Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-09-01 04:38:37 +00:00
parent 622dc1c5d5
commit cd1e6d249d
6 changed files with 932 additions and 872 deletions

View File

@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n" "devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 11:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-31 14:12+0000\n"
"Last-Translator: drMerry <Unknown>\n" "Last-Translator: drMerry <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-29 04:33+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
#. name for aaa #. name for aaa
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
#. name for aer #. name for aer
msgid "Arrernte, Eastern" msgid "Arrernte, Eastern"
msgstr "Arrernte, Oosterlijk" msgstr "Arrernte, Oostelijk"
#. name for aes #. name for aes
msgid "Alsea" msgid "Alsea"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
#. name for aig #. name for aig
msgid "Creole English, Antigua and Barbuda" msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
msgstr "" msgstr "Creools Engels, Antigua en Barbuda"
#. name for aih #. name for aih
msgid "Ai-Cham" msgid "Ai-Cham"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
#. name for aii #. name for aii
msgid "Neo-Aramaic, Assyrian" msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
msgstr "" msgstr "Nieuw-Aramees, Assyrisch"
#. name for aij #. name for aij
msgid "Lishanid Noshan" msgid "Lishanid Noshan"
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "War-Jaintia"
#. name for amm #. name for amm
msgid "Ama (Papua New Guinea)" msgid "Ama (Papua New Guinea)"
msgstr "" msgstr "Ama (Papua Nieuw-Guinea)"
#. name for amn #. name for amn
msgid "Amanab" msgid "Amanab"
@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Amarakaeri"
#. name for ams #. name for ams
msgid "Amami-Oshima, Southern" msgid "Amami-Oshima, Southern"
msgstr "" msgstr "Amami-Oshima, Zuidelijk"
#. name for amt #. name for amt
msgid "Amto" msgid "Amto"
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
#. name for amw #. name for amw
msgid "Neo-Aramaic, Western" msgid "Neo-Aramaic, Western"
msgstr "" msgstr "Neo-Aramaïsch, Westelijk"
#. name for amx #. name for amx
msgid "Anmatyerre" msgid "Anmatyerre"
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Alapmunte"
#. name for apw #. name for apw
msgid "Apache, Western" msgid "Apache, Western"
msgstr "" msgstr "Apache, Westelijk"
#. name for apx #. name for apx
msgid "Aputai" msgid "Aputai"
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Arabana"
#. name for are #. name for are
msgid "Arrarnta, Western" msgid "Arrarnta, Western"
msgstr "" msgstr "Arrarnta, Westelijk"
#. name for arg #. name for arg
msgid "Aragonese" msgid "Aragonese"
@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Kotava"
#. name for avl #. name for avl
msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi" msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
msgstr "" msgstr "Arabisch, Oost-Egyptisch Bedawi"
#. name for avn #. name for avn
msgid "Avatime" msgid "Avatime"
@ -2252,11 +2252,11 @@ msgstr ""
#. name for bcc #. name for bcc
msgid "Balochi, Southern" msgid "Balochi, Southern"
msgstr "Zuid-Balochi" msgstr "Balochi, Zuidelijk"
#. name for bcd #. name for bcd
msgid "Babar, North" msgid "Babar, North"
msgstr "Noord-Babar" msgstr "Babar, Noordelijk"
#. name for bce #. name for bce
msgid "Bamenyam" msgid "Bamenyam"
@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr ""
#. name for bfc #. name for bfc
msgid "Bai, Northern" msgid "Bai, Northern"
msgstr "Noord-Bai" msgstr "Bai, Noordelijk"
#. name for bfd #. name for bfd
msgid "Bafut" msgid "Bafut"
@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Bazigar"
#. name for bfs #. name for bfs
msgid "Bai, Southern" msgid "Bai, Southern"
msgstr "Zuid-Bai" msgstr "Bai, Zuidelijk"
#. name for bft #. name for bft
msgid "Balti" msgid "Balti"
@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr ""
#. name for bgn #. name for bgn
msgid "Balochi, Western" msgid "Balochi, Western"
msgstr "West-Balochi" msgstr "Balochi, Westelijk"
#. name for bgo #. name for bgo
msgid "Baga Koga" msgid "Baga Koga"
@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Baga Koga"
#. name for bgp #. name for bgp
msgid "Balochi, Eastern" msgid "Balochi, Eastern"
msgstr "Oost-Balochi" msgstr "Balochi, Oostelijk"
#. name for bgq #. name for bgq
msgid "Bagri" msgid "Bagri"
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr ""
#. name for bks #. name for bks
msgid "Sorsoganon, Northern" msgid "Sorsoganon, Northern"
msgstr "Noord-Sorsoganon" msgstr "Sorsoganon, Noordelijk"
#. name for bkt #. name for bkt
msgid "Boloki" msgid "Boloki"
@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "Bangi"
#. name for bnj #. name for bnj
msgid "Tawbuid, Eastern" msgid "Tawbuid, Eastern"
msgstr "" msgstr "Tawbuid, Oostelijk"
#. name for bnk #. name for bnk
msgid "Bierebo" msgid "Bierebo"
@ -3808,11 +3808,11 @@ msgstr "Bitare"
#. name for bru #. name for bru
msgid "Bru, Eastern" msgid "Bru, Eastern"
msgstr "Oostelijk Bru" msgstr "Bru, Oostelijk"
#. name for brv #. name for brv
msgid "Bru, Western" msgid "Bru, Western"
msgstr "Westelijk Bru" msgstr "Bru, Westelijk"
#. name for brw #. name for brw
msgid "Bellari" msgid "Bellari"
@ -4640,7 +4640,7 @@ msgstr "Laalaa"
#. name for caf #. name for caf
msgid "Carrier, Southern" msgid "Carrier, Southern"
msgstr "Zuid-Carrier" msgstr "Carrier, Zuidelijk"
#. name for cag #. name for cag
msgid "Nivaclé" msgid "Nivaclé"
@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr ""
#. name for cja #. name for cja
msgid "Cham, Western" msgid "Cham, Western"
msgstr "" msgstr "Cham, Westelijk"
#. name for cje #. name for cje
msgid "Chru" msgid "Chru"
@ -5124,7 +5124,7 @@ msgstr ""
#. name for cjm #. name for cjm
msgid "Cham, Eastern" msgid "Cham, Eastern"
msgstr "" msgstr "Cham, Oostelijk"
#. name for cjn #. name for cjn
msgid "Chenapian" msgid "Chenapian"
@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr ""
#. name for cly #. name for cly
msgid "Chatino, Eastern Highland" msgid "Chatino, Eastern Highland"
msgstr "" msgstr "Chatino, Oostelijk-Hoogland"
#. name for cma #. name for cma
msgid "Maa" msgid "Maa"
@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr ""
#. name for crj #. name for crj
msgid "Cree, Southern East" msgid "Cree, Southern East"
msgstr "Cree, Zuid-oost" msgstr "Cree, Zuidelijk Oost"
#. name for crk #. name for crk
msgid "Cree, Plains" msgid "Cree, Plains"
@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr "Cree, prairie"
#. name for crl #. name for crl
msgid "Cree, Northern East" msgid "Cree, Northern East"
msgstr "Cree, Noord-oost" msgstr "Cree, Noordelijk Oost"
#. name for crm #. name for crm
msgid "Cree, Moose" msgid "Cree, Moose"
@ -5668,11 +5668,11 @@ msgstr "Costa Ricaanse gebarentaal"
#. name for css #. name for css
msgid "Ohlone, Southern" msgid "Ohlone, Southern"
msgstr "Ohlone, Zuiderlijk" msgstr "Ohlone, Zuidelijk"
#. name for cst #. name for cst
msgid "Ohlone, Northern" msgid "Ohlone, Northern"
msgstr "Ohlone, Noorderlijk" msgstr "Ohlone, Noordelijk"
#. name for csw #. name for csw
msgid "Cree, Swampy" msgid "Cree, Swampy"
@ -5724,7 +5724,7 @@ msgstr ""
#. name for ctp #. name for ctp
msgid "Chatino, Western Highland" msgid "Chatino, Western Highland"
msgstr "" msgstr "Chatino, Westelijk Hoogland"
#. name for cts #. name for cts
msgid "Bicolano, Northern Catanduanes" msgid "Bicolano, Northern Catanduanes"
@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr ""
#. name for dik #. name for dik
msgid "Dinka, Southwestern" msgid "Dinka, Southwestern"
msgstr "" msgstr "Dinka, Zuidwestelijk"
#. name for dil #. name for dil
msgid "Dilling" msgid "Dilling"
@ -6336,7 +6336,7 @@ msgstr ""
#. name for dip #. name for dip
msgid "Dinka, Northeastern" msgid "Dinka, Northeastern"
msgstr "" msgstr "Dinka, Noordoostelijk"
#. name for diq #. name for diq
msgid "Dimli (individual language)" msgid "Dimli (individual language)"
@ -6364,7 +6364,7 @@ msgstr ""
#. name for diw #. name for diw
msgid "Dinka, Northwestern" msgid "Dinka, Northwestern"
msgstr "" msgstr "Dinka, Noordwestelijk"
#. name for dix #. name for dix
msgid "Dixon Reef" msgid "Dixon Reef"
@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr ""
#. name for faz #. name for faz
msgid "Fars, Northwestern" msgid "Fars, Northwestern"
msgstr "" msgstr "Farsi, Noordwestelijk"
#. name for fbl #. name for fbl
msgid "Bikol, West Albay" msgid "Bikol, West Albay"
@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr ""
#. name for frr #. name for frr
msgid "Frisian, Northern" msgid "Frisian, Northern"
msgstr "Fries, Noord (Duitsland)" msgstr "Fries, Noordelijk (Duitsland)"
#. name for frs #. name for frs
msgid "Frisian, Eastern" msgid "Frisian, Eastern"
@ -14176,7 +14176,7 @@ msgstr ""
#. name for lia #. name for lia
msgid "Limba, West-Central" msgid "Limba, West-Central"
msgstr "" msgstr "Limba, West-Centraal"
#. name for lib #. name for lib
msgid "Likum" msgid "Likum"
@ -23648,7 +23648,7 @@ msgstr ""
#. name for sot #. name for sot
msgid "Sotho, Southern" msgid "Sotho, Southern"
msgstr "Zuid-Sothaans" msgstr "Sothaans, Zuidelijk"
#. name for sou #. name for sou
msgid "Thai, Southern" msgid "Thai, Southern"
@ -30849,6 +30849,3 @@ msgstr "Zaza"
#. name for zzj #. name for zzj
msgid "Zhuang, Zuojiang" msgid "Zhuang, Zuojiang"
msgstr "Tsjoeang, Zhoeang" msgstr "Tsjoeang, Zhoeang"
#~ msgid "Vlaamse gebarentaal"
#~ msgstr "Vlaamse gebarentaal"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-29 10:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-31 23:22+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Morkisch <Unknown>\n" "Last-Translator: Marton Huebler <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-30 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -2764,6 +2764,8 @@ msgid ""
"Left aligned scene break markers are center aligned. Replace soft scene " "Left aligned scene break markers are center aligned. Replace soft scene "
"breaks that use multiple blank lines with horizontal rules." "breaks that use multiple blank lines with horizontal rules."
msgstr "" msgstr ""
"Linksbündige Abschnittswechsel werden zentriert. Weiche Abschnittswechsel, "
"die mehrere Leerzeilen benutzen, werden mit horizontalen Linien ersetzt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:565 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:565
msgid "" msgid ""
@ -3824,6 +3826,13 @@ msgid ""
"time required. Check the download all metadata option below to enable " "time required. Check the download all metadata option below to enable "
"downloading this data." "downloading this data."
msgstr "" msgstr ""
"Zusätzliche Metadaten können vom Anbieter für geschützte digitale Inhalte - "
"Overdrive.com - geladen werden. Dies beinhaltet eine Reihe von "
"Schlagwörtern, die in Bibliotheken und Kommentaren genutzt werden, wozu auch "
"die ISBN des eBooks, einschließlich der verwendeten Sprachen erhältlich "
"sind. Die Sammlung dieser Daten ist wegen zusätzlich benötigter Zeit zur "
"Gewinnung, standardmäßig abgeschaltet. Wählen Sie die Option \"Alle "
"Metadaten laden\" weiter unten, um die Metadaten trotzdem herunterzuladen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24
msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru" msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru"
@ -3994,6 +4003,8 @@ msgid ""
"Could not find reasonable point at which to split: %(path)s Sub-tree size: " "Could not find reasonable point at which to split: %(path)s Sub-tree size: "
"%(size)d KB" "%(size)d KB"
msgstr "" msgstr ""
"Konnte keine passende Stelle zum Aufteilen finden: Baumgröße von %(path)s "
"ist %(size)d KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:32
msgid "OPF/NCX/etc. generation options." msgid "OPF/NCX/etc. generation options."
@ -4537,6 +4548,9 @@ msgid ""
"with a txt-output-formatting option that is not none because links are " "with a txt-output-formatting option that is not none because links are "
"always removed with plain text output." "always removed with plain text output."
msgstr "" msgstr ""
"Links im Dokument nicht enfernen. Dies ist nur sinnvoll, wenn es gemeinsam "
"mit einer txt-output-formatting Option, die nicht \"none\" ist, benutzt wird "
"- da bei einfacher Textausgabe Links immer entfernt werden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:66
msgid "" msgid ""
@ -4544,6 +4558,10 @@ msgid ""
"paired with a txt-output-formatting option that is not none because links " "paired with a txt-output-formatting option that is not none because links "
"are always removed with plain text output." "are always removed with plain text output."
msgstr "" msgstr ""
"Abbildungen im Dokument nicht enfernen. Dies ist nur sinnvoll, wenn es "
"gemeinsam mit einer txt-output-formatting Option, die nicht \"none\" ist, "
"benutzt wird - da bei einfacher Textausgabe Abbildungen immer entfernt "
"werden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:71
msgid "" msgid ""
@ -12686,7 +12704,7 @@ msgstr "Ändern sie, wie Calibre Metadaten herunterlädt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:290 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:290
#, python-format #, python-format
msgid " [%(num)d of %(tot)d]" msgid " [%(num)d of %(tot)d]"
msgstr "" msgstr " [%(num)d von %(tot)d]"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:332 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:332
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:339
@ -12869,7 +12887,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:69
msgid "Read &metadata from file contents rather than file name" msgid "Read &metadata from file contents rather than file name"
msgstr "" msgstr "&Metadaten aus Dateiinhalt statt Dateinamen lesen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:70
msgid "" msgid ""

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 17:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-31 23:03+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: PALOTAI ÉVA <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -258,9 +258,9 @@ msgid ""
"directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML " "directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML "
"file to the library." "file to the library."
msgstr "" msgstr ""
"PMLZ archívum készítése, amely tartalmazza a PML fájlt és a hozzá kapcsolódó " "Egy PMLZ archívumot készít, amely tartalmazza a PML fájlt és a hozzá "
"képeket a 'pmlnév_img' vagy az 'images' mappában. Ez a plugin minden " "kapcsolódó képeket a 'pmlnév_img' vagy az 'images' könyvtárban. Ez a plugin "
"alkalommal elindul, amikor egy PML fájlt ad a könyvtárhoz." "minden alkalommal elindul, amikor egy PML fájlt ad a könyvtárhoz."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:50
msgid "" msgid ""
@ -268,9 +268,9 @@ msgid ""
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file " "Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
"are added to the archive." "are added to the archive."
msgstr "" msgstr ""
"Új TXTZ archívum létrehozása, ha olyan TXT fájlt importálunk, amely Markdown " "Új TXTZ archívumot hoz létre, ha olyan TXT fájlt importálunk, amely Markdown "
"vagy Textile referenciákat tartamlaz képekre. A hivatkozott képek és a TXT " "vagy Textile referenciákat tartalmaz képekre. A hivatkozott képek és a TXT "
"is hozzá lesz adva az archívumhoz." "fájl is hozzá lesz adva az archívumhoz."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127
msgid "Extract cover from comic files" msgid "Extract cover from comic files"
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Bemásolhatsz könyeket a calibre könyvtáradba"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829
msgid "Edit the collections in which books are placed on your device" msgid "Edit the collections in which books are placed on your device"
msgstr "" msgstr "Szerkeszthető az olvasódon található könyvek gyüjteménye"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834
msgid "Copy a book from one calibre library to another" msgid "Copy a book from one calibre library to another"
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Find the next or previous match when searching in your calibre library in " "Find the next or previous match when searching in your calibre library in "
"highlight mode" "highlight mode"
msgstr "" msgstr "Kereséskor kiemeli a calibre könyvtáradban található egyezéseket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850
msgid "Choose a random book from your calibre library" msgid "Choose a random book from your calibre library"
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:264 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:264
#, python-format #, python-format
msgid "Convert ebooks to the %s format" msgid "Convert ebooks to the %s format"
msgstr "" msgstr "%s formátumba konvertálja az e-könyveket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:49
msgid "Input profile" msgid "Input profile"
@ -926,6 +926,7 @@ msgstr "A bővítmény letiltása"
#, python-format #, python-format
msgid "Path to library too long. Must be less than %d characters." msgid "Path to library too long. Must be less than %d characters."
msgstr "" msgstr ""
"Túl hosszú az elérési út a könyvtárhoz. Kevesebb mint %d karakter lehet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:647 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:647
@ -946,7 +947,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:72
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1101
msgid "Card A" msgid "Card A"
msgstr "" msgstr "\"A\" kártya"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:151
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:74
@ -2941,7 +2942,7 @@ msgstr "CSS filet ad kimenetként az alapértelmezett helyett"
msgid "" msgid ""
"Template used for generation of the html index file instead of the default " "Template used for generation of the html index file instead of the default "
"file" "file"
msgstr "" msgstr "Sablon alapján HTML index fájl-t generál az alapértelmezett helyett."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:38
msgid "" msgid ""
@ -2972,6 +2973,8 @@ msgid ""
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, " "Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
"cp1251, latin1 and utf-8." "cp1251, latin1 and utf-8."
msgstr "" msgstr ""
"A bejövő HTML fájl karakterkódolása. Alapból a cp1252, cp1251, latin1 and "
"utf-8-at tartalmazza."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:91
msgid "Add linked files in breadth first order" msgid "Add linked files in breadth first order"
@ -2989,6 +2992,7 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Multiple HTML files found in the archive. Only %s will be used." msgid "Multiple HTML files found in the archive. Only %s will be used."
msgstr "" msgstr ""
"Az archívum többszörös HTML fájlt tartalmaz. Csak a%s lesz felhasználva"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68
msgid "No top level HTML file found." msgid "No top level HTML file found."
@ -3681,6 +3685,9 @@ msgid ""
"will try to convert margins specified in the input document, otherwise it " "will try to convert margins specified in the input document, otherwise it "
"will ignore them." "will ignore them."
msgstr "" msgstr ""
"Hagyja figyelmen kívül az eredeti dokumentum margóit. \r\n"
"Ha \"False\", akkor a MOBI plugin megpróbálja az eredeti dokumentumban "
"megadott margókat konvertálni, egyébként figyelmen kívül hagyja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:50
msgid "" msgid ""
@ -4126,6 +4133,8 @@ msgid ""
"Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the " "Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the "
"full first page of the generated pdf." "full first page of the generated pdf."
msgstr "" msgstr ""
"Megőrzi a borító eredeti képarányát, ahelyett, hogy kitöltené a generált pdf "
"teljes első oldalát."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:57
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
@ -4144,6 +4153,9 @@ msgid ""
"depth reduced by default to accommodate applications that can not convert " "depth reduced by default to accommodate applications that can not convert "
"images on their own such as Dropbook." "images on their own such as Dropbook."
msgstr "" msgstr ""
"Ne csökkentse a képek méretét, vagy bitmélységét. Ez alapból megtörténik, "
"hogy megfeleljen olyan alkalmazásoknak, mint a Dropbook, melyek maguk nem "
"tudják a képeket konvertálni."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:97
@ -4202,6 +4214,8 @@ msgid ""
"Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful " "Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful "
"for image-only output (eg. comics)." "for image-only output (eg. comics)."
msgstr "" msgstr ""
"Határozza meg, hogy mutassa, vagy elrejtse-e az összes fejezet címét. "
"Hasznos pl. a képregényeknél."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:48
msgid "Resize all the images for full screen view. " msgid "Resize all the images for full screen view. "
@ -4712,7 +4726,7 @@ msgstr "Csak könyvárat használjon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:246 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:246
msgid "User annotations generated from main library only" msgid "User annotations generated from main library only"
msgstr "" msgstr "Felhasználói megjegyzéseket csak a főkönyvtárból lehet generálni."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:70
msgid "No books selected to fetch annotations from" msgid "No books selected to fetch annotations from"
@ -4920,6 +4934,8 @@ msgid ""
"The library %s has been removed from calibre. The files remain on your " "The library %s has been removed from calibre. The files remain on your "
"computer, if you want to delete them, you will have to do so manually." "computer, if you want to delete them, you will have to do so manually."
msgstr "" msgstr ""
"A %s könyvtárat eltávolították a calibre-ből. A fájlok megmaradtak a "
"számítógépén, ha törölni akarja azokat, tegye meg manuálisan."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
msgid "none" msgid "none"
@ -4953,6 +4969,9 @@ msgid ""
"to a location with a shorter path using Windows Explorer, then point calibre " "to a location with a shorter path using Windows Explorer, then point calibre "
"to the new location and try again." "to the new location and try again."
msgstr "" msgstr ""
"A könyvtár elérési útvonala túl hosszú. Kevesebb, mint %d karakter lehet. "
"Helyezze át a könytárat a Windows Explorer használatával, majd jelölje meg a "
"Calibrenek az új útvonalat és próbálja újra."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:733 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:733
@ -5151,7 +5170,7 @@ msgstr "Bizonyos formátumú könyvek törlése a kiválasztottakból..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:98
msgid "Remove all formats from selected books, except..." msgid "Remove all formats from selected books, except..."
msgstr "" msgstr "Távolítsa el a kiválasztott könyvek minden formázását, kivéve..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101
msgid "Remove all formats from selected books" msgid "Remove all formats from selected books"

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 16:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-31 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n" "Last-Translator: scipo <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-31 04:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13815)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -1051,6 +1051,11 @@ msgid ""
"your calibre configuration directory.</p><p>Enabling indicates that iTunes " "your calibre configuration directory.</p><p>Enabling indicates that iTunes "
"is configured to store copies in your iTunes Media folder.</p>" "is configured to store copies in your iTunes Media folder.</p>"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Questa impostazione deve corrispondere a quella in iTunes "
"<i>Preferenze</i>|<i>Avanzate</i>.</p><p>Se disabilitata copie dei libri "
"trasferiti verso iTunes saranno salvate nella cartella di configurazione di "
"calibre.</p><p>Se abilitata indica che iTunes è configurato per salvare le "
"copie nella cartella Media di iTunes.</p>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:190
msgid "Apple device" msgid "Apple device"
@ -3089,12 +3094,12 @@ msgstr "Trovati diversi file HTML nell'archivio. Sarà utilizzato solo %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68
msgid "No top level HTML file found." msgid "No top level HTML file found."
msgstr "" msgstr "Nessun file HTML di primo livello trovato."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:71
#, python-format #, python-format
msgid "Top level HTML file %s is empty" msgid "Top level HTML file %s is empty"
msgstr "" msgstr "Il file HTML di primo livello %s è vuoto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:30
msgid "" msgid ""
@ -3163,7 +3168,7 @@ msgstr "%s è un file vuoto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:565 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:565
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to parse link %(tag)s %(children)s" msgid "Failed to parse link %(tag)s %(children)s"
msgstr "" msgstr "Errore nel parsing del link %(tag)s %(children)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:610 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:610
#, python-format #, python-format
@ -7264,6 +7269,7 @@ msgstr "Rileva e marca titoli e sottotitoli non formattati dei capitoli"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:119
msgid "Renumber sequences of <h1> or <h2> tags to prevent splitting" msgid "Renumber sequences of <h1> or <h2> tags to prevent splitting"
msgstr "" msgstr ""
"Rinumera sequenze di tag <h1> o <h2> per evitare di spezzare il testo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:120
msgid "Delete blank lines between paragraphs" msgid "Delete blank lines between paragraphs"
@ -9688,7 +9694,7 @@ msgstr "Tipo di identificatore:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:607 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:607
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629
msgid "Choose which identifier type to operate upon" msgid "Choose which identifier type to operate upon"
msgstr "" msgstr "Scegli su quale identificatore lavorare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:608 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:608
msgid "Te&mplate:" msgid "Te&mplate:"
@ -9773,6 +9779,10 @@ msgid ""
"is\n" "is\n"
"not multiple and the destination field is multiple" "not multiple and the destination field is multiple"
msgstr "" msgstr ""
"Specifica se i risultati devono essere spezzati in valori multipli o\n"
"lasciati come valori singoli. Questa opzione ha effetto maggiore se il "
"campo\n"
"d'origine non è multiplo e quello di destinazione invece lo è"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:627 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:627
msgid "Split &result" msgid "Split &result"
@ -9795,6 +9805,8 @@ msgid ""
"Used when displaying test results to separate values in multiple-valued " "Used when displaying test results to separate values in multiple-valued "
"fields" "fields"
msgstr "" msgstr ""
"Usando per separare i valori in campi multivalore quando si mostrano i "
"risultati dei test"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:634 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:634
msgid "Test text" msgid "Test text"
@ -9903,6 +9915,10 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Right-click and choose Donate to reward: " "Right-click and choose Donate to reward: "
msgstr "" msgstr ""
"Questo plugin è GRATUITO ma puoi premiare lo sviluppatore per il suo sforzo\n"
"con un dono via PayPal.\n"
"\n"
"Clicca con il pulsante destro e scegli Dona per premiarlo: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:387 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:387
msgid "Platform unavailable" msgid "Platform unavailable"
@ -10510,14 +10526,22 @@ msgid ""
"<p>Also, the setting for deleting periodicals older than a number of days, " "<p>Also, the setting for deleting periodicals older than a number of days, "
"below, takes priority over this setting." "below, takes priority over this setting."
msgstr "" msgstr ""
"<p>Se impostata, questa opzione fa sì che calibre conservi al massimo il "
"numero specificato di uscite di questo periodico. Ogni volta che viene "
"scaricata una nuova uscita, la più vecchia viene cancellata se il totale è "
"maggiore di questo numero.\n"
"<p>Nota che questa opzione funziona solo se hai impostato sopra l'opzione "
"per aggiungere il titolo come tag.\n"
"<p>Inoltre, l'impostazione più sotto per cancellare periodici più vecchi di "
"un numero di giorni ha priorità su questa opzione."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:226 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:226
msgid "all issues" msgid "all issues"
msgstr "" msgstr "tutte le uscite"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227
msgid " issues" msgid " issues"
msgstr "" msgstr " uscite"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:228
msgid "&Advanced" msgid "&Advanced"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-31 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Sidorychev Alexander <Unknown>\n" "Last-Translator: Sidorychev Alexander <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-31 04:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13815)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "&Размер строки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output" msgid "LRF Output"
msgstr "" msgstr "LRF вывод"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121
msgid "Enable &autorotation of wide images" msgid "Enable &autorotation of wide images"
@ -7387,7 +7387,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:14
msgid "PDB Output" msgid "PDB Output"
msgstr "" msgstr "PDB вывод"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:225 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:225
@ -7460,11 +7460,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:144
msgid "Could not open file" msgid "Could not open file"
msgstr "" msgstr "Не удалось открыть файл"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:145
msgid "Could not open the file, do you have it open in another program?" msgid "Could not open the file, do you have it open in another program?"
msgstr "" msgstr "Не удается открыть файл, возможно он открыт в другой программе?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:175 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:175
msgid "Open book" msgid "Open book"
@ -7485,7 +7485,7 @@ msgstr "Тест"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93
msgid "Occurrences:" msgid "Occurrences:"
msgstr "" msgstr "Вхождения"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/mobileread_store_dialog_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/mobileread_store_dialog_ui.py:64
@ -7728,7 +7728,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12
msgid "TXT Input" msgid "TXT Input"
msgstr "" msgstr "TXT вывод"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:92
msgid "Structure" msgid "Structure"
@ -7837,7 +7837,7 @@ msgstr "Метка"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:56
msgid "Use a wizard to help construct the Regular expression" msgid "Use a wizard to help construct the Regular expression"
msgstr "" msgstr "Используйте мастер для построения регулярного выражения"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:73
msgid "Match HTML &tags with tag name:" msgid "Match HTML &tags with tag name:"
@ -8216,7 +8216,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:275
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:70
msgid "Invalid template" msgid "Invalid template"
msgstr "" msgstr "Неверный шаблон"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:149
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:487 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:487
@ -8224,7 +8224,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:71
#, python-format #, python-format
msgid "The template %s is invalid:" msgid "The template %s is invalid:"
msgstr "" msgstr "Шаблон %s неверен:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:78
msgid "Select available formats and their order for this device" msgid "Select available formats and their order for this device"
@ -8242,7 +8242,7 @@ msgstr "Использовать подкаталоги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:84
msgid "Use author sort for author" msgid "Use author sort for author"
msgstr "" msgstr "Использовать сортировку по автору"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85
msgid "Save &template:" msgid "Save &template:"
@ -8346,7 +8346,7 @@ msgstr "Загрузка базы данных из SQL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:148
msgid "Check Library -- Problems Found" msgid "Check Library -- Problems Found"
msgstr "" msgstr "Проверьте библиотеку -- Проблемы найдены"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:158
msgid "" msgid ""
@ -8448,7 +8448,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:252 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:252
msgid "Names to ignore:" msgid "Names to ignore:"
msgstr "" msgstr "Игнорируемые имена:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:257
msgid "" msgid ""
@ -8457,7 +8457,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:260 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:260
msgid "Extensions to ignore" msgid "Extensions to ignore"
msgstr "" msgstr "Игнорируемые расширения:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:265 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:265
msgid "" msgid ""
@ -8503,7 +8503,7 @@ msgstr "Существующий"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51
msgid "Convertible" msgid "Convertible"
msgstr "" msgstr "Конвертируемый"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:44
msgid "Choose location for calibre library" msgid "Choose location for calibre library"
@ -8797,7 +8797,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:55
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr "Ссылка"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
@ -8851,7 +8851,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:932 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:932
msgid "Invalid author name" msgid "Invalid author name"
msgstr "" msgstr "Недопустимое имя автора"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:314 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:314
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:933 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:933
@ -8936,7 +8936,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:58
msgid "Show detailed information about this error" msgid "Show detailed information about this error"
msgstr "" msgstr "Показать детальную информацию об ошибке"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:525 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:525
@ -8988,7 +8988,7 @@ msgstr "Регулярное выражение"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:277 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:277
msgid "Replace field" msgid "Replace field"
msgstr "" msgstr "Заменить поле"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:278 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:278
msgid "Prepend to field" msgid "Prepend to field"
@ -9012,7 +9012,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:392 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:392
#, python-format #, python-format
msgid "Book %d:" msgid "Book %d:"
msgstr "" msgstr "Книга %d:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:410
msgid "Enter an identifier type" msgid "Enter an identifier type"
@ -9065,12 +9065,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:899 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:899
msgid "Search/replace invalid" msgid "Search/replace invalid"
msgstr "" msgstr "Поиск/Замена недопустимы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:900 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:900
#, python-format #, python-format
msgid "Search pattern is invalid: %s" msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "" msgstr "Поисковый паттерн недопустим: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:954 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:954
#, python-format #, python-format
@ -9078,6 +9078,8 @@ msgid ""
"Applying changes to %d books.\n" "Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%." "Phase {0} {1}%%."
msgstr "" msgstr ""
"Применения изменений к %d книгам.\n"
"Этап {0} {1}%%."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:984 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:984
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:600 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:600
@ -9171,7 +9173,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:554 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:554
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:593 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:593
msgid "Remove &all" msgid "Remove &all"
msgstr "" msgstr "Удалить &все"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:558 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:558
msgid "If checked, the series will be cleared" msgid "If checked, the series will be cleared"
@ -9311,7 +9313,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:599 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:599
msgid "Sa&ve" msgid "Sa&ve"
msgstr "" msgstr "&Сохранить"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:601 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:601
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64
@ -9324,7 +9326,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:603 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:603
msgid "The name of the field that you want to search" msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "" msgstr "Имя поля которое вы хотите найти"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:604 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:604
msgid "Search &mode:" msgid "Search &mode:"
@ -9339,7 +9341,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:606 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:606
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:628 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:628
msgid "Identifier type:" msgid "Identifier type:"
msgstr "" msgstr "Тип идентификатора:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:607 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:607
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629
@ -9352,7 +9354,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:609 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:609
msgid "Enter a template to be used as the source for the search/replace" msgid "Enter a template to be used as the source for the search/replace"
msgstr "" msgstr "Введите шаблон для использования в поиске/замене"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:611 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:611
msgid "" msgid ""
@ -9372,7 +9374,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:614 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:614
msgid "&Replace with:" msgid "&Replace with:"
msgstr "" msgstr "&Заменить на:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:615 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:615
msgid "" msgid ""
@ -9450,7 +9452,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:636 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:636
msgid "Your test:" msgid "Your test:"
msgstr "" msgstr "Ваш тест:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:637 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:637
msgid "&Search and replace" msgid "&Search and replace"
@ -9530,11 +9532,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:303
msgid "Calibre" msgid "Calibre"
msgstr "" msgstr "Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:303
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "" msgstr "Дата выпуска"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:328 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:328
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
@ -9550,7 +9552,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:387 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:387
msgid "Platform unavailable" msgid "Platform unavailable"
msgstr "" msgstr "Платформа недоступна"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:389 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:389
msgid "Calibre upgrade required" msgid "Calibre upgrade required"
@ -9566,7 +9568,7 @@ msgstr "Доступна новая версия"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:396 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:396
msgid "Latest version installed" msgid "Latest version installed"
msgstr "" msgstr "Установлена последняя версия"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:427 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:427
msgid "This plugin has been deprecated and should be uninstalled" msgid "This plugin has been deprecated and should be uninstalled"
@ -9579,7 +9581,7 @@ msgstr "Этот плагин устарел и должен быть удале
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:443 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:443
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:445
msgid "Right-click to see more options" msgid "Right-click to see more options"
msgstr "" msgstr "Правый-клик чтобы увидеть больше опций"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:430 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:430
#, python-format #, python-format
@ -9589,7 +9591,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:434 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:434
#, python-format #, python-format
msgid "You must upgrade to at least Calibre %s before installing this plugin" msgid "You must upgrade to at least Calibre %s before installing this plugin"
msgstr "" msgstr "Вы должны обновить Calibre %s перед установкой этого плагина"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:439 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:439
msgid "You can install this plugin" msgid "You can install this plugin"
@ -9605,7 +9607,7 @@ msgstr "Дополнение установлено и не требует об
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:473
msgid "Update Check Failed" msgid "Update Check Failed"
msgstr "" msgstr "Не удалось проверить обновления"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:474 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:474
msgid "Unable to reach the MobileRead plugins forum index page." msgid "Unable to reach the MobileRead plugins forum index page."
@ -9644,7 +9646,7 @@ msgstr "&Настроить плагин "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:528
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:580 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:580
msgid "Customize the options for this plugin" msgid "Customize the options for this plugin"
msgstr "" msgstr "Настройка опций для этого плагина"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:540 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:540
msgid "Version &History" msgid "Version &History"
@ -9678,7 +9680,7 @@ msgstr "Удалить выбранный плагин"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:569 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:569
msgid "Donate to developer" msgid "Donate to developer"
msgstr "" msgstr "Пожертвования разработчику"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:570 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:570
msgid "Donate to the developer of this plugin" msgid "Donate to the developer of this plugin"
@ -9759,7 +9761,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:772
msgid "Version history missing" msgid "Version history missing"
msgstr "" msgstr "История версий отсутствует"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:773 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:773
#, python-format #, python-format
@ -9813,7 +9815,7 @@ msgstr "Авторы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:188 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:188
msgid "**No items found**" msgid "**No items found**"
msgstr "" msgstr "**Ничего не найдено**"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:189
msgid "" msgid ""