Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-08-17 04:38:18 +00:00
parent 11e1a0f339
commit e371fa060f

View File

@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-10 06:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 06:09+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-11 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-17 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15810)\n"
"Language: uk\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -7555,9 +7555,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Формальний вираз, що описує жанри, які слід виключити зі створеного "
"каталогу. Жанри буде визначено на основі міток, вказаних для ваших книг.\n"
"Використання типового шаблону \\\\[.+\\\\]|\\\\+ призведе до виключення "
"міток у форматі [мітка], наприклад [Тестова книга], та «+», книг з типовою "
"міткою «прочитано»."
"Використання типового шаблону \\[.+\\]|\\+ призведе до виключення міток у "
"форматі [мітка], наприклад [Тестова книга], та «+», книг з типовою міткою "
"«прочитано»."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:228
msgid "Excluded genres"