mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
8259e3733d
commit
c8bb196b93
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-24 21:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Sušický <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 19:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mascot4M <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-07 04:38+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 04:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Kindle knihy z Amazonu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1101
|
||||
msgid "Kindle books from Amazon.uk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kindle knihy z Amazon.uk"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1106
|
||||
msgid "Ebooks for readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-knihy pre čitateľov."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1111
|
||||
msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More."
|
||||
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1121
|
||||
msgid "World Famous eBook Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Najznámejší obchod s e-knihami"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1126
|
||||
msgid "The digital bookstore."
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-02 12:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gorkaazk <gorkaazkarate@euskalerria.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oier Mees <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-07 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 04:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:917
|
||||
msgid "Searching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilatzen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:923
|
||||
msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
|
||||
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect to Bambook, you need to install Bambook library first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ezin izan da Bambook horrekin konektatu, lehenago instalatu beharko duzu "
|
||||
"Ezin izan da Bambook-arekin konektatu, lehenago instalatu beharko duzu "
|
||||
"Bambook liburutegia."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:75
|
||||
@ -1041,8 +1041,8 @@ msgid ""
|
||||
"If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of "
|
||||
"Bambook has been correctly configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ezin izan da Bambook horrekin konektatu. \n"
|
||||
"Wi-Fi-aren bidez saiatzen ari bazara, konprobatu Bambook horren IP helbidea "
|
||||
"Ezin izan da Bambook-arekin konektatu. \n"
|
||||
"Wi-Fi-aren bidez saiatzen ari bazara, konprobatu Bambook-aren IP helbidea "
|
||||
"behar bezala zehaztu duzula."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:112
|
||||
@ -4798,11 +4798,11 @@ msgstr "Bihurtu liburuak"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:28
|
||||
msgid "Convert individually"
|
||||
msgstr "Convert individually"
|
||||
msgstr "Bihurtu banaka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:30
|
||||
msgid "Bulk convert"
|
||||
msgstr "Bulk convert"
|
||||
msgstr "Bihurtu multzoka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:86
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:560
|
||||
@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr "Ezabatu liburuak"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:79
|
||||
msgid "Remove selected books"
|
||||
msgstr "Remove selected books"
|
||||
msgstr "Ezabatu hautatutako liburuak"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:81
|
||||
msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
|
||||
@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "Remove all formats from selected books, except..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:87
|
||||
msgid "Remove covers from selected books"
|
||||
msgstr "Remove covers from selected books"
|
||||
msgstr "Ezabatu hautatutako liburuetako azalak"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:90
|
||||
msgid "Remove matching books from device"
|
||||
@ -4985,15 +4985,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31
|
||||
msgid "Connect to folder"
|
||||
msgstr "Connect to folder"
|
||||
msgstr "Konektatu karpetara"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:36
|
||||
msgid "Connect to iTunes"
|
||||
msgstr "Connect to iTunes"
|
||||
msgstr "Konektatu iTunes-era"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:42
|
||||
msgid "Connect to Bambook"
|
||||
msgstr "Konektatu Bambook horrekin"
|
||||
msgstr "Konektatu Bambook-era"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:56
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:64
|
||||
@ -5073,7 +5073,7 @@ msgstr "Editatu metadatuak banan-banan"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:34
|
||||
msgid "Edit metadata in bulk"
|
||||
msgstr "Edit metadatuak multzoka"
|
||||
msgstr "Editatu metadatuak multzoka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:37
|
||||
msgid "Download metadata and covers"
|
||||
@ -5408,7 +5408,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:766
|
||||
msgid "Show book details"
|
||||
msgstr "Show book details"
|
||||
msgstr "Erakutsi liburuaren xehetasunak"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17
|
||||
msgid "I"
|
||||
@ -5424,7 +5424,7 @@ msgstr "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17
|
||||
msgid "Similar books..."
|
||||
msgstr "Similar books..."
|
||||
msgstr "Antzeko liburuak..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24
|
||||
msgid "Alt+A"
|
||||
@ -6375,7 +6375,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:74
|
||||
msgid "Bulk Convert"
|
||||
msgstr "Karga handiko bihurketa"
|
||||
msgstr "Bihurtu multzoka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:89
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:189
|
||||
@ -9198,7 +9198,7 @@ msgstr "Gorde egin da bilaketa editorea"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:95
|
||||
msgid "Saved Search: "
|
||||
msgstr "Bilaketa gordeta: "
|
||||
msgstr "Gordetako bilaketa: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:96
|
||||
msgid "Select a saved search to edit"
|
||||
@ -9591,13 +9591,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:218
|
||||
msgid "Enter tags separated by spaces"
|
||||
msgstr "Sartu etiketak Zuriuneekin bereizturik"
|
||||
msgstr "Sartu zuriuneekin bereizitako etiketak"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:219
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:193
|
||||
msgid "&Clear"
|
||||
msgstr "Garbitu"
|
||||
msgstr "&Garbitu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:194
|
||||
@ -13453,7 +13453,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/mobileread_store_dialog_ui.py:62
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilatu:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:192
|
||||
msgid "&Price:"
|
||||
@ -13877,7 +13877,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:196
|
||||
msgid "&Donate to support calibre"
|
||||
msgstr "&Emaitza egin calibre diruz laguntzeko"
|
||||
msgstr "&Dohaintza egin calibre diruz laguntzeko"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:232
|
||||
msgid "&Restore"
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 03:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 04:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-08 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -784,6 +784,10 @@ msgid ""
|
||||
" Customize calibre by loading external plugins.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %prog オプション\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 外部プラグインをロードしてcalibreをカスタマイズします。\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:514
|
||||
msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it."
|
||||
@ -2007,6 +2011,9 @@ msgid ""
|
||||
"detection, use the expression \"/\". See the XPath Tutorial in the calibre "
|
||||
"User Manual for further help on using this feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"章のタイトルを指定するXPathでの指定。ディフォールトは「章」「本」「セクション」「パート」の文字が含まれる<h1>か<h2>タグか、スタイルシートにc"
|
||||
"lass='chapter'のある全てのタグを章のタイトルとして認識します。指定は評価の結果が要素のリストとなるようにしてください。この動作を無効にするに"
|
||||
"は「/」の指定をしてください。詳しくはcalibreユーザーマニュアルのXPathチュートリアルの項を参考にしてください。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 23:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mori <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 08:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szymon Sieciński <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-08 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1181
|
||||
msgid "Kindle eBooks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eBooki dla Kindle"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
|
||||
msgid "Conversion Input"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-08 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 14:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 19:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mascot4M <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-07 04:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Základ"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prispôsobiť"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:156
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:42
|
||||
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Nastavenia"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33
|
||||
msgid "Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obchod"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:17
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -366,11 +366,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:917
|
||||
msgid "Searching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyhľadávanie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:923
|
||||
msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prispôsobí spôsob vyhľadávania kníh v calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:928
|
||||
msgid "Input Options"
|
||||
@ -440,15 +440,15 @@ msgstr "Kontrolovať, ako calibre prenáša súbory do vášho zariadenia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:997
|
||||
msgid "Metadata plugboards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pluginy s metadatami"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1003
|
||||
msgid "Change metadata fields before saving/sending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmeniť polia metadat pred uložením/odoslaním"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1008
|
||||
msgid "Template Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funkcie šablóny"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1010
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1057
|
||||
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Rozšírené"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1014
|
||||
msgid "Create your own template functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvorte vlastnú funkciu ščablóny"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1019
|
||||
msgid "Sharing books by email"
|
||||
@ -526,15 +526,15 @@ msgstr "Rôzne pokročilé nastavenia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1096
|
||||
msgid "Kindle books from Amazon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kindle knihy z Amazon"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1101
|
||||
msgid "Kindle books from Amazon.uk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kindle knihy z Amazon.uk"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1106
|
||||
msgid "Ebooks for readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-knihy pre čitateľov."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1111
|
||||
msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More."
|
||||
@ -546,11 +546,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1121
|
||||
msgid "World Famous eBook Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Najznámejší obchod s e-knihami"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1126
|
||||
msgid "The digital bookstore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Digitálny obchod s knihami"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1131
|
||||
msgid "entertain, enrich, inspire."
|
||||
@ -558,19 +558,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1136
|
||||
msgid "Read anywhere."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čítaj kdekoľvek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1141
|
||||
msgid "The first producer of free ebooks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prvý vydavateľ e-kníh zdarma."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1146
|
||||
msgid "eReading: anytime. anyplace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eReading: kedykoľvek. kdekoľvek."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1151
|
||||
msgid "The best ebooks at the best price: free!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Najlepšie e-knihy za najlepšiu cenu: zdarma!"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1156
|
||||
msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care"
|
||||
@ -578,15 +578,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1161
|
||||
msgid "One web page for every book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jedna web stránka pre všetky knihy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1166
|
||||
msgid "Your ebook. Your way."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tvoja e-kniha. Tvoja cesta."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1171
|
||||
msgid "Feel every word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Precítiť každé slovo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1176
|
||||
msgid "Foyles of London, online"
|
||||
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1181
|
||||
msgid "Kindle eBooks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kindle e-knihy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
|
||||
msgid "Conversion Input"
|
||||
@ -727,13 +727,15 @@ msgstr "Určený pre iPad a podobné zariadenia s rozlíšením 768x1024"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
|
||||
msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Určené pre tablety, nemení veľkosť obrázkov."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution "
|
||||
"of 600x1280"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Určené pre Samsung Galaxy a podobné zariadenia typu tablet s rozlíšením "
|
||||
"600x1280"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:472
|
||||
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
|
||||
@ -745,11 +747,12 @@ msgstr "Tento profil je určený pre zariadenie SONY PRS-300."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:503
|
||||
msgid "Suitable for use with any e-ink device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vhodné pre použitie s akýmkoľvek e-ink zariadením."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:510
|
||||
msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vhodné pre použitie s akoukoľvek veľkosťou displeja e-ink zariadenia."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:519
|
||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
|
||||
@ -769,11 +772,11 @@ msgstr "Tento profil je určený pre zariadenie Amazon Kindle DX."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:713
|
||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tento profil je určený pre B&N Nook Color."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:724
|
||||
msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tento profil je určený pre Sanda Bambook."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
|
||||
msgid "Installed plugins"
|
||||
@ -840,7 +843,7 @@ msgstr "Deaktivovať modul podľa mena"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:152
|
||||
msgid "Debug log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debug log"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
|
||||
msgid "Communicate with Android phones."
|
||||
@ -872,11 +875,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65
|
||||
msgid "Disable Apple driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakázať Apple driver."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:69
|
||||
msgid "Enable Apple driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povoliť Apple driver."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117
|
||||
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
|
||||
@ -911,6 +914,8 @@ msgid ""
|
||||
"Cannot copy books directly from iDevice. Drag from iTunes Library to "
|
||||
"desktop, then add to calibre's Library window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nemožno kopírovať knihy priamo z iDevice. Pretiahnite ich z knižnice iTunes "
|
||||
"na plochu a potom ich pridajte do okna knižnice calibre."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:355
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:358
|
||||
@ -981,26 +986,30 @@ msgstr "Komunikácia s iTunes."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24
|
||||
msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s Sanda Bambook eBook čítačkou."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25
|
||||
msgid "Li Fanxi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Li Fanxi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42
|
||||
msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP adresa zariadenia (po zmene reštartuje program Calibre)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to add book to library directly from Bambook. Please save the book to "
|
||||
"disk and add the file to library from disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Do knižnice nie je možné pridávať knihu priamo z Bambook. Prosím uložte "
|
||||
"knihu na disk a pridajte súbor do knižnice z disku."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect to Bambook, you need to install Bambook library first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie je možné sa pripojiť k zariadeniu Bambook, musíte najprv nainštalovať "
|
||||
"Bambook knižnicu."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1008,10 +1017,13 @@ msgid ""
|
||||
"If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of "
|
||||
"Bambook has been correctly configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie je možné sa pripojiť k zariadeniu Bambook. \n"
|
||||
"Ak sa pokúsite pripojiť cez Wi-Fi ubezpečte sa, že bola správne "
|
||||
"nakonfigurovaná IP adresa zariadenia Bambook."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:112
|
||||
msgid "Bambook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bambook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:218
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:234
|
||||
@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "Odosielam knihy do zariadenia..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129
|
||||
msgid "Bambook SDK has not been installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bambook SDK nebol nainštalovaný"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
|
||||
@ -1091,11 +1103,11 @@ msgstr "Kovid Goyal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:14
|
||||
msgid "Communicate with BOEYE BEX Serial eBook readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s BOEYE BEX Serial eBook readers."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:35
|
||||
msgid "Communicate with BOEYE BDX serial eBook readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s BOEYE BDX serial eBook readers."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
||||
@ -1103,7 +1115,7 @@ msgstr "Komunikácia s Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64
|
||||
msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s Cybook Orizon eBook reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:25
|
||||
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
||||
@ -1119,11 +1131,11 @@ msgstr "Komunikácia s PocketBook 301 reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233
|
||||
msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s PocketBook 602/603/902/903 reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:253
|
||||
msgid "Communicate with the PocketBook 701"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s PocketBook 701"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
|
||||
msgid "Entourage Edge"
|
||||
@ -1203,7 +1215,7 @@ msgstr "John Schember"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:54
|
||||
msgid "Cannot get files from this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie je možné získať súbory z tohto zariadenia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
@ -1227,7 +1239,7 @@ msgstr "Komunikácia s MiBuk Wolder reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:116
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook Mini reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s JetBook Mini reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
|
||||
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
|
||||
@ -1235,7 +1247,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
|
||||
msgid "Could not generate page mapping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie je možné vygenerovať mapovanie stránok"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:44
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
||||
@ -1247,7 +1259,7 @@ msgstr "Komunikácia s Kindle 2/3 eBook reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180
|
||||
msgid "Send page number information when sending books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odošli číslo stránky počas odosielania knihy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1259,7 +1271,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187
|
||||
msgid "Use slower but more accurate page number generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Použiť pomalšie ale presnejšie číslovanie strán"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:189
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1268,6 +1280,9 @@ msgid ""
|
||||
"book. However, this method is slower and will slow down sending files to the "
|
||||
"Kindle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sú dve možnosti ako generovať čísla strán. Použitím presnejšieho generátora "
|
||||
"sa vytvoria strany bližšie tlačenej knihe. Táto metóda je pomalšia a spomalí "
|
||||
"posielanie súborov do Kindle."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
||||
@ -1282,6 +1297,8 @@ msgid ""
|
||||
"The Kobo supports only one collection currently: the \"Im_Reading\" list. "
|
||||
"Create a tag called \"Im_Reading\" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kobo podporuje v súčasnej dobe len jednu kolekciu: zoznam \"Im_Reading\". "
|
||||
"Vytvorte tag nazvaný \"Im_Reading\". "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:468
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:388
|
||||
@ -1302,11 +1319,11 @@ msgstr "Komunikácia s Palm Pre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39
|
||||
msgid "Communicate with the Bq Avant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s Bq Avant"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60
|
||||
msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s Sweex/Kogan/Q600/Wink"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108
|
||||
@ -1315,7 +1332,7 @@ msgstr "Komunikácia s Pandigital Novel"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:127
|
||||
msgid "Communicate with the VelocityMicro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s VelocityMicro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:145
|
||||
msgid "Communicate with the GM2000"
|
||||
@ -1323,23 +1340,23 @@ msgstr "Komunikácia s GM2000"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:165
|
||||
msgid "Communicate with the Acer Lumiread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s Acer Lumiread"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:199
|
||||
msgid "Communicate with the Aluratek Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s Aluratek Color"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:219
|
||||
msgid "Communicate with the Trekstor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s Trekstor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:239
|
||||
msgid "Communicate with the EEE Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s EEE Reader"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:259
|
||||
msgid "Communicate with the Nextbook Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s Nextbook Reader"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
|
||||
@ -1347,7 +1364,7 @@ msgstr "Komunikácia s Nokia 770 internet tablet."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s Nokia 810/900 internet tablet."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia E52"
|
||||
@ -1363,11 +1380,11 @@ msgstr "Komunikácia s Nook eBook reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:85
|
||||
msgid "Nook Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nook Color"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:86
|
||||
msgid "Communicate with the Nook Color eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikácia s Nook Color eBook reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
|
||||
@ -1383,11 +1400,11 @@ msgstr "Komunikácia s všetkými Sony eBook čítačkami."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:62
|
||||
msgid "All by title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Všetko podľa názvu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:63
|
||||
msgid "All by author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Všetko podľa autora"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1428,10 +1445,13 @@ msgid ""
|
||||
"your device. Unset this option if you have so many books on the reader that "
|
||||
"performance is unacceptable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nastavte túto voľbu aby sa samostatné obálky kníh nahrávali vždy pri "
|
||||
"pripojení zariadenia. Zakážte túto voľbu pokiaľ máte v čítačke toľko kníh, "
|
||||
"že je výkon neprijateľný."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:86
|
||||
msgid "Preserve cover aspect ratio when building thumbnails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zachovať pomer strán prednej strany pri vytváraní náhľadov"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1442,7 +1462,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:92
|
||||
msgid "Search for books in all folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hľadať knihy vo všetkých priečinkoch"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1470,11 +1490,11 @@ msgstr "Komunikácia s Newsmy reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47
|
||||
msgid "Communicate with the Archos reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s Archos reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57
|
||||
msgid "Communicate with the Pico reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s Pico reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:67
|
||||
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
|
||||
@ -1482,19 +1502,19 @@ msgstr "Komunikácia s iPapyrus reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:78
|
||||
msgid "Communicate with the Sovos reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s Sovos reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:88
|
||||
msgid "Communicate with the Sunstech EB700 reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s Sunstech EB700 reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:99
|
||||
msgid "Communicate with the Stash W950 reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s Stash W950 reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:111
|
||||
msgid "Communicate with the Wexler reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komunikovať s Wexler reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:282
|
||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
|
||||
@ -1510,7 +1530,7 @@ msgstr "Nemožno detekovať %s diskovú jednotku."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:621
|
||||
msgid "Could not find mount helper: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie je možné nájsť monocníka pripojenia: %s."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:633
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1527,6 +1547,8 @@ msgid ""
|
||||
"The main memory of %s is read only. This usually happens because of file "
|
||||
"system errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hlavná pamäť %s je len na čítanie. To sa zvyčajne stáva v dôsledku chyby "
|
||||
"súborového systému."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:844
|
||||
@ -1569,7 +1591,7 @@ msgstr "Čítať metadáta zo súborov v zariadení"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:63
|
||||
msgid "Use author sort instead of author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Použiť zoradeného autora namiesto autora"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:65
|
||||
msgid "Template to control how books are saved"
|
||||
@ -1590,7 +1612,7 @@ msgstr "Preberám informácie o zariadení..."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:68
|
||||
msgid "USB Vendor ID (in hex)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "USB Vendor ID (v hex)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:41
|
||||
@ -1603,12 +1625,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:70
|
||||
msgid "USB Product ID (in hex)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "USB Product ID (v hex)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:43
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:72
|
||||
msgid "USB Revision ID (in hex)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "USB Revision ID (v hex)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47
|
||||
msgid "Windows main memory vendor string"
|
||||
@ -1641,7 +1663,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63
|
||||
msgid "Main memory folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priečinok hlavnej pamäti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:67
|
||||
@ -1765,6 +1787,8 @@ msgid ""
|
||||
"Specify the image size as widthxheight pixels. Normally, an image size is "
|
||||
"automatically calculated from the output profile, this option overrides it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Určite veľkosť obrázka ako šírka x výška pixelov. Obyčajne sa veľkosť obrazu "
|
||||
"automaticky počíta z výstupného profilu, táto voľba to prepisuje."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:320
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1829,11 +1853,14 @@ msgid ""
|
||||
"default. Use %s to enable. Individual actions can be disabled with the %s "
|
||||
"options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Upraviť text a štruktúru dokumentu pomocou zvyčajných šablón. Vo pôvodnom "
|
||||
"stave zakázané. Použite %s pre povolenie. Jednotlivé akcie môžu byť zakázané "
|
||||
"voľbami %s."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:153
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:18
|
||||
msgid "Modify the document text and structure using user defined patterns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upraviť text a štruktúru dokumentu pomocou určených šablón."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:162
|
||||
msgid "Control auto-detection of document structure."
|
||||
@ -1867,7 +1894,7 @@ msgstr "Výstup uložený do"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:103
|
||||
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Úroveň podrobností. Zadajte viackrát pre väčšiu podrobnosť."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1883,6 +1910,10 @@ msgid ""
|
||||
"For example resolution dependent lengths (i.e. lengths in pixels). Choices "
|
||||
"are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nastavenie vstupného profilu. Vstupný profil predá konverznému systému "
|
||||
"konverzie informácie o tom, ako interpretovať rôzne informácie vo vstupnom "
|
||||
"dokumente. Napríklad rozlíšenie závisí od dĺžky (tj dĺžky v pixeloch). "
|
||||
"Možnosti sú:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:130
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2289,6 +2320,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Look for common words and patterns that denote italics and italicize them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hľadať zvyčajné slová a vzorce, ktoré označují kurzívou a previesť ich na "
|
||||
"kurzívu."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:520
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2307,12 +2340,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:533
|
||||
msgid "Unwrap lines using punctuation and other formatting clues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nezalamovať riadky používajúce interpunkciu a ďalšie formátovacie stopy."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove empty paragraphs from the document when they exist between every "
|
||||
"other paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Odstrániť prázdne odstavce z dokumentu ak sa nachádzajú medzi každým ďalším "
|
||||
"odstavcom"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:542
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2325,6 +2361,8 @@ msgid ""
|
||||
"Replace scene breaks with the specified text. By default, the text from the "
|
||||
"input document is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nahradiť zalomenie scény zadaným textom. V pôvodnom stave je použitý text zo "
|
||||
"vstupného súboru."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:553
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2539,7 +2577,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159
|
||||
msgid "for a complete list with descriptions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pre úplný zoznam s popisom."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:248
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2911,13 +2949,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:562
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:623
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:562
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Áno"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:718
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:45
|
||||
@ -3120,31 +3158,31 @@ msgstr "Obálka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:283
|
||||
msgid "Downloads metadata from Amazon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stiahnuť metadata z Amazon"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:293
|
||||
msgid "US"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "US"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:294
|
||||
msgid "France"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Francúzsko"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:295
|
||||
msgid "Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemecko"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:296
|
||||
msgid "UK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veľká Británia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:390
|
||||
msgid "Amazon timed out. Try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čas pre Amazon vypršal. Skúste neskôr."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:156
|
||||
msgid "Metadata source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zdroj metadat"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:160
|
||||
msgid "Downloads metadata from Google Books"
|
||||
@ -3156,13 +3194,15 @@ msgstr "Download metadát z isbndb.com"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37
|
||||
msgid "IsbnDB key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IsbnDB kľúč:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"To use isbndb.com you have to sign up for a free accountat isbndb.com and "
|
||||
"get an access key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pre použite isbndb.com sa musíte zdarma zaregistrovať z isbndb.com a získať "
|
||||
"prístupový kľúč."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3170,22 +3210,26 @@ msgid ""
|
||||
"an isbndb key and enter it below. Instructions to get the key are <a "
|
||||
"href=\"http://isbndb.com/docs/api/30-keys.html\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pre použite metadat z isbndb.com sa musíte zdarma zaregistrovať z isbndb.com "
|
||||
"a získať isbndb kľúč a vložiť ho nižšie. Inštrukcie ako získať kľúč sú <a "
|
||||
"href=\"http://isbndb.com/docs/api/30-keys.html\">tu</a>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15
|
||||
msgid "Downloads covers from The Open Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stiahnuť obal knihy z The Open Library"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33
|
||||
msgid "Downloads metadata from Overdrive's Content Reserve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stiahnuť metadata z Overdrive's Content Reserve"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:45
|
||||
msgid "Download all metadata (slow)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stiahnuť všetky metadata (pomalé)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:46
|
||||
msgid "Enable this option to gather all metadata available from Overdrive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Povoliť túto možnosť pre získanie všetkých metadat dostupných na Overdrive."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3447,7 +3491,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:73
|
||||
msgid "Crop Options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Možnosti orezania:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:73
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/decrypt.py:60
|
||||
@ -3468,7 +3512,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/decrypt.py:60
|
||||
msgid "Decrypt Options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Možnosti dešifrovania:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/encrypt.py:25
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3479,7 +3523,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/encrypt.py:54
|
||||
msgid "Encrypt Options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Možnosti šifrovania:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3487,6 +3531,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Get info about a PDF.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"súbor.pdf ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Informácie o PDF.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75
|
||||
@ -3548,7 +3595,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:53
|
||||
msgid "Rotate Options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Možnosti otočenia:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:25
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3567,7 +3614,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:61
|
||||
msgid "Split Options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Možnosti rozdelenia:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3670,17 +3717,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:125
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Úvodná strana"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:135
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:137
|
||||
msgid "Cover Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obal knihy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:150
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:153
|
||||
msgid " (Preface)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " (Predslov)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12907,7 +12954,7 @@ msgstr "Zoradiť podľa obľúbenosti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2149
|
||||
msgid "Sort by average rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoradiť podľa priemerného hodnotenia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2152
|
||||
msgid "Set the sort order for entries in the Tag Browser"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-08 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lam <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-07 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "自訂工具列和關聯選單,改變每次可用的動作"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:917
|
||||
msgid "Searching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜尋中"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:923
|
||||
msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user