasongaxango"
|
||||
@ -11095,11 +11098,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kas
|
||||
msgid "Kashmiri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ካሽሚርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kat
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጊዮርጊያን"
|
||||
|
||||
#. name for kau
|
||||
msgid "Kanuri"
|
||||
@ -11123,7 +11126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kaz
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ካዛክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kba
|
||||
msgid "Kalarko"
|
||||
@ -11887,7 +11890,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kin
|
||||
msgid "Kinyarwanda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኪንያርዋንድኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kio
|
||||
msgid "Kiowa"
|
||||
@ -11903,7 +11906,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kir
|
||||
msgid "Kirghiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኪርጊዝኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kis
|
||||
msgid "Kis"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኮሪያኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኩርድሽኛ"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13731,7 +13734,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lao
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ላውስኛ"
|
||||
|
||||
#. name for lap
|
||||
msgid "Laka (Chad)"
|
||||
@ -13751,7 +13754,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lat
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ላቲንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for lau
|
||||
msgid "Laba"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ላትቪያን"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14223,7 +14226,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lin
|
||||
msgid "Lingala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሊንጋላኛ"
|
||||
|
||||
#. name for lio
|
||||
msgid "Liki"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሊቱአኒያን"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -15059,7 +15062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mal
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማላያላምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mam
|
||||
msgid "Mam"
|
||||
@ -15075,7 +15078,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mar
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማራዚኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mas
|
||||
msgid "Masai"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማከዶኒኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16135,7 +16138,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlg
|
||||
msgid "Malagasy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማላጋስኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mlh
|
||||
msgid "Mape"
|
||||
@ -16187,7 +16190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማልቲስኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16451,7 +16454,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mon
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሞንጎላዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for moo
|
||||
msgid "Monom"
|
||||
@ -16735,7 +16738,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማዮሪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -17403,7 +17406,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mya
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቡርማኛ"
|
||||
|
||||
#. name for myb
|
||||
msgid "Mbay"
|
||||
@ -17671,7 +17674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nau
|
||||
msgid "Nauru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ናኡሩ"
|
||||
|
||||
#. name for nav
|
||||
msgid "Navajo"
|
||||
@ -18039,7 +18042,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nep
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኔፓሊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for neq
|
||||
msgid "Mixe, North Central"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ደች"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18886,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኖርዌጂያን"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -19955,11 +19958,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ori
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኦሪያኛ"
|
||||
|
||||
#. name for orm
|
||||
msgid "Oromo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኦሮምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for orn
|
||||
msgid "Orang Kanaq"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፖሊሽ"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ፖርቱጋሊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -21563,7 +21566,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for que
|
||||
msgid "Quechua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኵቿኛ"
|
||||
|
||||
#. name for quf
|
||||
msgid "Quechua, Lambayeque"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሮማኒያን"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22315,7 +22318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for run
|
||||
msgid "Rundi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሩንዲኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ruo
|
||||
msgid "Romanian, Istro"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ራሽኛ"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -22407,7 +22410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sag
|
||||
msgid "Sango"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሳንጎኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sah
|
||||
msgid "Yakut"
|
||||
@ -22427,7 +22430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for san
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሳንስክሪትኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sao
|
||||
msgid "Sause"
|
||||
@ -23035,7 +23038,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sid
|
||||
msgid "Sidamo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሲዳምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sie
|
||||
msgid "Simaa"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ስሎቫክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ስሎቪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23427,7 +23430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for smo
|
||||
msgid "Samoan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሳሞአኛ"
|
||||
|
||||
#. name for smp
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
@ -23475,7 +23478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sna
|
||||
msgid "Shona"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሾናኛ"
|
||||
|
||||
#. name for snb
|
||||
msgid "Sebuyau"
|
||||
@ -23487,7 +23490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for snd
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሲንድሂኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sne
|
||||
msgid "Bidayuh, Bau"
|
||||
@ -23619,7 +23622,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for som
|
||||
msgid "Somali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሱማልኛ"
|
||||
|
||||
#. name for soo
|
||||
msgid "Songo"
|
||||
@ -23643,7 +23646,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sot
|
||||
msgid "Sotho, Southern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሶዞኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sou
|
||||
msgid "Thai, Southern"
|
||||
@ -23755,7 +23758,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ልቤኒኛ"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሰርቢኛ"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -23975,7 +23978,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ssw
|
||||
msgid "Swati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ስዋቲኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ssx
|
||||
msgid "Samberigi"
|
||||
@ -24111,7 +24114,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sun
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሱዳንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for suq
|
||||
msgid "Suri"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ስዊድንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታሚልኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -24499,7 +24502,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tat
|
||||
msgid "Tatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታታርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tau
|
||||
msgid "Tanana, Upper"
|
||||
@ -24847,7 +24850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tel
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ተሉጉኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tem
|
||||
msgid "Timne"
|
||||
@ -24959,11 +24962,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tgk
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታጂኪኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tgl
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታጋሎገኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tgn
|
||||
msgid "Tandaganon"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ታይኛ"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -25119,7 +25122,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tig
|
||||
msgid "Tigre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትግረ"
|
||||
|
||||
#. name for tih
|
||||
msgid "Murut, Timugon"
|
||||
@ -25163,7 +25166,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tir
|
||||
msgid "Tigrinya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትግርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tis
|
||||
msgid "Itneg, Masadiit"
|
||||
@ -25639,7 +25642,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ton
|
||||
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቶንጋ"
|
||||
|
||||
#. name for too
|
||||
msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
|
||||
@ -25971,11 +25974,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tsn
|
||||
msgid "Tswana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጽዋናዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tso
|
||||
msgid "Tsonga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጾንጋኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tsp
|
||||
msgid "Toussian, Northern"
|
||||
@ -26163,7 +26166,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tuk
|
||||
msgid "Turkmen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቱርክመንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tul
|
||||
msgid "Tula"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቱርክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26295,7 +26298,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for twi
|
||||
msgid "Twi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ትዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for twl
|
||||
msgid "Tawara"
|
||||
@ -26611,7 +26614,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uig
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኡዊግሁርኛ"
|
||||
|
||||
#. name for uis
|
||||
msgid "Uisai"
|
||||
@ -26651,7 +26654,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ukr
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዩክረኒኛ"
|
||||
|
||||
#. name for uks
|
||||
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
|
||||
@ -26827,7 +26830,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኡርዱኛ"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -26987,7 +26990,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uzb
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ኡዝበክኛ"
|
||||
|
||||
#. name for uzn
|
||||
msgid "Uzbek, Northern"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቪትናምኛ"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27959,7 +27962,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wol
|
||||
msgid "Wolof"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዎሎፍኛ"
|
||||
|
||||
#. name for wom
|
||||
msgid "Wom (Nigeria)"
|
||||
@ -28475,7 +28478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዞሳኛ"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -29531,7 +29534,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yid
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ይዲሻዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for yif
|
||||
msgid "Ache"
|
||||
@ -29851,7 +29854,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yor
|
||||
msgid "Yoruba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዮሩባዊኛ"
|
||||
|
||||
#. name for yos
|
||||
msgid "Yos"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቻይንኛ"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዙሉኛ"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
15385
setup/iso_639/gl.po
15385
setup/iso_639/gl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1217
setup/iso_639/gu.po
1217
setup/iso_639/gu.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,25 @@
|
||||
# Hebrew translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Hebrew translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Meni Livne <livne@kde.org>, 2000.
|
||||
# Alastair McKinstry:
|
||||
# - translations taken from ICU-3.0
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 06:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:47+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אפריקנס"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ערבית"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2023,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אזרביג'נית"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -3739,7 +3743,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ברטונית"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4067,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בולגרית"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4691,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קטלונית"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4915,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "צ'כית"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5859,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "וולשית"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5935,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "דנית"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6155,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "גרמנית"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7283,7 +7287,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אספרנטו"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7371,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אסטונית"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7423,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בסקית"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7587,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "פינית"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7687,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "צרפתית"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אירית"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9263,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "עברית"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קרואטית"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9775,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הונגרית"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10239,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אינדונזית"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10383,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "איסלנדית"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10411,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "איטלקית"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10903,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יפנית"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12515,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קוריאנית"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כורדית"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13763,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "לטבית"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14251,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ליטאית"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16027,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מקדונית"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מלטזית"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16739,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מאורית"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18559,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הולנדית"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -21059,7 +21063,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "פולנית"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21087,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "פורטוגזית"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22223,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "רומנית"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22335,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "רוסית"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23319,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סלובקית"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23359,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סלובנית"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ספרדית"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סרבית"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24199,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שבדית"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24475,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "טמילית"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25019,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תאילנדית"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "טורקית"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "וייטנאמית"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27791,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "וולונית"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28479,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קוזה"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30327,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סינית"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30799,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "זולו"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:11+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
# Croatian translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Croatian translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2000,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 2000.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001, 2004.
|
||||
# - translation from ICU-3.0
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 06:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:28+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +497,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrikkans"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1401,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arapski"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -3739,7 +3741,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bretonski"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4065,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bugarski"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalanski"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4913,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Češki"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5931,7 +5933,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Danski"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6153,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Njemački"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7283,7 +7285,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7369,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estonski"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7421,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baskijski"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7585,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finski"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7685,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Francuski"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8413,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irski"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9261,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebrejski"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hrvatski"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9773,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mađjarski"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10379,7 +10381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandski"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10409,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Talijanski"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10901,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japanski"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12513,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korejski"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -14247,7 +14249,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Litvanski"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16025,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makedonski"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16735,7 +16737,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maorski"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18557,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nizozemski"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -21059,7 +21061,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poljski"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21085,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugalski"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22221,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rumunjski"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22333,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruski"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23317,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovački"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23357,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovenski"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "španjolski"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23849,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Srpski"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24197,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "švedski"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24473,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamilski"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25017,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tajlandski"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turski"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -30323,7 +30325,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kineski"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
2165
setup/iso_639/hu.po
2165
setup/iso_639/hu.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,25 @@
|
||||
# Indonesian translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Indonesian translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Ahmad Sofyan <fade@2bl.ac>, 2001.
|
||||
# Alastair McKinstry
|
||||
# - Translations from ICU-3.0
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesia <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:13+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -83,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aar
|
||||
msgid "Afar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afar"
|
||||
|
||||
#. name for aas
|
||||
msgid "Aasáx"
|
||||
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrika"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arab"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1539,7 +1543,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asm
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assam"
|
||||
|
||||
#. name for asn
|
||||
msgid "Asuriní, Xingú"
|
||||
@ -1795,7 +1799,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ave
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avestan"
|
||||
|
||||
#. name for avi
|
||||
msgid "Avikam"
|
||||
@ -1967,7 +1971,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aym
|
||||
msgid "Aymara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aymara"
|
||||
|
||||
#. name for ayn
|
||||
msgid "Arabic, Sanaani"
|
||||
@ -2079,7 +2083,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bak
|
||||
msgid "Bashkir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bashkir"
|
||||
|
||||
#. name for bal
|
||||
msgid "Baluchi"
|
||||
@ -2087,7 +2091,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bam
|
||||
msgid "Bambara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bambara"
|
||||
|
||||
#. name for ban
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
@ -2495,7 +2499,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bengal"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -2907,7 +2911,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bis
|
||||
msgid "Bislama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bislama"
|
||||
|
||||
#. name for bit
|
||||
msgid "Berinomo"
|
||||
@ -3439,7 +3443,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tibet"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3739,7 +3743,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breton"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4067,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulgaria"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4691,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catalan"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4915,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceko"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -4951,7 +4955,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cha
|
||||
msgid "Chamorro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chamorro"
|
||||
|
||||
#. name for chb
|
||||
msgid "Chibcha"
|
||||
@ -5027,7 +5031,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for chv
|
||||
msgid "Chuvash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chuvash"
|
||||
|
||||
#. name for chw
|
||||
msgid "Chuwabu"
|
||||
@ -5411,7 +5415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cop
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koptik"
|
||||
|
||||
#. name for coq
|
||||
msgid "Coquille"
|
||||
@ -5931,7 +5935,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Denmark"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6155,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jerman"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -6983,7 +6987,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dzo
|
||||
msgid "Dzongkha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzongkha"
|
||||
|
||||
#. name for ebg
|
||||
msgid "Ebughu"
|
||||
@ -7047,7 +7051,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for egy
|
||||
msgid "Egyptian (Ancient)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesir Kuno"
|
||||
|
||||
#. name for ehu
|
||||
msgid "Ehueun"
|
||||
@ -7243,7 +7247,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for enm
|
||||
msgid "English, Middle (1100-1500)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inggris, Abad Pertengahan (1100-1500)"
|
||||
|
||||
#. name for enn
|
||||
msgid "Engenni"
|
||||
@ -7283,7 +7287,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7371,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estonia"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7423,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basque"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7435,7 +7439,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ewe
|
||||
msgid "Ewe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ewe"
|
||||
|
||||
#. name for ewo
|
||||
msgid "Ewondo"
|
||||
@ -7507,7 +7511,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faro"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7575,7 +7579,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fij
|
||||
msgid "Fijian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fiji"
|
||||
|
||||
#. name for fil
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
@ -7583,7 +7587,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finlandia"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7687,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prancis"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -7775,7 +7779,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ful
|
||||
msgid "Fulah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulah"
|
||||
|
||||
#. name for fum
|
||||
msgid "Fum"
|
||||
@ -8411,7 +8415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irlandia"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8447,7 +8451,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for glv
|
||||
msgid "Manx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manx"
|
||||
|
||||
#. name for glw
|
||||
msgid "Glavda"
|
||||
@ -8655,7 +8659,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for got
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gothik"
|
||||
|
||||
#. name for gou
|
||||
msgid "Gavar"
|
||||
@ -8711,7 +8715,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grc
|
||||
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yunani Kuno (sd 1453)"
|
||||
|
||||
#. name for grd
|
||||
msgid "Guruntum-Mbaaru"
|
||||
@ -8867,7 +8871,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
@ -9187,7 +9191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hau
|
||||
msgid "Hausa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hausa"
|
||||
|
||||
#. name for hav
|
||||
msgid "Havu"
|
||||
@ -9195,7 +9199,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for haw
|
||||
msgid "Hawaiian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawaii"
|
||||
|
||||
#. name for hax
|
||||
msgid "Haida, Southern"
|
||||
@ -9259,7 +9263,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Israel"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9351,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9671,7 +9675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kroasia"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9775,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hungaria"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -9915,7 +9919,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ibo
|
||||
msgid "Igbo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Igbo"
|
||||
|
||||
#. name for ibr
|
||||
msgid "Ibuoro"
|
||||
@ -9971,7 +9975,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ido
|
||||
msgid "Ido"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ido"
|
||||
|
||||
#. name for idr
|
||||
msgid "Indri"
|
||||
@ -10151,7 +10155,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ile
|
||||
msgid "Interlingue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interlingue"
|
||||
|
||||
#. name for ilg
|
||||
msgid "Garig-Ilgar"
|
||||
@ -10299,7 +10303,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ipk
|
||||
msgid "Inupiaq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inupiaq"
|
||||
|
||||
#. name for ipo
|
||||
msgid "Ipiko"
|
||||
@ -10379,7 +10383,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandia"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10411,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italia"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10903,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jepang"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -11079,7 +11083,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kan
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#. name for kao
|
||||
msgid "Xaasongaxango"
|
||||
@ -11095,7 +11099,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kas
|
||||
msgid "Kashmiri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kashmir"
|
||||
|
||||
#. name for kat
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
@ -11123,7 +11127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kaz
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kazakh"
|
||||
|
||||
#. name for kba
|
||||
msgid "Kalarko"
|
||||
@ -11875,7 +11879,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kik
|
||||
msgid "Kikuyu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kikuyu"
|
||||
|
||||
#. name for kil
|
||||
msgid "Kariya"
|
||||
@ -11887,7 +11891,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kin
|
||||
msgid "Kinyarwanda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kinyarwanda"
|
||||
|
||||
#. name for kio
|
||||
msgid "Kiowa"
|
||||
@ -11903,7 +11907,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kir
|
||||
msgid "Kirghiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirghiz"
|
||||
|
||||
#. name for kis
|
||||
msgid "Kis"
|
||||
@ -12491,11 +12495,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kom
|
||||
msgid "Komi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komi"
|
||||
|
||||
#. name for kon
|
||||
msgid "Kongo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kongo"
|
||||
|
||||
#. name for koo
|
||||
msgid "Konzo"
|
||||
@ -12511,7 +12515,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korea"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13055,7 +13059,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kua
|
||||
msgid "Kuanyama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuanyama"
|
||||
|
||||
#. name for kub
|
||||
msgid "Kutep"
|
||||
@ -13731,7 +13735,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lao
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lao"
|
||||
|
||||
#. name for lap
|
||||
msgid "Laka (Chad)"
|
||||
@ -14223,7 +14227,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lin
|
||||
msgid "Lingala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lingala"
|
||||
|
||||
#. name for lio
|
||||
msgid "Liki"
|
||||
@ -14247,7 +14251,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lithuania"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -14847,7 +14851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lub
|
||||
msgid "Luba-Katanga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luba-Katanga"
|
||||
|
||||
#. name for luc
|
||||
msgid "Aringa"
|
||||
@ -14867,7 +14871,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lug
|
||||
msgid "Ganda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganda"
|
||||
|
||||
#. name for lui
|
||||
msgid "Luiseno"
|
||||
@ -15055,11 +15059,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mak
|
||||
msgid "Makasar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makassar"
|
||||
|
||||
#. name for mal
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#. name for mam
|
||||
msgid "Mam"
|
||||
@ -15615,7 +15619,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mga
|
||||
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irlandia Abad Pertengahan (900-1200)"
|
||||
|
||||
#. name for mgb
|
||||
msgid "Mararit"
|
||||
@ -16023,7 +16027,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Masedonian"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16135,7 +16139,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlg
|
||||
msgid "Malagasy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malagasi"
|
||||
|
||||
#. name for mlh
|
||||
msgid "Mape"
|
||||
@ -16735,7 +16739,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -17403,7 +17407,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mya
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Burma"
|
||||
|
||||
#. name for myb
|
||||
msgid "Mbay"
|
||||
@ -17671,7 +17675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nau
|
||||
msgid "Nauru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nauru"
|
||||
|
||||
#. name for nav
|
||||
msgid "Navajo"
|
||||
@ -18039,7 +18043,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nep
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepal"
|
||||
|
||||
#. name for neq
|
||||
msgid "Mixe, North Central"
|
||||
@ -18555,7 +18559,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belanda"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -19651,7 +19655,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for oji
|
||||
msgid "Ojibwa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ojibwa"
|
||||
|
||||
#. name for ojp
|
||||
msgid "Japanese, Old"
|
||||
@ -19955,11 +19959,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ori
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oriya"
|
||||
|
||||
#. name for orm
|
||||
msgid "Oromo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oromo"
|
||||
|
||||
#. name for orn
|
||||
msgid "Orang Kanaq"
|
||||
@ -21059,7 +21063,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polandia"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21087,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugis"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -21563,7 +21567,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for que
|
||||
msgid "Quechua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quechua"
|
||||
|
||||
#. name for quf
|
||||
msgid "Quechua, Lambayeque"
|
||||
@ -22219,7 +22223,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rumania"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22315,7 +22319,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for run
|
||||
msgid "Rundi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rundi"
|
||||
|
||||
#. name for ruo
|
||||
msgid "Romanian, Istro"
|
||||
@ -22331,7 +22335,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rusia"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -22407,7 +22411,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sag
|
||||
msgid "Sango"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sango"
|
||||
|
||||
#. name for sah
|
||||
msgid "Yakut"
|
||||
@ -22427,7 +22431,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for san
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sanskrit"
|
||||
|
||||
#. name for sao
|
||||
msgid "Sause"
|
||||
@ -23315,7 +23319,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovakia"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23359,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovenia"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23427,7 +23431,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for smo
|
||||
msgid "Samoan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samoan"
|
||||
|
||||
#. name for smp
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
@ -23487,7 +23491,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for snd
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#. name for sne
|
||||
msgid "Bidayuh, Bau"
|
||||
@ -23619,7 +23623,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for som
|
||||
msgid "Somali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Somali"
|
||||
|
||||
#. name for soo
|
||||
msgid "Songo"
|
||||
@ -23671,7 +23675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spanyol"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serbia"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -23975,7 +23979,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ssw
|
||||
msgid "Swati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Swati"
|
||||
|
||||
#. name for ssx
|
||||
msgid "Samberigi"
|
||||
@ -24111,7 +24115,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sun
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sundan"
|
||||
|
||||
#. name for suq
|
||||
msgid "Suri"
|
||||
@ -24195,7 +24199,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Swedia"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24475,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -24499,7 +24503,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tat
|
||||
msgid "Tatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tatar"
|
||||
|
||||
#. name for tau
|
||||
msgid "Tanana, Upper"
|
||||
@ -24847,7 +24851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tel
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#. name for tem
|
||||
msgid "Timne"
|
||||
@ -24963,7 +24967,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tgl
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#. name for tgn
|
||||
msgid "Tandaganon"
|
||||
@ -25015,7 +25019,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thailand"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -25971,11 +25975,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tsn
|
||||
msgid "Tswana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tswana"
|
||||
|
||||
#. name for tso
|
||||
msgid "Tsonga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tsonga"
|
||||
|
||||
#. name for tsp
|
||||
msgid "Toussian, Northern"
|
||||
@ -26163,7 +26167,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tuk
|
||||
msgid "Turkmen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turkmen"
|
||||
|
||||
#. name for tul
|
||||
msgid "Tula"
|
||||
@ -26187,7 +26191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turki"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26295,7 +26299,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for twi
|
||||
msgid "Twi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Twi"
|
||||
|
||||
#. name for twl
|
||||
msgid "Tawara"
|
||||
@ -26611,7 +26615,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uig
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uighur"
|
||||
|
||||
#. name for uis
|
||||
msgid "Uisai"
|
||||
@ -26827,7 +26831,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -26987,7 +26991,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uzb
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzbek"
|
||||
|
||||
#. name for uzn
|
||||
msgid "Uzbek, Northern"
|
||||
@ -27091,7 +27095,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ven
|
||||
msgid "Venda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Venda"
|
||||
|
||||
#. name for veo
|
||||
msgid "Ventureño"
|
||||
@ -27787,7 +27791,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wallon"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -27959,7 +27963,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wol
|
||||
msgid "Wolof"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wolof"
|
||||
|
||||
#. name for wom
|
||||
msgid "Wom (Nigeria)"
|
||||
@ -29531,7 +29535,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yid
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yiddish"
|
||||
|
||||
#. name for yif
|
||||
msgid "Ache"
|
||||
@ -29851,7 +29855,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yor
|
||||
msgid "Yoruba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yoruba"
|
||||
|
||||
#. name for yos
|
||||
msgid "Yos"
|
||||
@ -30323,7 +30327,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cina"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
@ -1,21 +1,25 @@
|
||||
# Icelandic translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Icelandic translations of ISO 639 language names
|
||||
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>
|
||||
# Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 09:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:12+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabíska"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2023,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azerbaijanska"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -3739,7 +3743,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bretónska"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4067,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Búlgarska"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4691,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalónska"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4915,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tékkneska"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5859,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velska"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5935,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Danska"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6155,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Þýska"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7283,7 +7287,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7371,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eistneska"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7423,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baskamál"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7587,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finnska"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7687,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Franska"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Írska"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9263,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebreska"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Króatíska"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9775,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungverska"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10239,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indónesíska"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10383,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Íslenska"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10411,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ítalska"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10903,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japanska"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12515,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kóreska"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kúrdíska"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13763,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Léttlenska"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14251,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Litháíska"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16027,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makedóníska"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maltneska"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16739,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18559,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hollenska"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -21059,7 +21063,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pólska"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21087,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portúgalska"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22223,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rúmenska"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22335,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rússneska"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23319,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slóvakía"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23359,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slóvenska"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spænska"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serbneska"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24199,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sænska"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24475,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamilska"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25019,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tælenska"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyrkneska"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Víetnamska"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27791,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vallónska"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28479,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xhosa"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30327,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kínverska"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 04:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:13+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
||||
|
1297
setup/iso_639/ja.po
1297
setup/iso_639/ja.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
13653
setup/iso_639/kn.po
13653
setup/iso_639/kn.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
|
||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Konkani translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Konkani translations of the ISO-639 language names
|
||||
# Copyright (C) 004 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
|
||||
# Data taken from ICU-2.8.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Konkani <kok@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 08:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Konkani\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -83,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aar
|
||||
msgid "Afar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अ॒॥र"
|
||||
|
||||
#. name for aas
|
||||
msgid "Aasáx"
|
||||
@ -151,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for abk
|
||||
msgid "Abkhazian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अ॓खेृॣ०ॖन"
|
||||
|
||||
#. name for abl
|
||||
msgid "Lampung Nyo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अ॒ॴर०क॥नॴस"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1011,7 +1014,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for amh
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अॕह॥र०कॴ"
|
||||
|
||||
#. name for ami
|
||||
msgid "Amis"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अरे॓०कॴ"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1539,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asm
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अस॥ॕी"
|
||||
|
||||
#. name for asn
|
||||
msgid "Asuriní, Xingú"
|
||||
@ -1967,7 +1970,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aym
|
||||
msgid "Aymara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ऐॕर॥"
|
||||
|
||||
#. name for ayn
|
||||
msgid "Arabic, Sanaani"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अृॣर॓ैृ॥नी"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2079,7 +2082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bak
|
||||
msgid "Bashkir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॓षॴक०र"
|
||||
|
||||
#. name for bal
|
||||
msgid "Baluchi"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॓ैलॲरुस०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2495,7 +2498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॓ंग॥ली"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -2907,7 +2910,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bis
|
||||
msgid "Bislama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॓०सलॕ॥"
|
||||
|
||||
#. name for bit
|
||||
msgid "Berinomo"
|
||||
@ -3439,7 +3442,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "त०॓ेत०ॖन"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॓ॴरेॆन"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॓लॴगेर०ॖन"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कॆल॥न"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ृॣेकॴ"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5423,7 +5426,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cos
|
||||
msgid "Corsican"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कॲरॴश०ॖन"
|
||||
|
||||
#. name for cot
|
||||
msgid "Caquinte"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वेळॴषॴ"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ड॥न०ष"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ृरॴॕन"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -6983,7 +6986,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dzo
|
||||
msgid "Dzongkha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॔ूॆ॥नी"
|
||||
|
||||
#. name for ebg
|
||||
msgid "Ebughu"
|
||||
@ -7131,7 +7134,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ell
|
||||
msgid "Greek, Modern (1453-)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "गॴरीकॴ"
|
||||
|
||||
#. name for elm
|
||||
msgid "Eleme"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आंगॴल"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इसॴ॑र॥नॴॆॲ"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इसॴॆॲन०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॓॥सॴक"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॒ेरॲसॴ"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7519,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fas
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॑रॴष०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for fat
|
||||
msgid "Fanti"
|
||||
@ -7575,7 +7578,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fij
|
||||
msgid "Fijian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॒०ृी"
|
||||
|
||||
#. name for fil
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॒०नॴन०षॴ"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॒ॴरेनॴु"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ऐर०ष"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8739,7 +8742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grn
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "गॳर॥नी"
|
||||
|
||||
#. name for gro
|
||||
msgid "Groma"
|
||||
@ -8867,7 +8870,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "गुृर॥ती"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
@ -9187,7 +9190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hau
|
||||
msgid "Hausa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "हॳस॥"
|
||||
|
||||
#. name for hav
|
||||
msgid "Havu"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "हे॓ॴरु"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9350,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ह०नॴदी"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कॴरॲॖेष०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "हंगेर०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -9859,7 +9862,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आरॴॕीन०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
@ -10123,7 +10126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for iku
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इनॴॖुकॆॴॆ"
|
||||
|
||||
#. name for ikv
|
||||
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
|
||||
@ -10151,7 +10154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ile
|
||||
msgid "Interlingue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इनॴॆरल०ंगॴ"
|
||||
|
||||
#. name for ilg
|
||||
msgid "Garig-Ilgar"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इनॴडॲनेष०ॖन"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10299,7 +10302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ipk
|
||||
msgid "Inupiaq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इनू॑ेॖ॥कॴ"
|
||||
|
||||
#. name for ipo
|
||||
msgid "Ipiko"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आईसॴल॥नॴड०क"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इॆ॥ल०ॖन"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10599,7 +10602,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jav
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ृ॥वनीसॴ"
|
||||
|
||||
#. name for jax
|
||||
msgid "Malay, Jambi"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ृ॥॑नीसॴ"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -11079,7 +11082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kan
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कनॴनड॥"
|
||||
|
||||
#. name for kao
|
||||
msgid "Xaasongaxango"
|
||||
@ -11095,11 +11098,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kas
|
||||
msgid "Kashmiri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कशॴॕीरी"
|
||||
|
||||
#. name for kat
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ृ॥रॴृ०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for kau
|
||||
msgid "Kanuri"
|
||||
@ -11123,7 +11126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kaz
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कृॣखॴ"
|
||||
|
||||
#. name for kba
|
||||
msgid "Kalarko"
|
||||
@ -11887,7 +11890,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kin
|
||||
msgid "Kinyarwanda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "क०नॴॖ॥रॴव॥नॴड॥"
|
||||
|
||||
#. name for kio
|
||||
msgid "Kiowa"
|
||||
@ -11903,7 +11906,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kir
|
||||
msgid "Kirghiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "क०रॴग०ृॣ"
|
||||
|
||||
#. name for kis
|
||||
msgid "Kis"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कॲर०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कुरॴद०ष"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13731,7 +13734,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lao
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ल॥ओत०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for lap
|
||||
msgid "Laka (Chad)"
|
||||
@ -13751,7 +13754,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lat
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ल॥ॆ०न"
|
||||
|
||||
#. name for lau
|
||||
msgid "Laba"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ल॥ॆॴव०ॖनॴ (लेॆॴॆ०षॴ)"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14223,7 +14226,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lin
|
||||
msgid "Lingala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ल०ंग॥ल॥"
|
||||
|
||||
#. name for lio
|
||||
msgid "Liki"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ल०थुआन०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -15059,7 +15062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mal
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॕळ०ॖ॥ळॕ"
|
||||
|
||||
#. name for mam
|
||||
msgid "Mam"
|
||||
@ -15075,7 +15078,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mar
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मराठी"
|
||||
|
||||
#. name for mas
|
||||
msgid "Masai"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॕसीडॲन०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16135,7 +16138,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlg
|
||||
msgid "Malagasy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॕल॥गसी"
|
||||
|
||||
#. name for mlh
|
||||
msgid "Mape"
|
||||
@ -16187,7 +16190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॕ॥लतीसॴ"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16451,7 +16454,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mon
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॕंगॲल०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for moo
|
||||
msgid "Monom"
|
||||
@ -16735,7 +16738,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॕ॥ओरी"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -17403,7 +17406,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mya
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॓रॴॕीृॣॴ"
|
||||
|
||||
#. name for myb
|
||||
msgid "Mbay"
|
||||
@ -17671,7 +17674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nau
|
||||
msgid "Nauru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नॳरॲ"
|
||||
|
||||
#. name for nav
|
||||
msgid "Navajo"
|
||||
@ -18039,7 +18042,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nep
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ने॑॥ळी"
|
||||
|
||||
#. name for neq
|
||||
msgid "Mixe, North Central"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "डुॴ"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18886,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नॲरॴवेृ०ॖन"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -19955,11 +19958,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ori
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ओर०ॖ॥"
|
||||
|
||||
#. name for orm
|
||||
msgid "Oromo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ओरॲॕॲ (अ॒॥न)"
|
||||
|
||||
#. name for orn
|
||||
msgid "Orang Kanaq"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॑ॲल०ष"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॑ॲरॴुुगीृॣॴ"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -21451,7 +21454,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pus
|
||||
msgid "Pushto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "॑॥षॴॆॲ (॑ुषॴॆॲ)"
|
||||
|
||||
#. name for put
|
||||
msgid "Putoh"
|
||||
@ -21563,7 +21566,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for que
|
||||
msgid "Quechua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कॴवेुॴव॥"
|
||||
|
||||
#. name for quf
|
||||
msgid "Quechua, Lambayeque"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रॲॕ॥न०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22315,7 +22318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for run
|
||||
msgid "Rundi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "क०रुनॴदी"
|
||||
|
||||
#. name for ruo
|
||||
msgid "Romanian, Istro"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रषॴॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -22407,7 +22410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sag
|
||||
msgid "Sango"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "स॥ंगॴरॲ"
|
||||
|
||||
#. name for sah
|
||||
msgid "Yakut"
|
||||
@ -22427,7 +22430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for san
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "संसॴकृत"
|
||||
|
||||
#. name for sao
|
||||
msgid "Sause"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सॴलॲव॥क"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सॴलॲवेन०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23427,7 +23430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for smo
|
||||
msgid "Samoan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सॕॲन"
|
||||
|
||||
#. name for smp
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
@ -23475,7 +23478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sna
|
||||
msgid "Shona"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "शॲन॥"
|
||||
|
||||
#. name for snb
|
||||
msgid "Sebuyau"
|
||||
@ -23487,7 +23490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for snd
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "स०ंधी"
|
||||
|
||||
#. name for sne
|
||||
msgid "Bidayuh, Bau"
|
||||
@ -23619,7 +23622,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for som
|
||||
msgid "Somali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सॲॕ॥ळी"
|
||||
|
||||
#. name for soo
|
||||
msgid "Songo"
|
||||
@ -23643,7 +23646,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sot
|
||||
msgid "Sotho, Southern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सेसॲथॲ"
|
||||
|
||||
#. name for sou
|
||||
msgid "Thai, Southern"
|
||||
@ -23755,7 +23758,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आलॴ॓ेन०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सेरॴ॓०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -23975,7 +23978,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ssw
|
||||
msgid "Swati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "स०सॴव॥ती"
|
||||
|
||||
#. name for ssx
|
||||
msgid "Samberigi"
|
||||
@ -24111,7 +24114,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sun
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सुंदनीस"
|
||||
|
||||
#. name for suq
|
||||
msgid "Suri"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सॴवीदीष"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तॕ०ळ"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -24499,7 +24502,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tat
|
||||
msgid "Tatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तॆ॥र"
|
||||
|
||||
#. name for tau
|
||||
msgid "Tanana, Upper"
|
||||
@ -24847,7 +24850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tel
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तेलुगू"
|
||||
|
||||
#. name for tem
|
||||
msgid "Timne"
|
||||
@ -24959,11 +24962,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tgk
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तृ०क"
|
||||
|
||||
#. name for tgl
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तग॥लॲग"
|
||||
|
||||
#. name for tgn
|
||||
msgid "Tandaganon"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "थ॥ई"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -25163,7 +25166,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tir
|
||||
msgid "Tigrinya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "त०गॴर०नॴॖ॥"
|
||||
|
||||
#. name for tis
|
||||
msgid "Itneg, Masadiit"
|
||||
@ -25639,7 +25642,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ton
|
||||
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तॲंग॥"
|
||||
|
||||
#. name for too
|
||||
msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
|
||||
@ -25971,11 +25974,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tsn
|
||||
msgid "Tswana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सेतॴसॴव॥न॥"
|
||||
|
||||
#. name for tso
|
||||
msgid "Tsonga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तॴसॲग॥"
|
||||
|
||||
#. name for tsp
|
||||
msgid "Toussian, Northern"
|
||||
@ -26163,7 +26166,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tuk
|
||||
msgid "Turkmen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुरॴकॕन"
|
||||
|
||||
#. name for tul
|
||||
msgid "Tula"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुरॴक०ष"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26295,7 +26298,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for twi
|
||||
msgid "Twi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तॴव०"
|
||||
|
||||
#. name for twl
|
||||
msgid "Tawara"
|
||||
@ -26611,7 +26614,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uig
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उधूर"
|
||||
|
||||
#. name for uis
|
||||
msgid "Uisai"
|
||||
@ -26651,7 +26654,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ukr
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॖुकॴरेन०ॖनॴ"
|
||||
|
||||
#. name for uks
|
||||
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
|
||||
@ -26827,7 +26830,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उरॴदू"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -26987,7 +26990,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uzb
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उृॣ॓ेक"
|
||||
|
||||
#. name for uzn
|
||||
msgid "Uzbek, Northern"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "व०ॖतॴन॥ॕीृॣ"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27959,7 +27962,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wol
|
||||
msgid "Wolof"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "उलॲ॒ॣ"
|
||||
|
||||
#. name for wom
|
||||
msgid "Wom (Nigeria)"
|
||||
@ -28475,7 +28478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॄॣॳस॥"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -29531,7 +29534,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yid
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "इदॴद०षॴ"
|
||||
|
||||
#. name for yif
|
||||
msgid "Ache"
|
||||
@ -29851,7 +29854,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yor
|
||||
msgid "Yoruba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ॖूरु॓॥"
|
||||
|
||||
#. name for yos
|
||||
msgid "Yos"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ुीनीसॴ"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ृुलू"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
1302
setup/iso_639/lt.po
1302
setup/iso_639/lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Latvian translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Latvian translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Andris Maziks <andzha@latnet.lv>
|
||||
# Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 09:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Āfrikāņu"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arābu"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azerbaidžāņu"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bretoņu"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulgāru"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalāņu"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čehu"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velšu"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dāņu"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vācu"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Igauņu"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basku"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Somu"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Franču"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Īru"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ebreju"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horvātu"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungāru"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indonēziešu"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandiešu"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itāļu"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japāņu"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korejiešu"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kurdu"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latviešu"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lietuviešu"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maķedoniešu"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maltiešu"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16738,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maoru"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Holandiešu"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poļu"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugāļu"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rumāņu"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Krievu"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovāku"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovēņu"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spāņu"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serbu"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zviedru"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamilu"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taizemiešu"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turku"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vjetnamiešu"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27790,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valūniešu"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xhosa"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ķīniešu"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: mi\n"
|
||||
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
|
||||
|
15381
setup/iso_639/mr.po
15381
setup/iso_639/mr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Malay translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Malay translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2001,2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>, 2001
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
|
||||
# - translations from ICU-3.0
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 06:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:19+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bahasa Arab"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azerbaijan"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byelorussian"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breton"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulgarian"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catalan"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czech"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Danish"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6149,9 +6152,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Desano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# ui/galeon.glade.h:153
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "German"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7235,7 +7239,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "English"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7281,9 +7285,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Epie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# ui/galeon.glade.h:153
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7372,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estonian"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7424,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basque"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7505,9 +7510,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# ui/galeon.glade.h:133
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faeroese"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7581,9 +7587,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# ui/galeon.glade.h:138
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finnish"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "French"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8418,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irish"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9266,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebrew"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9678,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Croatian"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9778,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hungarian"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10242,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indonesia"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10386,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icelandic"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itali"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10906,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japanese"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12518,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korean"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13759,7 +13766,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latvian"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14254,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lithuanian"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16030,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macedonian"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -18555,7 +18562,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dutch"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18890,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norwegian"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -21059,7 +21066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polish"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21090,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugis"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22217,9 +22224,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Romany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# ui/galeon.glade.h:272
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Romanian"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22329,9 +22337,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Romanian, Megleno"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# ui/galeon.glade.h:273
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Russian"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23324,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovak"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23364,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovenian"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23680,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spanish"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23755,7 +23764,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albanian"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23856,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serbian"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24204,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Swedish"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -25015,7 +25024,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26196,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turkish"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27132,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vietnamese"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -30323,7 +30332,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chinese"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: mt\n"
|
||||
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
2684
setup/iso_639/nl.po
2684
setup/iso_639/nl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
|
||||
|
@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# Sotho, Northern translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Translation of desktop_kde-i18n.po to Northern Sotho
|
||||
# Copyright Zuza Software Foundation
|
||||
# Translations from kde-i18n by
|
||||
# Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>, 2002
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Sotho, Northern <nso@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jerry Thobejane <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: nso\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +496,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seburu"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1400,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Arapo"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2020,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Azerbaijani"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2487,7 +2488,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Belarusian"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -3499,7 +3500,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bos
|
||||
msgid "Bosnian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Bosnian"
|
||||
|
||||
#. name for bot
|
||||
msgid "Bongo"
|
||||
@ -3739,7 +3740,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Breton"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4064,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Bulgarian"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4688,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Catalan"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4912,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Czech"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5856,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Welsh"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5932,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Danish"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6152,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-German"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7235,7 +7236,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GB ya Sekgowa"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7284,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7368,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Estonian"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7420,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Basque"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7584,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Finnish"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7684,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-French"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8412,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Irish"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9260,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seheberu"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9672,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Croatian"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9772,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Hungarian"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -9859,7 +9860,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Bosnian"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
@ -10235,7 +10236,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Indonesian"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10380,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Icelandic"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10408,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Italian"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10599,7 +10600,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jav
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Japanese"
|
||||
|
||||
#. name for jax
|
||||
msgid "Malay, Jambi"
|
||||
@ -10899,7 +10900,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Japanese"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12512,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Korean"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13124,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Kurdish"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13760,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Latvian"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14248,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Lithuanian"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16024,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Macedonian"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16188,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Maltese"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16736,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Maori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18556,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Dutch"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18775,7 +18776,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nno
|
||||
msgid "Norwegian Nynorsk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Norwegian (Nynorsk)"
|
||||
|
||||
#. name for nnp
|
||||
msgid "Naga, Wancho"
|
||||
@ -18883,7 +18884,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Korean"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -21059,7 +21060,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Polish"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21084,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Portuguese"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22220,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Romanian"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22332,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Russian"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23316,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Slovak"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23356,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Slovenian"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23672,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Spanish"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23803,7 +23804,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srd
|
||||
msgid "Sardinian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Ukrainian"
|
||||
|
||||
#. name for sre
|
||||
msgid "Sara"
|
||||
@ -23847,7 +23848,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Serbian"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -23975,7 +23976,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ssw
|
||||
msgid "Swati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seswati"
|
||||
|
||||
#. name for ssx
|
||||
msgid "Samberigi"
|
||||
@ -24195,7 +24196,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Swedish"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24472,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Tamil"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25016,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Thai"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26188,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Turkish"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26651,7 +26652,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ukr
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Ukrainian"
|
||||
|
||||
#. name for uks
|
||||
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
|
||||
@ -27091,7 +27092,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ven
|
||||
msgid "Venda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Venda"
|
||||
|
||||
#. name for veo
|
||||
msgid "Ventureño"
|
||||
@ -27123,7 +27124,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Vietnamese"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27788,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Walloon"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28476,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sethosa"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30324,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-China"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30796,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se-Zulu"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: or\n"
|
||||
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: pa\n"
|
||||
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Pashto translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Pushto translations for iso-codes
|
||||
# Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
|
||||
# Translations taken from ICU-3.0
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Pashto <ps@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Pushto\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عربي"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2083,7 +2086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bal
|
||||
msgid "Baluchi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بلوڅي"
|
||||
|
||||
#. name for bam
|
||||
msgid "Bambara"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الماني"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انګلیسي"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حبشي"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7519,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fas
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فارسي"
|
||||
|
||||
#. name for fat
|
||||
msgid "Fanti"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فینلنډي"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فرانسوي"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عبري"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9350,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هندي"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9859,7 +9862,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ارمني"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ایټالوي"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جاپانی"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کردي"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13751,7 +13754,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lat
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لاتیني"
|
||||
|
||||
#. name for lau
|
||||
msgid "Laba"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مقدوني"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16135,7 +16138,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlg
|
||||
msgid "Malagasy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملغاسي"
|
||||
|
||||
#. name for mlh
|
||||
msgid "Mape"
|
||||
@ -16451,7 +16454,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mon
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مغولي"
|
||||
|
||||
#. name for moo
|
||||
msgid "Monom"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پولنډي"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پورتګالي"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "روسي"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -22427,7 +22430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for san
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سنسکریټ"
|
||||
|
||||
#. name for sao
|
||||
msgid "Sause"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سویډنی"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24499,7 +24502,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tat
|
||||
msgid "Tatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاتار"
|
||||
|
||||
#. name for tau
|
||||
msgid "Tanana, Upper"
|
||||
@ -24959,7 +24962,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tgk
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاجک"
|
||||
|
||||
#. name for tgl
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
@ -26163,7 +26166,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tuk
|
||||
msgid "Turkmen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ترکمني"
|
||||
|
||||
#. name for tul
|
||||
msgid "Tula"
|
||||
@ -26987,7 +26990,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uzb
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ازبکي"
|
||||
|
||||
#. name for uzn
|
||||
msgid "Uzbek, Northern"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چیني"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
# Brazilian Portuguese translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Brazilian Portuguese translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Juan Carlos Castro y Castro <jcastro@vialink.com.br>, 2000,2005
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 06:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan Carlos Castro y Castro <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:39+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +497,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Africâner"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1401,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Árabe"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1419,7 +1421,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for arg
|
||||
msgid "Aragonese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aragonês"
|
||||
|
||||
#. name for arh
|
||||
msgid "Arhuaco"
|
||||
@ -2019,7 +2021,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azerbaidjani"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2091,7 +2093,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ban
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balinês"
|
||||
|
||||
#. name for bao
|
||||
msgid "Waimaha"
|
||||
@ -2487,7 +2489,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bielorusso"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2495,7 +2497,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bengali"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -3439,7 +3441,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tibetano"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3499,7 +3501,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bos
|
||||
msgid "Bosnian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bósnio"
|
||||
|
||||
#. name for bot
|
||||
msgid "Bongo"
|
||||
@ -3739,7 +3741,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bretão"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4065,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Búlgaro"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catalão"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4913,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tcheco"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -4967,7 +4969,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for che
|
||||
msgid "Chechen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Checheno"
|
||||
|
||||
#. name for chf
|
||||
msgid "Chontal, Tabasco"
|
||||
@ -4999,7 +5001,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for chn
|
||||
msgid "Chinook jargon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jargão Chinook"
|
||||
|
||||
#. name for cho
|
||||
msgid "Choctaw"
|
||||
@ -5015,7 +5017,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for chr
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#. name for cht
|
||||
msgid "Cholón"
|
||||
@ -5039,7 +5041,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for chy
|
||||
msgid "Cheyenne"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cheyenne"
|
||||
|
||||
#. name for chz
|
||||
msgid "Chinantec, Ozumacín"
|
||||
@ -5411,7 +5413,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cop
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copta"
|
||||
|
||||
#. name for coq
|
||||
msgid "Coquille"
|
||||
@ -5423,7 +5425,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cos
|
||||
msgid "Corsican"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Corso"
|
||||
|
||||
#. name for cot
|
||||
msgid "Caquinte"
|
||||
@ -5855,7 +5857,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galês"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5933,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dinamarquês"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6153,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alemão"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7047,7 +7049,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for egy
|
||||
msgid "Egyptian (Ancient)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egípcio (Antigo)"
|
||||
|
||||
#. name for ehu
|
||||
msgid "Ehueun"
|
||||
@ -7131,7 +7133,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ell
|
||||
msgid "Greek, Modern (1453-)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grego, Moderno (1453-)"
|
||||
|
||||
#. name for elm
|
||||
msgid "Eleme"
|
||||
@ -7151,7 +7153,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for elx
|
||||
msgid "Elamite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elamita"
|
||||
|
||||
#. name for ema
|
||||
msgid "Emai-Iuleha-Ora"
|
||||
@ -7235,7 +7237,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inglês"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7243,7 +7245,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for enm
|
||||
msgid "English, Middle (1100-1500)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inglês, Medieval (1100-1500)"
|
||||
|
||||
#. name for enn
|
||||
msgid "Engenni"
|
||||
@ -7283,7 +7285,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7369,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estoniano"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7421,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basco"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7509,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faroês"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7519,7 +7521,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fas
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Persa"
|
||||
|
||||
#. name for fat
|
||||
msgid "Fanti"
|
||||
@ -7583,7 +7585,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finlandês"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7685,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Francês"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8413,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irlandês"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8447,7 +8449,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for glv
|
||||
msgid "Manx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manx"
|
||||
|
||||
#. name for glw
|
||||
msgid "Glavda"
|
||||
@ -8655,7 +8657,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for got
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gótico"
|
||||
|
||||
#. name for gou
|
||||
msgid "Gavar"
|
||||
@ -8711,7 +8713,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grc
|
||||
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grego, Arcaico (até 1453)"
|
||||
|
||||
#. name for grd
|
||||
msgid "Guruntum-Mbaaru"
|
||||
@ -8739,7 +8741,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grn
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guarani"
|
||||
|
||||
#. name for gro
|
||||
msgid "Groma"
|
||||
@ -9195,7 +9197,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for haw
|
||||
msgid "Hawaiian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Havaiano"
|
||||
|
||||
#. name for hax
|
||||
msgid "Haida, Southern"
|
||||
@ -9259,7 +9261,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebraico"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9349,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hindu"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9671,7 +9673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Croata"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9773,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -9859,7 +9861,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Armênio"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
@ -10235,7 +10237,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indonésio"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandês"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10409,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10599,7 +10601,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jav
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Javanês"
|
||||
|
||||
#. name for jax
|
||||
msgid "Malay, Jambi"
|
||||
@ -10899,11 +10901,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japonês"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Judaico-Persa"
|
||||
|
||||
#. name for jqr
|
||||
msgid "Jaqaru"
|
||||
@ -10915,7 +10917,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jrb
|
||||
msgid "Judeo-Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Judaico-Árabe"
|
||||
|
||||
#. name for jrr
|
||||
msgid "Jiru"
|
||||
@ -11099,7 +11101,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kat
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Georgiano"
|
||||
|
||||
#. name for kau
|
||||
msgid "Kanuri"
|
||||
@ -12511,7 +12513,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coreano"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Curdo"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13751,7 +13753,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lat
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latim"
|
||||
|
||||
#. name for lau
|
||||
msgid "Laba"
|
||||
@ -13759,7 +13761,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letão"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14249,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lituano"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -15615,7 +15617,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mga
|
||||
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irlandês, Medieval (900-1200)"
|
||||
|
||||
#. name for mgb
|
||||
msgid "Mararit"
|
||||
@ -16023,7 +16025,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macedônio"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maltês"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16451,7 +16453,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mon
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mongol"
|
||||
|
||||
#. name for moo
|
||||
msgid "Monom"
|
||||
@ -16735,7 +16737,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -17047,7 +17049,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mul
|
||||
msgid "Multiple languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idiomas múltiplos"
|
||||
|
||||
#. name for mum
|
||||
msgid "Maiwala"
|
||||
@ -17403,7 +17405,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mya
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Birmanês"
|
||||
|
||||
#. name for myb
|
||||
msgid "Mbay"
|
||||
@ -18039,7 +18041,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nep
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepalês"
|
||||
|
||||
#. name for neq
|
||||
msgid "Mixe, North Central"
|
||||
@ -18555,7 +18557,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Holandês"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18775,7 +18777,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nno
|
||||
msgid "Norwegian Nynorsk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norueguês Nynorsk"
|
||||
|
||||
#. name for nnp
|
||||
msgid "Naga, Wancho"
|
||||
@ -18871,7 +18873,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for non
|
||||
msgid "Norse, Old"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nórdico, Arcaico"
|
||||
|
||||
#. name for nop
|
||||
msgid "Numanggang"
|
||||
@ -18883,7 +18885,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norueguês"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -20039,7 +20041,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ota
|
||||
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turco, Otomano (1500-1928)"
|
||||
|
||||
#. name for otb
|
||||
msgid "Tibetan, Old"
|
||||
@ -20583,7 +20585,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for phn
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fenício"
|
||||
|
||||
#. name for pho
|
||||
msgid "Phunoi"
|
||||
@ -21059,7 +21061,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polonês"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21085,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Português"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -21223,7 +21225,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pro
|
||||
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Provençal, Arcaico (até 1500)"
|
||||
|
||||
#. name for prp
|
||||
msgid "Parsi"
|
||||
@ -21835,7 +21837,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rap
|
||||
msgid "Rapanui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rapanui"
|
||||
|
||||
#. name for raq
|
||||
msgid "Saam"
|
||||
@ -22219,7 +22221,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Romeno"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22333,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Russo"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -22427,7 +22429,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for san
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sânscrito"
|
||||
|
||||
#. name for sao
|
||||
msgid "Sause"
|
||||
@ -22619,7 +22621,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for scn
|
||||
msgid "Sicilian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siciliano"
|
||||
|
||||
#. name for sco
|
||||
msgid "Scots"
|
||||
@ -22847,7 +22849,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sga
|
||||
msgid "Irish, Old (to 900)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irlandês, Arcaico (até 900)"
|
||||
|
||||
#. name for sgb
|
||||
msgid "Ayta, Mag-antsi"
|
||||
@ -23315,7 +23317,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eslovaco"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23357,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esloveno"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Espanhol"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23755,7 +23757,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albanês"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23849,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sérvio"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24139,7 +24141,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sux
|
||||
msgid "Sumerian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sumeriano"
|
||||
|
||||
#. name for suy
|
||||
msgid "Suyá"
|
||||
@ -24195,7 +24197,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sueco"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24473,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25017,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tailandês"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turco"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26651,7 +26653,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ukr
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ucraniano"
|
||||
|
||||
#. name for uks
|
||||
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
|
||||
@ -26767,7 +26769,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for und
|
||||
msgid "Undetermined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indeterminado"
|
||||
|
||||
#. name for une
|
||||
msgid "Uneme"
|
||||
@ -26827,7 +26829,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -27123,7 +27125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vietnamita"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -29531,7 +29533,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yid
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ídiche"
|
||||
|
||||
#. name for yif
|
||||
msgid "Ache"
|
||||
@ -29851,7 +29853,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yor
|
||||
msgid "Yoruba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iorubá"
|
||||
|
||||
#. name for yos
|
||||
msgid "Yos"
|
||||
@ -30323,7 +30325,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chinês"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30797,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
@ -30803,7 +30805,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zun
|
||||
msgid "Zuni"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zuni"
|
||||
|
||||
#. name for zuy
|
||||
msgid "Zumaya"
|
||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Romanian translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Romanian translation of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Mişu Moldovan <dumol@go.ro>, 2000, 2001.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004
|
||||
# - translations from ICU-3.0
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:27+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"PO-Creation-Date: 2000-09-24 15:45+0300\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bură"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabic"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azeră"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bielorusă"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bretonă"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulgară"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catalană"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cehă"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Daneză"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Germană"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engleză"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estoniană"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bască"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feroenă"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finlandeză"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Franceză"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irlandeză"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Evreiesc"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Croată"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maghiară"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indoneziană"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandeză"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italiană"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japonez"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coreean"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letonă"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lituaniană"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macedoneană"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olandeză"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18886,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norvegiană"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poloneză"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugheză"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Română"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rusesc"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovacă"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovenă"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spaniolă"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23755,7 +23758,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albaneză"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sârbă"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suedeză"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thailandeză"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turcesc"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vietnamez"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chinezesc"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,25 @@
|
||||
# Slovak translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Slovak translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
|
||||
# Alastair McKinstry :
|
||||
# - translations from ICU-3.0
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:29+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afrikánsky"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabská"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2023,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ázerbajdžánsky"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -3739,7 +3743,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bretónsky"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4067,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulharský"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4691,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalánsky"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4915,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Český"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5859,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Welšský"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5935,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dánsky"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6155,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemecký"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7283,7 +7287,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7371,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estónsky"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7423,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baskitský"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7587,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fínsky"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7687,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Francúzsky"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Írsky"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9263,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hebrejský"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chorvátsky"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9775,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maďarský"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10239,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indonézsky"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10383,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Islandský"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10411,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taliansky"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10903,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Japonský"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12515,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kórejský"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kurdský"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13763,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lotyšský"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14251,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lotyšský"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16027,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macedónsky"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maltézsky"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16739,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18559,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Holandský"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -21059,7 +21063,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poľský"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21087,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugalský"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22223,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rumunský"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22335,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruský"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23319,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovenský"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23359,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slovinský"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Španielsky"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Srbský"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24199,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Švédsky"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24475,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamilský"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25019,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thajský"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26191,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turecký"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vietnamský"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27791,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vallónsky"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28479,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xhosa"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30327,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čínsky"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30799,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zulu"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:29+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
15236
setup/iso_639/ta.po
15236
setup/iso_639/ta.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:33+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:33+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,21 +1,26 @@
|
||||
# Ukrainian translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Translation of ISO 639-3 (language names) to Ukrainian
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
#
|
||||
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yurchor <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:35+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:11+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Venda translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# ISO 639 (Language) names in Venda
|
||||
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Fhatuwani Rambau <fhatuwani@translate.org.za>, 2002,2003
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Venda <ve@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 07:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fhatuwani Rambau <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Venda <venda@translate.org.za>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:35+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:12+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: ve\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -83,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aar
|
||||
msgid "Afar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afar"
|
||||
|
||||
#. name for aas
|
||||
msgid "Aasáx"
|
||||
@ -151,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for abk
|
||||
msgid "Abkhazian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abkhazian"
|
||||
|
||||
#. name for abl
|
||||
msgid "Lampung Nyo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tshivhuru"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1011,7 +1014,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for amh
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amharic"
|
||||
|
||||
#. name for ami
|
||||
msgid "Amis"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tshiarabiki"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1539,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asm
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assamese"
|
||||
|
||||
#. name for asn
|
||||
msgid "Asuriní, Xingú"
|
||||
@ -1795,7 +1798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ave
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avestan"
|
||||
|
||||
#. name for avi
|
||||
msgid "Avikam"
|
||||
@ -1967,7 +1970,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aym
|
||||
msgid "Aymara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aymara"
|
||||
|
||||
#. name for ayn
|
||||
msgid "Arabic, Sanaani"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azerbaijani"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2079,7 +2082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bak
|
||||
msgid "Bashkir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bashkir"
|
||||
|
||||
#. name for bal
|
||||
msgid "Baluchi"
|
||||
@ -2487,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belarusian"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2495,7 +2498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ben
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bengali"
|
||||
|
||||
#. name for beo
|
||||
msgid "Beami"
|
||||
@ -2907,7 +2910,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bis
|
||||
msgid "Bislama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bislama"
|
||||
|
||||
#. name for bit
|
||||
msgid "Berinomo"
|
||||
@ -3439,7 +3442,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bod
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tibetan"
|
||||
|
||||
#. name for boe
|
||||
msgid "Mundabli"
|
||||
@ -3499,7 +3502,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bos
|
||||
msgid "Bosnian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mubosinia"
|
||||
|
||||
#. name for bot
|
||||
msgid "Bongo"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breton"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulgarian"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catalan"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czech"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -4951,7 +4954,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cha
|
||||
msgid "Chamorro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chamorro"
|
||||
|
||||
#. name for chb
|
||||
msgid "Chibcha"
|
||||
@ -4967,7 +4970,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for che
|
||||
msgid "Chechen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chechen"
|
||||
|
||||
#. name for chf
|
||||
msgid "Chontal, Tabasco"
|
||||
@ -5027,7 +5030,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for chv
|
||||
msgid "Chuvash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chuvash"
|
||||
|
||||
#. name for chw
|
||||
msgid "Chuwabu"
|
||||
@ -5423,7 +5426,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cos
|
||||
msgid "Corsican"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Corsican"
|
||||
|
||||
#. name for cot
|
||||
msgid "Caquinte"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Welsh"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Danish"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mudzhemeni"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -6983,7 +6986,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dzo
|
||||
msgid "Dzongkha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzongkha"
|
||||
|
||||
#. name for ebg
|
||||
msgid "Ebughu"
|
||||
@ -7235,7 +7238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luisimane"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estonian"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basque"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7519,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fas
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Persian"
|
||||
|
||||
#. name for fat
|
||||
msgid "Fanti"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mufura"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8739,7 +8742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for grn
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guarani"
|
||||
|
||||
#. name for gro
|
||||
msgid "Groma"
|
||||
@ -9283,7 +9286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for her
|
||||
msgid "Herero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herero"
|
||||
|
||||
#. name for hgm
|
||||
msgid "Hai//om"
|
||||
@ -10151,7 +10154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ile
|
||||
msgid "Interlingue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luambo lwa hothe"
|
||||
|
||||
#. name for ilg
|
||||
msgid "Garig-Ilgar"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indonesian"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10299,7 +10302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ipk
|
||||
msgid "Inupiaq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inupiaq"
|
||||
|
||||
#. name for ipo
|
||||
msgid "Ipiko"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mudzhapani"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -23671,7 +23674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spanish"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:13+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Xhosa translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Xhosa translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Antoinette Dekeni <antoinette@translate.org.za>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Xhosa <xh@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 05:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoinette Dekeni <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: xh\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiBhulu"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Arabhu"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Azerbaijani"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiBreton"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiBulgarian"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiCatalan"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiCzech"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiWelsh"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiDanish"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiJamani"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Estonian"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiBasque"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiFinnish"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiFrentshi"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Irish"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiHebhere"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiCroatian"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiHungarian"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiBosnian"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Icelandic"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiTaliyane"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiJaphani"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiKorea"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiTurkish"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiLatvian"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lithuania"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiMacedonian"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiMaltese"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16738,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiMaori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiDatshi"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiPolish"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiPhuthukesi"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiRoma"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiRashiya"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiSlovak"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiSlovenian"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiPanish"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiSerbian"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiSwedish"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiTamil"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiThai"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiTurkish"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiVietnamese"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27790,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiWalloon"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isiTshayina"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Julia"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
@ -1,21 +1,26 @@
|
||||
# Chinese (Simplified) translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Chinese (CN) translations of ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001 (translations from galeon)
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
|
||||
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007, 2008.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 06:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-"
|
||||
"cn@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:40+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +500,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "南非荷兰语"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1011,7 +1016,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for amh
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "阿拉伯语"
|
||||
|
||||
#. name for ami
|
||||
msgid "Amis"
|
||||
@ -1399,7 +1404,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "阿拉伯语"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -1539,7 +1544,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for asm
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "阿萨姆语"
|
||||
|
||||
#. name for asn
|
||||
msgid "Asuriní, Xingú"
|
||||
@ -2019,7 +2024,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "阿塞拜疆语"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -2083,7 +2088,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bal
|
||||
msgid "Baluchi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "俾路支语"
|
||||
|
||||
#. name for bam
|
||||
msgid "Bambara"
|
||||
@ -2247,7 +2252,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bcc
|
||||
msgid "Balochi, Southern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "南俾路支语"
|
||||
|
||||
#. name for bcd
|
||||
msgid "Babar, North"
|
||||
@ -2487,7 +2492,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bel
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "白俄罗斯语"
|
||||
|
||||
#. name for bem
|
||||
msgid "Bemba (Zambia)"
|
||||
@ -2691,7 +2696,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bgn
|
||||
msgid "Balochi, Western"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "西俾路支语"
|
||||
|
||||
#. name for bgo
|
||||
msgid "Baga Koga"
|
||||
@ -2699,7 +2704,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bgp
|
||||
msgid "Balochi, Eastern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "东俾路支语"
|
||||
|
||||
#. name for bgq
|
||||
msgid "Bagri"
|
||||
@ -3739,7 +3744,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "布里多尼语"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -3815,7 +3820,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for brx
|
||||
msgid "Bodo (India)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "博多语"
|
||||
|
||||
#. name for bry
|
||||
msgid "Burui"
|
||||
@ -4063,7 +4068,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保加利亚语"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4692,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "加泰罗尼亚语"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4875,7 +4880,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cdo
|
||||
msgid "Chinese, Min Dong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 闽东话"
|
||||
|
||||
#. name for cdr
|
||||
msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
|
||||
@ -4911,7 +4916,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "捷克语"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5143,7 +5148,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cjy
|
||||
msgid "Chinese, Jinyu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 晋语"
|
||||
|
||||
#. name for cka
|
||||
msgid "Chin, Khumi Awa"
|
||||
@ -5279,7 +5284,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cmn
|
||||
msgid "Chinese, Mandarin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 官话"
|
||||
|
||||
#. name for cmo
|
||||
msgid "Mnong, Central"
|
||||
@ -5487,7 +5492,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cpx
|
||||
msgid "Chinese, Pu-Xian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 莆仙话"
|
||||
|
||||
#. name for cpy
|
||||
msgid "Ashéninka, South Ucayali"
|
||||
@ -5639,7 +5644,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for csl
|
||||
msgid "Chinese Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语手语"
|
||||
|
||||
#. name for csm
|
||||
msgid "Miwok, Central Sierra"
|
||||
@ -5863,7 +5868,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for czh
|
||||
msgid "Chinese, Huizhou"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 徽语"
|
||||
|
||||
#. name for czk
|
||||
msgid "Knaanic"
|
||||
@ -5875,7 +5880,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for czo
|
||||
msgid "Chinese, Min Zhong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 闽中话"
|
||||
|
||||
#. name for czt
|
||||
msgid "Chin, Zotung"
|
||||
@ -5931,7 +5936,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "丹麦语"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6156,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "德语"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7019,7 +7024,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eee
|
||||
msgid "E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "五色话"
|
||||
|
||||
#. name for efa
|
||||
msgid "Efai"
|
||||
@ -7235,7 +7240,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eng
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "英语"
|
||||
|
||||
#. name for enh
|
||||
msgid "Enets, Tundra"
|
||||
@ -7283,7 +7288,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "世界语"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7372,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "爱沙尼亚语"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7424,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "巴斯克语"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7507,7 +7512,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fao
|
||||
msgid "Faroese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "法罗语"
|
||||
|
||||
#. name for fap
|
||||
msgid "Palor"
|
||||
@ -7583,7 +7588,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "芬兰语"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7688,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "法语"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -7875,7 +7880,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gan
|
||||
msgid "Chinese, Gan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 赣语"
|
||||
|
||||
#. name for gao
|
||||
msgid "Gants"
|
||||
@ -8411,7 +8416,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "爱尔兰语"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -8867,7 +8872,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "古吉拉特语"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
@ -9147,7 +9152,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hak
|
||||
msgid "Chinese, Hakka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 客家话"
|
||||
|
||||
#. name for hal
|
||||
msgid "Halang"
|
||||
@ -9259,7 +9264,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "希伯来语"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9347,7 +9352,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hin
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印地语"
|
||||
|
||||
#. name for hio
|
||||
msgid "Tsoa"
|
||||
@ -9547,7 +9552,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hns
|
||||
msgid "Hindustani, Caribbean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "加勒比印度斯坦语"
|
||||
|
||||
#. name for hnu
|
||||
msgid "Hung"
|
||||
@ -9671,7 +9676,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "克罗地亚语"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9695,7 +9700,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hsn
|
||||
msgid "Chinese, Xiang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 湘语"
|
||||
|
||||
#. name for hss
|
||||
msgid "Harsusi"
|
||||
@ -9771,7 +9776,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匈牙利语"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10240,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印尼语"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10384,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "冰岛语"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10412,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "意大利语"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10904,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日语"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -11035,7 +11040,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kac
|
||||
msgid "Kachin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "景颇语"
|
||||
|
||||
#. name for kad
|
||||
msgid "Kadara"
|
||||
@ -12511,7 +12516,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "朝鲜语"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13759,7 +13764,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拉脱维亚语"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14252,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "立陶宛语"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -14811,7 +14816,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ltc
|
||||
msgid "Chinese, Late Middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "中古汉语"
|
||||
|
||||
#. name for ltg
|
||||
msgid "Latgalian"
|
||||
@ -16023,7 +16028,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "马其顿语"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16367,7 +16372,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mnp
|
||||
msgid "Chinese, Min Bei"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 闽北语"
|
||||
|
||||
#. name for mnq
|
||||
msgid "Minriq"
|
||||
@ -18555,7 +18560,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "荷兰语"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -18883,7 +18888,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nor
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "挪威语"
|
||||
|
||||
#. name for nos
|
||||
msgid "Nisu, Eastern"
|
||||
@ -19555,7 +19560,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for och
|
||||
msgid "Chinese, Old"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上古汉语"
|
||||
|
||||
#. name for oci
|
||||
msgid "Occitan (post 1500)"
|
||||
@ -20207,7 +20212,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pan
|
||||
msgid "Panjabi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "旁遮普语"
|
||||
|
||||
#. name for pao
|
||||
msgid "Paiute, Northern"
|
||||
@ -20311,11 +20316,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pbt
|
||||
msgid "Pashto, Southern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "南普什图语"
|
||||
|
||||
#. name for pbu
|
||||
msgid "Pashto, Northern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "北普什图语"
|
||||
|
||||
#. name for pbv
|
||||
msgid "Pnar"
|
||||
@ -20923,7 +20928,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pmu
|
||||
msgid "Panjabi, Mirpur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "东旁遮普语"
|
||||
|
||||
#. name for pmw
|
||||
msgid "Miwok, Plains"
|
||||
@ -20947,7 +20952,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pnb
|
||||
msgid "Panjabi, Western"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "西旁遮普语"
|
||||
|
||||
#. name for pnc
|
||||
msgid "Pannei"
|
||||
@ -21059,7 +21064,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "波兰语"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21088,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "葡萄牙语"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -21327,7 +21332,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pst
|
||||
msgid "Pashto, Central"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "中普什图语"
|
||||
|
||||
#. name for psu
|
||||
msgid "Prākrit, Sauraseni"
|
||||
@ -21451,7 +21456,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pus
|
||||
msgid "Pushto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "普什图语"
|
||||
|
||||
#. name for put
|
||||
msgid "Putoh"
|
||||
@ -22067,7 +22072,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rmc
|
||||
msgid "Romani, Carpathian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "喀尔巴阡罗姆语"
|
||||
|
||||
#. name for rmd
|
||||
msgid "Danish, Traveller"
|
||||
@ -22099,7 +22104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rml
|
||||
msgid "Romani, Baltic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "波罗的罗姆语"
|
||||
|
||||
#. name for rmm
|
||||
msgid "Roma"
|
||||
@ -22107,7 +22112,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rmn
|
||||
msgid "Romani, Balkan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "巴尔干罗姆语"
|
||||
|
||||
#. name for rmo
|
||||
msgid "Romani, Sinte"
|
||||
@ -22139,7 +22144,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rmw
|
||||
msgid "Romani, Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "威尔士罗姆语"
|
||||
|
||||
#. name for rmx
|
||||
msgid "Romam"
|
||||
@ -22215,11 +22220,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rom
|
||||
msgid "Romany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "罗姆语"
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "罗马尼亚语"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22336,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "俄语"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23320,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "斯洛伐克语"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23360,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "斯洛文尼亚语"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23676,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "西班牙语"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23755,7 +23760,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sqi
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "阿尔巴尼亚语"
|
||||
|
||||
#. name for sqm
|
||||
msgid "Suma"
|
||||
@ -23847,7 +23852,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "塞尔维亚语"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24200,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "瑞典语"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -25015,7 +25020,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "泰语"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26192,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "土耳其语"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -26827,7 +26832,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for urd
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "乌尔都语"
|
||||
|
||||
#. name for ure
|
||||
msgid "Uru"
|
||||
@ -27123,7 +27128,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "越南语"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -28151,7 +28156,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wuu
|
||||
msgid "Chinese, Wu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 吴语"
|
||||
|
||||
#. name for wuv
|
||||
msgid "Wuvulu-Aua"
|
||||
@ -30007,7 +30012,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for yue
|
||||
msgid "Chinese, Yue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汉语, 粤语"
|
||||
|
||||
#. name for yuf
|
||||
msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
|
||||
@ -30259,7 +30264,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zch
|
||||
msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "中红水河土语"
|
||||
|
||||
#. name for zdj
|
||||
msgid "Comorian, Ngazidja"
|
||||
@ -30275,7 +30280,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zeh
|
||||
msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "东红水河土语"
|
||||
|
||||
#. name for zen
|
||||
msgid "Zenaga"
|
||||
@ -30287,7 +30292,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zgb
|
||||
msgid "Zhuang, Guibei"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "桂北土语"
|
||||
|
||||
#. name for zgm
|
||||
msgid "Zhuang, Minz"
|
||||
@ -30295,7 +30300,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zgn
|
||||
msgid "Zhuang, Guibian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "桂边土语"
|
||||
|
||||
#. name for zgr
|
||||
msgid "Magori"
|
||||
@ -30303,7 +30308,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zha
|
||||
msgid "Zhuang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "壮语"
|
||||
|
||||
#. name for zhb
|
||||
msgid "Zhaba"
|
||||
@ -30311,7 +30316,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zhd
|
||||
msgid "Zhuang, Dai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文麻土语"
|
||||
|
||||
#. name for zhi
|
||||
msgid "Zhire"
|
||||
@ -30319,11 +30324,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zhn
|
||||
msgid "Zhuang, Nong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "砚广土语"
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "中文"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30415,7 +30420,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zlj
|
||||
msgid "Zhuang, Liujiang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "柳江土语"
|
||||
|
||||
#. name for zlm
|
||||
msgid "Malay (individual language)"
|
||||
@ -30423,11 +30428,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zln
|
||||
msgid "Zhuang, Lianshan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "连山土语"
|
||||
|
||||
#. name for zlq
|
||||
msgid "Zhuang, Liuqian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "柳黔土语"
|
||||
|
||||
#. name for zma
|
||||
msgid "Manda (Australia)"
|
||||
@ -30687,7 +30692,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zqe
|
||||
msgid "Zhuang, Qiubei"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邱北土语"
|
||||
|
||||
#. name for zra
|
||||
msgid "Kara (Korea)"
|
||||
@ -30819,19 +30824,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zyb
|
||||
msgid "Zhuang, Yongbei"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邕北土语"
|
||||
|
||||
#. name for zyg
|
||||
msgid "Zhuang, Yang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "德靖土语"
|
||||
|
||||
#. name for zyj
|
||||
msgid "Zhuang, Youjiang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "右江土语"
|
||||
|
||||
#. name for zyn
|
||||
msgid "Zhuang, Yongnan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邕南土语"
|
||||
|
||||
#. name for zyp
|
||||
msgid "Zyphe"
|
||||
@ -30843,4 +30848,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zzj
|
||||
msgid "Zhuang, Zuojiang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "左江土语"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:39+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# Zulu translation for calibre
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calibre package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# Zulu translations for ISO 639 Language names
|
||||
# Copyright (c) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
|
||||
# Translations from KDE:
|
||||
# Thobile Mhlongo <thobile@translate.org.za>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 03:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Zulu <zu@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 08:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thobile Mhlongo <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Zulu <zulu@translate.org.za>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 05:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"Language: zu\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
msgid "Ghotuo"
|
||||
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for afr
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isibhunu"
|
||||
|
||||
#. name for afs
|
||||
msgid "Creole, Afro-Seminole"
|
||||
@ -1399,7 +1402,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ara
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Arabhu"
|
||||
|
||||
#. name for arb
|
||||
msgid "Arabic, Standard"
|
||||
@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for aze
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Azerbaijani"
|
||||
|
||||
#. name for azg
|
||||
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
|
||||
@ -3739,7 +3742,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bre
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Bretoni"
|
||||
|
||||
#. name for brf
|
||||
msgid "Bera"
|
||||
@ -4063,7 +4066,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for bul
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Buligariyana"
|
||||
|
||||
#. name for bum
|
||||
msgid "Bulu (Cameroon)"
|
||||
@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cat
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Khathalani"
|
||||
|
||||
#. name for cav
|
||||
msgid "Cavineña"
|
||||
@ -4911,7 +4914,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ces
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi Czechiya"
|
||||
|
||||
#. name for cet
|
||||
msgid "Centúúm"
|
||||
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cym
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi Welsh"
|
||||
|
||||
#. name for cyo
|
||||
msgid "Cuyonon"
|
||||
@ -5931,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for dan
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Danishi"
|
||||
|
||||
#. name for dao
|
||||
msgid "Chin, Daai"
|
||||
@ -6151,7 +6154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for deu
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Jalimani"
|
||||
|
||||
#. name for dev
|
||||
msgid "Domung"
|
||||
@ -7283,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for epo
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Esperanto"
|
||||
|
||||
#. name for era
|
||||
msgid "Eravallan"
|
||||
@ -7367,7 +7370,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for est
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Estoniyani"
|
||||
|
||||
#. name for esu
|
||||
msgid "Yupik, Central"
|
||||
@ -7419,7 +7422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for eus
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Basque"
|
||||
|
||||
#. name for eve
|
||||
msgid "Even"
|
||||
@ -7583,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Finishi"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
@ -7683,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Frentshi"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French, Cajun"
|
||||
@ -8411,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for gle
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Irishi"
|
||||
|
||||
#. name for glg
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
@ -9259,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for heb
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Hebheru"
|
||||
|
||||
#. name for hed
|
||||
msgid "Herdé"
|
||||
@ -9671,7 +9674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hrv
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Croshiyani"
|
||||
|
||||
#. name for hrx
|
||||
msgid "Hunsrik"
|
||||
@ -9771,7 +9774,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for hun
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Hangariyani"
|
||||
|
||||
#. name for huo
|
||||
msgid "Hu"
|
||||
@ -10235,7 +10238,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ind
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indoneshiya"
|
||||
|
||||
#. name for ing
|
||||
msgid "Degexit'an"
|
||||
@ -10379,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for isl
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Icilendikhi"
|
||||
|
||||
#. name for ism
|
||||
msgid "Masimasi"
|
||||
@ -10407,7 +10410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ita
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Taliyane"
|
||||
|
||||
#. name for itb
|
||||
msgid "Itneg, Binongan"
|
||||
@ -10899,7 +10902,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for jpn
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Jaliphani"
|
||||
|
||||
#. name for jpr
|
||||
msgid "Judeo-Persian"
|
||||
@ -12511,7 +12514,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kor
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Koreyani"
|
||||
|
||||
#. name for kos
|
||||
msgid "Kosraean"
|
||||
@ -13123,7 +13126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for kur
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "isi-Kedishi"
|
||||
|
||||
#. name for kus
|
||||
msgid "Kusaal"
|
||||
@ -13759,7 +13762,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lav
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Lavithiyani"
|
||||
|
||||
#. name for law
|
||||
msgid "Lauje"
|
||||
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for lit
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Lithuwaniya"
|
||||
|
||||
#. name for liu
|
||||
msgid "Logorik"
|
||||
@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Makhedoniya"
|
||||
|
||||
#. name for mke
|
||||
msgid "Mawchi"
|
||||
@ -16187,7 +16190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mlt
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Malithalise"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
@ -16735,7 +16738,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for mri
|
||||
msgid "Maori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Mawori"
|
||||
|
||||
#. name for mrj
|
||||
msgid "Mari, Western"
|
||||
@ -18555,7 +18558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nld
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Danishi"
|
||||
|
||||
#. name for nle
|
||||
msgid "Nyala, East"
|
||||
@ -21059,7 +21062,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for pol
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Pholishi"
|
||||
|
||||
#. name for pom
|
||||
msgid "Pomo, Southeastern"
|
||||
@ -21083,7 +21086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for por
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Phuthukesi"
|
||||
|
||||
#. name for pos
|
||||
msgid "Popoluca, Sayula"
|
||||
@ -22219,7 +22222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ron
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Romayinani"
|
||||
|
||||
#. name for roo
|
||||
msgid "Rotokas"
|
||||
@ -22331,7 +22334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for rus
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Rashiyani"
|
||||
|
||||
#. name for rut
|
||||
msgid "Rutul"
|
||||
@ -23315,7 +23318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slk
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Silovaki"
|
||||
|
||||
#. name for sll
|
||||
msgid "Salt-Yui"
|
||||
@ -23355,7 +23358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for slv
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Siloveniyani"
|
||||
|
||||
#. name for slw
|
||||
msgid "Sialum"
|
||||
@ -23671,7 +23674,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for spa
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Panishi"
|
||||
|
||||
#. name for spb
|
||||
msgid "Sepa (Indonesia)"
|
||||
@ -23847,7 +23850,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for srp
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Sebhiyani"
|
||||
|
||||
#. name for srq
|
||||
msgid "Sirionó"
|
||||
@ -24195,7 +24198,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for swe
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Swedishi"
|
||||
|
||||
#. name for swf
|
||||
msgid "Sere"
|
||||
@ -24471,7 +24474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tam
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Thamili"
|
||||
|
||||
#. name for tan
|
||||
msgid "Tangale"
|
||||
@ -25015,7 +25018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tha
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Thayi"
|
||||
|
||||
#. name for thc
|
||||
msgid "Tai Hang Tong"
|
||||
@ -26187,7 +26190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for tur
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Thekishi"
|
||||
|
||||
#. name for tus
|
||||
msgid "Tuscarora"
|
||||
@ -27123,7 +27126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for vie
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Vitheyinamise"
|
||||
|
||||
#. name for vif
|
||||
msgid "Vili"
|
||||
@ -27787,7 +27790,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wln
|
||||
msgid "Walloon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Waloni"
|
||||
|
||||
#. name for wlo
|
||||
msgid "Wolio"
|
||||
@ -28475,7 +28478,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xho
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Xhosa"
|
||||
|
||||
#. name for xhr
|
||||
msgid "Hernican"
|
||||
@ -30323,7 +30326,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zho
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Shayina"
|
||||
|
||||
#. name for zhw
|
||||
msgid "Zhoa"
|
||||
@ -30795,7 +30798,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for zul
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isi-Zulu"
|
||||
|
||||
#. name for zum
|
||||
msgid "Kumzari"
|
||||
|
@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-21 15:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FerranRius <frius64@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:32+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -3576,6 +3576,16 @@ msgid ""
|
||||
"some metadata on a file type that does not support it, the metadata will be\n"
|
||||
"silently ignored.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Llegeix/escriu metadades de/a fitxers de llibre.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Formats compatibles per a la lectura de metadades: %(read)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Formats compatibles per a l'escriptura de metadades: %(write)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Els diferents tipus de fitxer admeten diferents tipus de metadades. Si\n"
|
||||
"intenteu establir unes metadades que el fitxer no admet, s'ignoraran\n"
|
||||
"sense cap avís.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4680,6 +4690,8 @@ msgid ""
|
||||
"The layout of the user interface. Wide has the book details panel on the "
|
||||
"right and narrow has it at the bottom."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La disposició de la interfície de l'usuari. La disposició ampla té el panell "
|
||||
"de detalls a la dreta i l'estreta a baix."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:196
|
||||
msgid "Show the average rating per item indication in the tag browser"
|
||||
@ -4973,7 +4985,7 @@ msgstr "<b>Posició %(dl)d • %(typ)s</b><br />"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20
|
||||
msgid "Create catalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea un catàleg"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:34
|
||||
msgid "No books selected for catalog generation"
|
||||
@ -12700,11 +12712,11 @@ msgstr "Estableix l'autor a partir de l'ordre per autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:134
|
||||
msgid "Copy author to author sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia autor a ordre per autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:136
|
||||
msgid "Copy author sort to author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia ordre per autor a autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:147
|
||||
msgid "Swap the author and title"
|
||||
@ -14174,11 +14186,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:231
|
||||
msgid "When showing cover browser in separate window, show it &fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostra el navegador de portades en pantalla &completa en mostrar-lo en una "
|
||||
"finestra separada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:236
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can press the %s keys to toggle full screen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Premeu les tecles %s per commutar el mode de pantalla completa."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:260
|
||||
msgid "Main Interface"
|
||||
@ -15413,7 +15427,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:324
|
||||
msgid "Search for tweak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca un ajustament"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:338
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:378
|
||||
@ -21426,3 +21440,9 @@ msgid ""
|
||||
"conversion is poor, you can tweak the settings and run it again. By setting\n"
|
||||
"this to False you can prevent calibre from saving the original file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quan el calibre fa una conversió al mateix format, per exemple d'EPUB a "
|
||||
"EPUB,\n"
|
||||
"es desa el fitxer original. Si la conversió no és bona es pot ajustar les "
|
||||
"opcions\n"
|
||||
"i repetir-ho. Si s'estableix a «False» s'evita que el calibre desi el fitxer "
|
||||
"original."
|
||||
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-26 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Kubík <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:41+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:32+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -1994,6 +1994,8 @@ msgid ""
|
||||
"When converting a CBC do not add links to each page to the TOC. Note this "
|
||||
"only applies if the TOC has more than one section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Když převádíte CBC, nepřidávat odkaz na každou stránku do obsahu. Všimněte "
|
||||
"si, že toto funguje pouze když má obsah více než jednu sekci."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:479
|
||||
@ -2297,6 +2299,9 @@ msgid ""
|
||||
"entries, i.e. allow more than one entry with the same text, provided that "
|
||||
"they point to a different location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Když vytváří obsah z odkazů ve vstupním dokumentu, povolte duplicitní "
|
||||
"vstupy, tj. dovolte více než jeden vstup se stejným textem, za předpokladu "
|
||||
"že odkazují na rozdílná místa."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:281
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2474,6 +2479,11 @@ msgid ""
|
||||
"by Chinese and Japanese for instance) the representation based on the "
|
||||
"current calibre interface language will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Přeloží znaky unicode do ASCII. Používejte opatrně protože to nahradí znaky "
|
||||
"unicode ASCII. Například nahradí \"%s\" za \"Mikhail Gorbachiov\". Také su "
|
||||
"všimněte, že v případech kdy je více možností výkladu znaků (například znaky "
|
||||
"společné pro čínštinu a japonštinu) bude použit výklad podle současně "
|
||||
"nastaveného jazyka rozhraní calibre."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:443
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4564,7 +4574,7 @@ msgid ""
|
||||
"Add books from directories, including sub-directories (One book per "
|
||||
"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Přidat knihy z adresárů, včetně podadresářů (předpokládá se, že každý "
|
||||
"Přidat knihy z adresářů, včetně podadresářů (předpokládá se, že každý "
|
||||
"adresář představuje jednu knihu a soubory v něm jsou různé formáty té samé "
|
||||
"knihy)"
|
||||
|
||||
@ -4573,7 +4583,7 @@ msgid ""
|
||||
"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per "
|
||||
"directory, assumes every ebook file is a different book)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Přidat knihy z adresárů, včetně podadresářů (vícero knih v jednom adresáři, "
|
||||
"Přidat knihy z adresářů, včetně podadresářů (vícero knih v jednom adresáři, "
|
||||
"předpokládá se že každý soubor představuje jednu knihu)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:67
|
||||
@ -4841,7 +4851,7 @@ msgstr "Přepnout/vytvořit knihovnu..."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d books"
|
||||
msgstr "%d knih(y)"
|
||||
msgstr "%d knih"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:161
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:87
|
||||
@ -5047,7 +5057,7 @@ msgstr "Převést knihy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:30
|
||||
msgid "Convert individually"
|
||||
msgstr "Převést Individuálně"
|
||||
msgstr "Převést individuálně"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:33
|
||||
msgid "Bulk convert"
|
||||
@ -6045,7 +6055,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:539
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr "Uložené"
|
||||
msgstr "Uloženo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/__init__.py:56
|
||||
msgid "Searching for sub-folders"
|
||||
@ -7038,15 +7048,15 @@ msgstr "Heurostické zpracování"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:116
|
||||
msgid "Unwrap lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nezalamovat řádky"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:117
|
||||
msgid "Line &un-wrap factor :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Měřítko &nezalamování řádků:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:118
|
||||
msgid "Detect and markup unformatted chapter headings and sub headings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Najít neformátované hlavičky a podhlavičky kapitol"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:119
|
||||
msgid "Renumber sequences of <h1> or <h2> tags to prevent splitting"
|
||||
@ -7070,7 +7080,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:124
|
||||
msgid "Italicize common words and patterns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Předeď na kurzívu běžná slova a vzorce"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:125
|
||||
msgid "Replace entity indents with CSS indents"
|
||||
@ -7479,7 +7489,7 @@ msgstr "PDF Vstup"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:44
|
||||
msgid "Line &Un-Wrapping Factor:"
|
||||
msgstr "Řádkový rozbalovací faktor:"
|
||||
msgstr "Měřítko &nezalamování řádků:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:45
|
||||
msgid "No &Images"
|
||||
@ -8736,6 +8746,8 @@ msgid ""
|
||||
"Copy the custom columns, saved searches, column widths, plugboards,\n"
|
||||
"user categories, and other information from the old to the new library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kopíruje uživatelské sloupce, uložené vyhledávání, šířku sloupců, pluginy, "
|
||||
"uživatelské kategorie a další informace ze staré do nové knihovny"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:85
|
||||
msgid "&Move current library to new location"
|
||||
@ -9068,7 +9080,7 @@ msgstr "Aktivní Joby"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:49
|
||||
msgid "&Stop selected jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Zastavit vybrané úlohy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:50
|
||||
msgid "Show job &details"
|
||||
@ -9249,16 +9261,16 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:984
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:600
|
||||
msgid "Delete saved search/replace"
|
||||
msgstr "Smazat uložené hledej/nahraď"
|
||||
msgstr "Smazat uložené najít/nahradit"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:985
|
||||
msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vybrané uložené najít/nahradit budou smazány. Jste si jistý?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1010
|
||||
msgid "Save search/replace"
|
||||
msgstr "Uložit hledat/nahradit"
|
||||
msgstr "Uložit najít/nahradit"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1003
|
||||
msgid "Search/replace name:"
|
||||
@ -9268,7 +9280,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"That saved search/replace already exists and will be overwritten. Are you "
|
||||
"sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uložené najít/nahradit již existuje a bude přepsáno. Jste si jistý?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:535
|
||||
msgid "Edit Meta information"
|
||||
@ -9481,11 +9493,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:597
|
||||
msgid "Select saved search/replace to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyberte uložené najít/nahradit k načtení."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:598
|
||||
msgid "Save current search/replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uložit současné najít/nahradit"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:599
|
||||
msgid "Sa&ve"
|
||||
@ -9895,6 +9907,9 @@ msgid ""
|
||||
"virus/malware. Only install it if you got it from a trusted source. Are you "
|
||||
"sure you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ïnstalování pluginů je <b>bezpečnostní riziko</b>. Pluginy mohou obsahovat "
|
||||
"viry/malware. Instalujte pouze z prověřených zdrojů. Jste si jisti, že "
|
||||
"chcete instalovat?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:705
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -10086,7 +10101,7 @@ msgstr "Uložené hledání už uloženo"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The saved search %s already exists, perhaps with different case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uložené hledání %s již existuje, možná s odlišným případem"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10156,11 +10171,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:103
|
||||
msgid "&Days of the month:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Dny v měsíci:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:105
|
||||
msgid "Comma separated list of days of the month. For example: 1, 15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čárkou oddělený seznam dnů v měsíci. Například: 1, 15"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:109
|
||||
msgid "Download &after:"
|
||||
@ -10275,11 +10290,11 @@ msgstr "Naplánovat ke stažení:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:210
|
||||
msgid "Days of week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dny v týdnu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:211
|
||||
msgid "Days of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dny v měsíci"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212
|
||||
msgid "Every x days"
|
||||
@ -10917,6 +10932,8 @@ msgid ""
|
||||
"You will lose any unsaved changes. To save your changes, click the "
|
||||
"Add/Update recipe button. Continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ztratíte všechny neuložené změny. K uložení změn klikněte tlačítko "
|
||||
"Přidat/Aktualizovat &zdroj. Pokračovat?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:257
|
||||
msgid "Add custom news source"
|
||||
@ -11861,6 +11878,8 @@ msgid ""
|
||||
"You have changed the authors for this book. You must save these changes "
|
||||
"before you can use Manage authors. Do you want to save these changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Změnil jste autory této knihy. Musíte tyto změny uložit předtím než můžete "
|
||||
"Spravovat autory. Chcete tyto změny uložit?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:303
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12008,7 +12027,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1153
|
||||
msgid "A comma separated list of languages for this book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čárkou oddělený seznam jazyků této knihy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1176
|
||||
msgid "Unknown language"
|
||||
@ -13298,6 +13317,9 @@ msgid ""
|
||||
"used for the subject. Also, the same templates used for \"Save to disk\" "
|
||||
"such as {title} and {author_sort} can be used here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Předmět emailu používaný pro odeslání. Když necháte prázdné, jako předmět "
|
||||
"bude použit název knihy. Také zde mohou být použity šablony používané pro "
|
||||
"\"Uložit na disk\" jako {title} a {author_sort}."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:37
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13568,11 +13590,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:77
|
||||
msgid "This source is configured and ready to go"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tento zdroj je nastaven a připraven k použití"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:78
|
||||
msgid "This source needs configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tento zdroj potřebuje nastavit"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14194,7 +14216,7 @@ msgid ""
|
||||
"Send to Device button. This setting can be overriden for individual devices "
|
||||
"by customizing the device interface plugins in Preferences->Advanced->Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zde můžete nastavit, jakým způsobem Calibre uloží Vaše knihy, když kliknete "
|
||||
"Zde můžete nastavit, jakým způsobem calibre uloží Vaše knihy, když kliknete "
|
||||
"na tlačítko Odeslat do zařízení. Toto nastavení může být potlačeno pro "
|
||||
"jednotlivá zařízení přizpůsobením pluginů rozhraní zařízení v Nastavení-> "
|
||||
"Upřesnit-> Pluginy"
|
||||
@ -14640,15 +14662,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:470
|
||||
msgid "Create saved search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit uložené hledání"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:474
|
||||
msgid "Delete saved search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Smazat uložené hledání"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:478
|
||||
msgid "Manage saved searches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spravovat uložená hledání"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:488
|
||||
msgid "*Current search"
|
||||
@ -14752,7 +14774,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:218
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:221
|
||||
msgid "false"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ne"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:232
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:216
|
||||
@ -14927,7 +14949,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:63
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:212
|
||||
msgid "&Price:"
|
||||
@ -15084,7 +15106,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_control.py:86
|
||||
msgid "File is not a supported ebook type. Save to disk?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soubor není podporovaný typ knihy. Uložit na disk?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:59
|
||||
msgid "Home"
|
||||
@ -15756,7 +15778,7 @@ msgstr "Výchozí jazyk pro pravidla dělení slov"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:59
|
||||
msgid "Save the current position in the document, when quitting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uložit současnou pozici v dokumentu při zavídání."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61
|
||||
msgid "Have the mouse wheel turn pages"
|
||||
@ -17456,7 +17478,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(tt)sAverage rating is %(rating)3.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(tt)s Průměrné hodnocení je %(rating)3.1f"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3401
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -17580,7 +17602,7 @@ msgid ""
|
||||
"Normally, calibre will save the cover in a separate file along with the "
|
||||
"actual e-book file(s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calibre uloží obálku knihy do odděleného souboru k aktuálním e-book souborům."
|
||||
"Calibre uloží obálku knihy do odděleného souboru k aktuálním souborům knih."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:91
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17643,6 +17665,8 @@ msgid ""
|
||||
"Failed to calculate path for save to disk. Template: %(templ)s\n"
|
||||
"Error: %(err)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selhalo počítání cesty pro uložení na disk. Šablona: %(templ)s\n"
|
||||
"Chyba: %(err)s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:304
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -19059,7 +19083,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:652
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uložit"
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:655
|
||||
msgid "Open"
|
||||
@ -19071,7 +19095,7 @@ msgstr "Storno"
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Zavřít"
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
@ -19079,11 +19103,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:674
|
||||
msgid "Don't Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neukládat"
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:676
|
||||
msgid "Close without Saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zavřít bez uložení"
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:678
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
@ -19107,7 +19131,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uložit vše"
|
||||
|
||||
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
@ -19723,6 +19747,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:389
|
||||
msgid "Save original file when converting from same format to same format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uložit původní soubor když převádíte knihy ze stejného formátu do stejného"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:390
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19731,3 +19756,8 @@ msgid ""
|
||||
"conversion is poor, you can tweak the settings and run it again. By setting\n"
|
||||
"this to False you can prevent calibre from saving the original file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Když calibre převádí ze stejného formátu do stejného, například\n"
|
||||
"z EPUB do EPUB, původní soubor je uložen, takže v případě\n"
|
||||
"že převod je špatný, můžete upravit nastavení a zkusit to znovu.\n"
|
||||
"Když je nastaveno na \"Ne\" můžete zabránit aby calibre ukládalo\n"
|
||||
"původní soubor."
|
||||
|
@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-19 16:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 08:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:528
|
||||
@ -4720,6 +4720,8 @@ msgid ""
|
||||
"The layout of the user interface. Wide has the book details panel on the "
|
||||
"right and narrow has it at the bottom."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El diseño de la interfaz de usuario. El diseño ancho tiene el panel de "
|
||||
"detalles del libro a la derecha, el estrecho lo tiene debajo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:196
|
||||
msgid "Show the average rating per item indication in the tag browser"
|
||||
@ -5015,7 +5017,7 @@ msgstr "<b>Posición %(dl)d • %(typ)s</b><br />"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20
|
||||
msgid "Create catalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear catálogo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:34
|
||||
msgid "No books selected for catalog generation"
|
||||
@ -12716,11 +12718,11 @@ msgstr "Definir autor del orden por autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:134
|
||||
msgid "Copy author to author sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiar autor a orden de autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:136
|
||||
msgid "Copy author sort to author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiar orden de autor a autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:147
|
||||
msgid "Swap the author and title"
|
||||
@ -14201,11 +14203,14 @@ msgstr "Nú&mero de portadas a mostrar en el explorador (requiere reinicio):"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:231
|
||||
msgid "When showing cover browser in separate window, show it &fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al mostrar el explorador de portadas en una ventana separada, hacerlo a "
|
||||
"pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:236
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can press the %s keys to toggle full screen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede pulsar las teclas %s para alternar el modo de pantalla completa."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:260
|
||||
msgid "Main Interface"
|
||||
@ -15423,7 +15428,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:324
|
||||
msgid "Search for tweak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar un ajuste"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:338
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:378
|
||||
@ -20712,6 +20717,27 @@ msgid ""
|
||||
"Acme\n"
|
||||
"Inc. will be Acme Inc. instead of Inc., Acme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El algoritmo usado para copiar el autor en el orden de autor\n"
|
||||
"Los valores posibles son:\n"
|
||||
"invert: Transforma «nom ape» en «ape, nom»\n"
|
||||
"copy: Copia author en author_sort sin modificaciones\n"
|
||||
"comma: Usa «copy» si hay una coma en el nombre, si no usa «invert»\n"
|
||||
"nocomma: «nom ape» -> «ape nom» (sin coma)\n"
|
||||
"Al cambiar este ajuste, el orden de autor almacenado para cada autor debe\n"
|
||||
"recalcularse pulsando con el botón derecho en un autor del panel de "
|
||||
"etiquetas\n"
|
||||
"de la izquierda, seleccionando «Administrar autores» y pulsando «Recalcular\n"
|
||||
"todos los valores de orden de autor». Los sufijos de nombre de autor son\n"
|
||||
"palabras que no se tienen en cuenta cuando aparecen al final de un nombre "
|
||||
"de\n"
|
||||
"autor. Los sufijos no distinguen mayúsculas y minúsculas, y los puntos al "
|
||||
"final se\n"
|
||||
"manejan de manera automática.\n"
|
||||
"Las «palabras copia» de nombre autor son un conjunto de palabras que, si\n"
|
||||
"aparecen en un nombre autor, hacen que el orden de autor generado de manera\n"
|
||||
"automática sea idéntico al nombre de autor. Esto significa que el orden para "
|
||||
"un\n"
|
||||
"autor como «Acme Inc.» será «Acme Inc.» y no «Inc., Acme»."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:75
|
||||
msgid "Use author sort in Tag Browser"
|
||||
@ -21010,6 +21036,22 @@ msgid ""
|
||||
"in French, use: \"^(A\\s+|The\\s+|An\\s+|L')\" instead.\n"
|
||||
"Default: '^(A|The|An)\\s+'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Establece la lista de palabras que se consideran «artículos» al crear los "
|
||||
"textos\n"
|
||||
"de orden de título. La lista es una expresión regular, con los artículos "
|
||||
"separados\n"
|
||||
"por barras verticales. Las comparaciones se hacen sin distinguir mayúsculas "
|
||||
"y\n"
|
||||
"minúsculas. Los cambios en este ajuste no tendrán efecto hasta que el libro\n"
|
||||
"se modifique de alguna manera. Si introduce un patrón no vállido, se "
|
||||
"ignorará\n"
|
||||
"sin más. Para desactivar la opción use '^$'\n"
|
||||
"La expresión está pensada para artículos seguidos de espacios. Si la "
|
||||
"necesita\n"
|
||||
"también para artículos seguidos por otros caracteres, como «L'» en francés, "
|
||||
"use:\n"
|
||||
"\"^(A\\s+|The\\s+|An\\s+|L')\" en su lugar.\n"
|
||||
"Valor predeterminado: '^(A|The|An)\\s+'"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:193
|
||||
msgid "Specify a folder calibre should connect to at startup"
|
||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-26 15:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: scipo <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 17:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:32+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
@ -983,8 +983,8 @@ msgid ""
|
||||
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
|
||||
"first one that exists will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista delle cartelle separate da virgole dei libri da inviare al "
|
||||
"dispositivo. Verrà usata la prima cartella esistente."
|
||||
"Elenco delle cartelle separate da virgole dei libri da inviare al "
|
||||
"dispositivo. Sarà usata la prima cartella esistente."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:173
|
||||
msgid "Communicate with S60 phones."
|
||||
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Rimozione dei libri dal dispositivo..."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:359
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:364
|
||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
||||
msgstr "Rimozione dei libri dalla lista metadati del dispositivo..."
|
||||
msgstr "Rimozione dei libri dall'elenco dei metadati del dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:442
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:394
|
||||
@ -1343,8 +1343,8 @@ msgid ""
|
||||
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
|
||||
"first one that exists will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Elenco di cartelle separate da virgole per inviare gli e-book al "
|
||||
"dispositivo. Verrà utilizzata la prima esistente."
|
||||
"Elenco delle cartelle separate da virgole per inviare gli ebook al "
|
||||
"dispositivo. Sarà utilizzata la prima esistente."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader."
|
||||
@ -2877,9 +2877,9 @@ msgid ""
|
||||
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
|
||||
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estrae il contenuto del file EPUB generato nella cartella specificata. Usare "
|
||||
"con cautela, il contenuto della cartella sarà eliminato prima di ricevere i "
|
||||
"dati."
|
||||
"Estrai il contenuto del file EPUB generato nella cartella specificata. Da "
|
||||
"usare con cautela, il contenuto della cartella sarà eliminato prima di "
|
||||
"ricevere i dati."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2952,7 +2952,7 @@ msgid ""
|
||||
"level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa opzione è necessaria solo se si intende usare l'epub con FBReaderJ. "
|
||||
"Verrà linearizzata la struttura all'interno dell'epub, tutti i file verranno "
|
||||
"Verrà linearizzata la struttura all'interno dell'epub, tutti i file saranno "
|
||||
"spostati nella cartella principale."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:184
|
||||
@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid ""
|
||||
"Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. "
|
||||
"WARNING: The contents of the directory will be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estrae il contenuto del file ZIP generato nella cartella indicata. "
|
||||
"Estrai il contenuto del file ZIP generato nella cartella indicata. "
|
||||
"ATTENZIONE: I contenuti della cartella saranno eliminati."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:18
|
||||
@ -3812,7 +3812,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ignora margini nel documento di input. Se Falso, il plugin di output MOBI "
|
||||
"tenterà di convertire di margini del documento di input, altrimenti questi "
|
||||
"verranno ignorati."
|
||||
"saranno ignorati."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4449,7 +4449,7 @@ msgid ""
|
||||
"they will be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normalmente gli spazi a inizio riga vengono conservati. Con questa opzione "
|
||||
"verranno rimossi."
|
||||
"saranno rimossi."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:59
|
||||
msgid "Do not insert a Table of Contents into the output text."
|
||||
@ -5458,7 +5458,7 @@ msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your calibre library. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I libri selezionati verranno <b>eliminati definitivamente</b> e i file "
|
||||
"I libri selezionati saranno <b>eliminati definitivamente</b> e i file "
|
||||
"rimossi dalla biblioteca di calibre. Continuare?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:327
|
||||
@ -5466,7 +5466,7 @@ msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> from your device. Are "
|
||||
"you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I libri selezionati verranno <b>eliminati definitivamente</p> dal "
|
||||
"I libri selezionati saranno <b>eliminati definitivamente</p> dal "
|
||||
"dispositivo. Sei sicuro?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31
|
||||
@ -5547,15 +5547,15 @@ msgstr "E"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:25
|
||||
msgid "Edit metadata"
|
||||
msgstr "Modifica metadati"
|
||||
msgstr "Modifica i metadati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:32
|
||||
msgid "Edit metadata individually"
|
||||
msgstr "Modifica metadati individualmente"
|
||||
msgstr "Modifica i metadati individualmente"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:35
|
||||
msgid "Edit metadata in bulk"
|
||||
msgstr "Modifica metadati in gruppo"
|
||||
msgstr "Modifica i metadati in gruppo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:38
|
||||
msgid "Download metadata and covers"
|
||||
@ -5645,9 +5645,9 @@ msgid ""
|
||||
"Click \"Show details\" to see the list of changed books. Do you want to "
|
||||
"proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I metadati per alcuni libri nella biblioteca sono cambiati da quando hai "
|
||||
"iniziato lo scaricamenti. Se continui, alcuni di questi cambiamenti saranno "
|
||||
"sovrascritti. Fai clic su \"Mostra dettagli\" per vedere la lista dei libri "
|
||||
"I metadati di alcuni libri della biblioteca sono cambiati da quando hai "
|
||||
"iniziato lo scaricamento. Se continui, alcuni di questi cambiamenti saranno "
|
||||
"sovrascritti. Fai clic su \"Mostra dettagli\" per vedere l'elenco dei libri "
|
||||
"cambiati. Vuoi continuare?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:157
|
||||
@ -5668,7 +5668,7 @@ msgstr "Devono essere selezionati almeno due libri per essere uniti"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to merge more than 5 books. Are you <b>sure</b> you want to "
|
||||
"proceed?"
|
||||
msgstr "Verranno uniti più di 5 libri. <b>Confermare l'unione</b>?"
|
||||
msgstr "Saranno uniti più di 5 libri. Sei <b>sicuro</b> di voler continuare?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:274
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgid ""
|
||||
"information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilizzando la ricerca integrata è possibile trovare facilmente in quale "
|
||||
"negozio è il libro che stai cercando, al miglior prezzo. Puoi anche ottenere "
|
||||
"negozio è il libro che stai cercando, al miglior prezzo. Puoi ottenere anche "
|
||||
"il tipo di DRM e altre informazioni utili."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:142
|
||||
@ -6097,7 +6097,7 @@ msgstr "Leggi un libro a caso"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55
|
||||
msgid "Clear recently viewed list"
|
||||
msgstr "Cancella la lista degli ultimi libri visualizzati"
|
||||
msgstr "Cancella l'elenco degli ultimi libri visualizzati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:137
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:217
|
||||
@ -7961,6 +7961,11 @@ msgid ""
|
||||
"to use these options. Leave the replace field blank and enter your "
|
||||
"header/footer removal regexps into the search field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le opzioni di rimozione di intestazione e piè di pagina sono state "
|
||||
"sostituite dalle opzioni in Cerca e sostituisci. Fai clic sulla categoria di "
|
||||
"Cerca e sostituisci nella barra a sinistra per utilizzare tali opzioni. "
|
||||
"Lascia vuoto il campo di sostituzione e digita le espressioni regolari di "
|
||||
"rimozione di intestazione/piè di pagina nel campo di ricerca."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
|
||||
msgid "Remove &fake margins"
|
||||
@ -8620,7 +8625,7 @@ msgstr "Catalogo &format:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Catalog &title (existing catalog with the same title will be replaced):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Catalogo &title (cataloghi esistenti con lo stesso nome verranno "
|
||||
"Catalogo &title (cataloghi esistenti con lo stesso nome saranno "
|
||||
"sovrascritti):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:96
|
||||
@ -8994,8 +8999,8 @@ msgid ""
|
||||
"All checked books will be <b>permanently deleted</b> from your device. "
|
||||
"Please verify the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tutti i libri selezionati verranno <b>definitivamente eliminati</b> dal "
|
||||
"dispositivo. Controllare la lista."
|
||||
"Tutti i libri selezionati saranno <b>definitivamente eliminati</b> dal "
|
||||
"dispositivo. Controllare l'elenco."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75
|
||||
msgid "Location"
|
||||
@ -9504,7 +9509,7 @@ msgstr "Rimuovi &tutto"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:558
|
||||
msgid "If checked, the series will be cleared"
|
||||
msgstr "Se selezionati, le serie verranno cancellate"
|
||||
msgstr "Se selezionati, le serie saranno cancellate"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:559
|
||||
msgid "&Clear series"
|
||||
@ -9595,7 +9600,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Elimina le impostazione di conversione per i libri selezionati.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Per le prossime conversioni di questi libri verranno usate le impostazioni "
|
||||
"Per le prossime conversioni di questi libri saranno usate le impostazioni "
|
||||
"predefinite."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:587
|
||||
@ -10266,8 +10271,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current saved search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La ricerca corrente salvata verrà <b>eliminata definitivamente</b>. "
|
||||
"Continuare?"
|
||||
"La ricerca corrente salvata sarà <b>eliminata definitivamente</b>. Sei "
|
||||
"sicuro?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:94
|
||||
msgid "Saved Search Editor"
|
||||
@ -10534,10 +10539,10 @@ msgid ""
|
||||
"periodical that are kept by clicking the Advanced tab for that periodical "
|
||||
"above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Cancella le notizie scaricate più vecchio di un numero specificato di "
|
||||
"giorni. Scrivi zero per disabilitarlo.\n"
|
||||
"<p>Puoi anche controllare quanti numeri al massimo tenere di un singolo "
|
||||
"periodico scegliendo il tab Advanced per quel periodico"
|
||||
"<p>Elimina le notizie scaricate più vecchie di un numero specificato di "
|
||||
"giorni. Impostala a zero per disabilitarla.\n"
|
||||
"<p>Puoi controllare anche quanti numeri di un singolo periodico tenere al "
|
||||
"massimo facendo clic sulla scheda Avanzate per quel periodico"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:233
|
||||
msgid "never delete"
|
||||
@ -11677,7 +11682,7 @@ msgstr "&Vai"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:206
|
||||
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
|
||||
msgstr "Esegui ricerca veloce (puoi anche premere il tasto Invio)"
|
||||
msgstr "Esegui ricerca veloce (puoi premere anche il tasto Invio)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:212
|
||||
msgid "Reset Quick Search"
|
||||
@ -12363,7 +12368,7 @@ msgstr "Campi dei metadati scaricati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:29
|
||||
msgid "Edit Metadata"
|
||||
msgstr "Modifica i metadati"
|
||||
msgstr "Modifica metadati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:828
|
||||
@ -12681,8 +12686,8 @@ msgid ""
|
||||
"A comma-separated list of tags that will be applied to books added to the "
|
||||
"library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una lista di tag separati da virgole che verranno applicati ai libri "
|
||||
"aggiunti alla biblioteca"
|
||||
"Una lista di tag separati da virgole che saranno applicati ai libri aggiunti "
|
||||
"alla biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:90
|
||||
msgid "&Configure metadata from file name"
|
||||
@ -12794,13 +12799,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:163
|
||||
msgid "Edit metadata (single) layout:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Struttura Modifica metadati (singola)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:164
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a different layout for the Edit Metadata dialog. The compact metadata "
|
||||
"layout favors editing custom metadata over changing covers and formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli una struttura diversa pe la finestra Modifica metadati. La struttura "
|
||||
"compatta privilegia la modifica dei metadati personalizzati rispetto al "
|
||||
"cambiamento di copertine e formati."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:165
|
||||
msgid "Preferred &input format order:"
|
||||
@ -13092,7 +13100,7 @@ msgid ""
|
||||
"Restore settings to default values. Only settings for the currently selected "
|
||||
"section are restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ripristina impostazioni predefinite. Verranno ripristinate solo le "
|
||||
"Ripristina impostazioni predefinite. Saranno ripristinate solo le "
|
||||
"impostazioni per la sezione attualmente selezionata."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:21
|
||||
@ -13768,11 +13776,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:231
|
||||
msgid "When showing cover browser in separate window, show it &fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se il navigatore delle copertine è mostrato in una &finestra separata, "
|
||||
"mostralo a tutto schermo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:236
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can press the %s keys to toggle full screen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puoi premere il tasto %s per passare alla modalità a schermo intero."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:260
|
||||
msgid "Main Interface"
|
||||
@ -14251,7 +14261,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Modificando il modello in basso, potete controllare il nome dei documenti e "
|
||||
"in quali cartelle questi sono salvati. È possibile usare il carattere / per "
|
||||
"indicare sotto-cartelle. Le variabili di metadati sono descritte in basso. "
|
||||
"Se un libro non avesse metadati, le variabili verranno sostituite da una "
|
||||
"Se un libro non avesse metadati, le variabili saranno sostituite da una "
|
||||
"stringa vuota."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template_ui.py:59
|
||||
@ -14328,6 +14338,26 @@ msgid ""
|
||||
"check for duplicates, to find which column contains a particular item, or to "
|
||||
"have hierarchical categories (categories that contain categories)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I <b>termini di ricerca raggruppati</b> sono nomi di ricerca che permettono "
|
||||
"ricerche tra più colonne. Ad esempio, se crei un termini di ricerca "
|
||||
"raggruppato <code>tutteleserie</code> con il valore <code>serie, #miaserie, "
|
||||
"#miaserie2</code>, la ricerca <code>tutteleserie:adhoc</code> troverà "
|
||||
"'adhoc' in ognuna delle colonne <code>serie</code>, <code>#miaserie</code> e "
|
||||
"<code>#miaserie2</code>.<p> Digita il nome del termine di ricerca "
|
||||
"raggruppato nel casella a tendina, inserisci l'elenco delle colonne da "
|
||||
"interrogare nella casella a valore, poi premi il pulsante Salva. <p>Nota: i "
|
||||
"termini di ricerca sono forzati in lettere minuscole; "
|
||||
"<code>MiaRicerca</code> e <code>miaricerca</code> sono lo stesso termine. "
|
||||
"<p>Puoi popolare automaticamente con tutti i termini delle categorie incluse "
|
||||
"nel termine di ricerca raggruppato.<p>Le categorie utente automatiche "
|
||||
"consentono di vedere con facilità tutti gli elementi di una categoria che si "
|
||||
"trovano nelle colonne contenute nel termine di ricerca raggruppato. "
|
||||
"Utilizzando l'esempio precedente <code>tutteleserie</code>, la categoria "
|
||||
"utente generata automaticamente conterrà tutte le serie menzionate in "
|
||||
"<code>serie</code>, <code>#miaserie</code> e <code>#miaserie2</code>. Ciò "
|
||||
"può essere utile per controllare i duplicati, per trovare quale colonna "
|
||||
"contiene un elemento particolare o per avere categorie gerarchiche "
|
||||
"(categorie che contengono categorie)."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:96
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:106
|
||||
@ -14345,6 +14375,8 @@ msgstr "Il termine di ricerca non può essere nullo"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:107
|
||||
msgid "That name is already used for a column or grouped search term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il nome è già utilizzato per una colonna o per un termine di ricerca "
|
||||
"raggruppato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:111
|
||||
msgid "That name is already used for user category"
|
||||
@ -14356,7 +14388,7 @@ msgstr "Il riquadro del valore non può essere vuoto"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:129
|
||||
msgid "The empty grouped search term cannot be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il termine di ricerca raggruppato vuoto non può essere eliminato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:110
|
||||
msgid "Search as you &type"
|
||||
@ -14928,7 +14960,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:376
|
||||
msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)"
|
||||
msgstr "Cerca (per la ricerca avanzata fai clic sul pulsante di sinistra)"
|
||||
msgstr "Cerca (per la ricerca avanzata fai clic sul pulsante a sinistra)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:392
|
||||
msgid "Start search"
|
||||
@ -15420,7 +15452,7 @@ msgstr "%p%"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:307
|
||||
msgid "The grouped search term name is \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il nome del termine di ricerca raggruppato è \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:731
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17660,7 +17692,7 @@ msgstr "Mostra i dettagli per ogni colonna"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:787
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? "
|
||||
msgstr "Verranno persi i dati nella colonna: %r. Continuare (y/n)? "
|
||||
msgstr "Saranno persi i dati nella colonna: %r. Continuare (y/n)? "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:789
|
||||
msgid "y"
|
||||
@ -18024,7 +18056,7 @@ msgid ""
|
||||
"available formats are saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista di formati separati da virgole da salvare per ogni libro. Come "
|
||||
"predefinito verranno salvati tutti i formati disponibili."
|
||||
"predefinito saranno salvati tutti i formati disponibili."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -18101,7 +18133,7 @@ msgstr "Impostazioni per controllare il server dei contenuti di calibre"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The port on which to listen. Default is %default"
|
||||
msgstr "La porta in cui ascoltare. Predefinita: %default"
|
||||
msgstr "La porta sulla quale rimanere in ascolto. Predefinita: %default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -18411,7 +18443,7 @@ msgstr "La lingua in cui visualizzare l'interfaccia utente"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config_base.py:386
|
||||
msgid "The default output format for ebook conversions."
|
||||
msgstr "Formato predefinito per la conversione dei libri."
|
||||
msgstr "Il formato predefinito per la conversione degli ebook."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config_base.py:390
|
||||
msgid "Ordered list of formats to prefer for input."
|
||||
@ -19477,10 +19509,10 @@ msgid ""
|
||||
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
|
||||
"one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verranno seguiti solamente i link che corrispondono a questa espressione "
|
||||
"regolare. Questa opzione può essere specificata più volte, in questo modo se "
|
||||
"un link corrisponde a una delle espressioni regolari verrà seguito. Per "
|
||||
"impostazione predefinita i link non vengono seguiti"
|
||||
"Saranno seguiti solamente i collegamenti che corrispondono a questa "
|
||||
"espressione regolare. Questa opzione può essere specificata più volte, in "
|
||||
"questo modo se un collegamento corrisponde a una delle espressioni regolari "
|
||||
"sarà seguito. Per impostazione predefinita i collegamenti non vengono seguiti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:500
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19610,7 +19642,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:43
|
||||
msgid "Add separator after completing an author name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiungi separatore dopo aver completato un nome di autore"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:44
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19623,7 +19655,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:51
|
||||
msgid "Author sort name algorithm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algoritmo di ordinamento del nome degli autori"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:52
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19738,7 +19770,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:131
|
||||
msgid "Control how dates are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlla come sono visualizzate le date"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:132
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19809,6 +19841,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:180
|
||||
msgid "Set the list of words considered to be \"articles\" for sort strings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imposta l'elenco delle parole da considerare come \"articoli\" per ordinare "
|
||||
"le stringhe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:181
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19832,6 +19866,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:193
|
||||
msgid "Specify a folder calibre should connect to at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Specifica una cartella alla quale calibre dovrebbe connettersi all'avvio"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:194
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19848,7 +19883,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:203
|
||||
msgid "Specify renaming rules for SONY collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Specifica le regole di rinomina per le raccolte SONY"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:204
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19965,11 +20000,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:279
|
||||
msgid "Set the maximum number of tags to show per book in the content server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imposta il numero massimo di tag per libro da mostrare nel server dei "
|
||||
"contenuti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set custom metadata fields that the content server will or will not display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imposta i campi di metadati personalizzati che il server dei contenuti deve "
|
||||
"o non deve visualizzare"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:283
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -20009,6 +20048,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:308
|
||||
msgid "Specify which font to use when generating a default cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Specifica quale carattere utilizzare quando si genera una copertina "
|
||||
"predefinita"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:309
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-28 04:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user