mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
622dc1c5d5
commit
cd1e6d249d
@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 02:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 11:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 14:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: drMerry <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: drMerry <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-29 04:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:38+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for aaa
|
#. name for aaa
|
||||||
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for aer
|
#. name for aer
|
||||||
msgid "Arrernte, Eastern"
|
msgid "Arrernte, Eastern"
|
||||||
msgstr "Arrernte, Oosterlijk"
|
msgstr "Arrernte, Oostelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for aes
|
#. name for aes
|
||||||
msgid "Alsea"
|
msgid "Alsea"
|
||||||
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for aig
|
#. name for aig
|
||||||
msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
|
msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creools Engels, Antigua en Barbuda"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for aih
|
#. name for aih
|
||||||
msgid "Ai-Cham"
|
msgid "Ai-Cham"
|
||||||
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for aii
|
#. name for aii
|
||||||
msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
|
msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nieuw-Aramees, Assyrisch"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for aij
|
#. name for aij
|
||||||
msgid "Lishanid Noshan"
|
msgid "Lishanid Noshan"
|
||||||
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "War-Jaintia"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for amm
|
#. name for amm
|
||||||
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
|
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ama (Papua Nieuw-Guinea)"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for amn
|
#. name for amn
|
||||||
msgid "Amanab"
|
msgid "Amanab"
|
||||||
@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Amarakaeri"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ams
|
#. name for ams
|
||||||
msgid "Amami-Oshima, Southern"
|
msgid "Amami-Oshima, Southern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Amami-Oshima, Zuidelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for amt
|
#. name for amt
|
||||||
msgid "Amto"
|
msgid "Amto"
|
||||||
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for amw
|
#. name for amw
|
||||||
msgid "Neo-Aramaic, Western"
|
msgid "Neo-Aramaic, Western"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neo-Aramaïsch, Westelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for amx
|
#. name for amx
|
||||||
msgid "Anmatyerre"
|
msgid "Anmatyerre"
|
||||||
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Alapmunte"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for apw
|
#. name for apw
|
||||||
msgid "Apache, Western"
|
msgid "Apache, Western"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apache, Westelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for apx
|
#. name for apx
|
||||||
msgid "Aputai"
|
msgid "Aputai"
|
||||||
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Arabana"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for are
|
#. name for are
|
||||||
msgid "Arrarnta, Western"
|
msgid "Arrarnta, Western"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Arrarnta, Westelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for arg
|
#. name for arg
|
||||||
msgid "Aragonese"
|
msgid "Aragonese"
|
||||||
@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Kotava"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for avl
|
#. name for avl
|
||||||
msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
|
msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Arabisch, Oost-Egyptisch Bedawi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for avn
|
#. name for avn
|
||||||
msgid "Avatime"
|
msgid "Avatime"
|
||||||
@ -2252,11 +2252,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for bcc
|
#. name for bcc
|
||||||
msgid "Balochi, Southern"
|
msgid "Balochi, Southern"
|
||||||
msgstr "Zuid-Balochi"
|
msgstr "Balochi, Zuidelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for bcd
|
#. name for bcd
|
||||||
msgid "Babar, North"
|
msgid "Babar, North"
|
||||||
msgstr "Noord-Babar"
|
msgstr "Babar, Noordelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for bce
|
#. name for bce
|
||||||
msgid "Bamenyam"
|
msgid "Bamenyam"
|
||||||
@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for bfc
|
#. name for bfc
|
||||||
msgid "Bai, Northern"
|
msgid "Bai, Northern"
|
||||||
msgstr "Noord-Bai"
|
msgstr "Bai, Noordelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for bfd
|
#. name for bfd
|
||||||
msgid "Bafut"
|
msgid "Bafut"
|
||||||
@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Bazigar"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for bfs
|
#. name for bfs
|
||||||
msgid "Bai, Southern"
|
msgid "Bai, Southern"
|
||||||
msgstr "Zuid-Bai"
|
msgstr "Bai, Zuidelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for bft
|
#. name for bft
|
||||||
msgid "Balti"
|
msgid "Balti"
|
||||||
@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for bgn
|
#. name for bgn
|
||||||
msgid "Balochi, Western"
|
msgid "Balochi, Western"
|
||||||
msgstr "West-Balochi"
|
msgstr "Balochi, Westelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for bgo
|
#. name for bgo
|
||||||
msgid "Baga Koga"
|
msgid "Baga Koga"
|
||||||
@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Baga Koga"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for bgp
|
#. name for bgp
|
||||||
msgid "Balochi, Eastern"
|
msgid "Balochi, Eastern"
|
||||||
msgstr "Oost-Balochi"
|
msgstr "Balochi, Oostelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for bgq
|
#. name for bgq
|
||||||
msgid "Bagri"
|
msgid "Bagri"
|
||||||
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for bks
|
#. name for bks
|
||||||
msgid "Sorsoganon, Northern"
|
msgid "Sorsoganon, Northern"
|
||||||
msgstr "Noord-Sorsoganon"
|
msgstr "Sorsoganon, Noordelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for bkt
|
#. name for bkt
|
||||||
msgid "Boloki"
|
msgid "Boloki"
|
||||||
@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "Bangi"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for bnj
|
#. name for bnj
|
||||||
msgid "Tawbuid, Eastern"
|
msgid "Tawbuid, Eastern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tawbuid, Oostelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for bnk
|
#. name for bnk
|
||||||
msgid "Bierebo"
|
msgid "Bierebo"
|
||||||
@ -3808,11 +3808,11 @@ msgstr "Bitare"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for bru
|
#. name for bru
|
||||||
msgid "Bru, Eastern"
|
msgid "Bru, Eastern"
|
||||||
msgstr "Oostelijk Bru"
|
msgstr "Bru, Oostelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for brv
|
#. name for brv
|
||||||
msgid "Bru, Western"
|
msgid "Bru, Western"
|
||||||
msgstr "Westelijk Bru"
|
msgstr "Bru, Westelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for brw
|
#. name for brw
|
||||||
msgid "Bellari"
|
msgid "Bellari"
|
||||||
@ -4640,7 +4640,7 @@ msgstr "Laalaa"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for caf
|
#. name for caf
|
||||||
msgid "Carrier, Southern"
|
msgid "Carrier, Southern"
|
||||||
msgstr "Zuid-Carrier"
|
msgstr "Carrier, Zuidelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for cag
|
#. name for cag
|
||||||
msgid "Nivaclé"
|
msgid "Nivaclé"
|
||||||
@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for cja
|
#. name for cja
|
||||||
msgid "Cham, Western"
|
msgid "Cham, Western"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cham, Westelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for cje
|
#. name for cje
|
||||||
msgid "Chru"
|
msgid "Chru"
|
||||||
@ -5124,7 +5124,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for cjm
|
#. name for cjm
|
||||||
msgid "Cham, Eastern"
|
msgid "Cham, Eastern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cham, Oostelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for cjn
|
#. name for cjn
|
||||||
msgid "Chenapian"
|
msgid "Chenapian"
|
||||||
@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for cly
|
#. name for cly
|
||||||
msgid "Chatino, Eastern Highland"
|
msgid "Chatino, Eastern Highland"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chatino, Oostelijk-Hoogland"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for cma
|
#. name for cma
|
||||||
msgid "Maa"
|
msgid "Maa"
|
||||||
@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for crj
|
#. name for crj
|
||||||
msgid "Cree, Southern East"
|
msgid "Cree, Southern East"
|
||||||
msgstr "Cree, Zuid-oost"
|
msgstr "Cree, Zuidelijk Oost"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for crk
|
#. name for crk
|
||||||
msgid "Cree, Plains"
|
msgid "Cree, Plains"
|
||||||
@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr "Cree, prairie"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for crl
|
#. name for crl
|
||||||
msgid "Cree, Northern East"
|
msgid "Cree, Northern East"
|
||||||
msgstr "Cree, Noord-oost"
|
msgstr "Cree, Noordelijk Oost"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for crm
|
#. name for crm
|
||||||
msgid "Cree, Moose"
|
msgid "Cree, Moose"
|
||||||
@ -5668,11 +5668,11 @@ msgstr "Costa Ricaanse gebarentaal"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for css
|
#. name for css
|
||||||
msgid "Ohlone, Southern"
|
msgid "Ohlone, Southern"
|
||||||
msgstr "Ohlone, Zuiderlijk"
|
msgstr "Ohlone, Zuidelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for cst
|
#. name for cst
|
||||||
msgid "Ohlone, Northern"
|
msgid "Ohlone, Northern"
|
||||||
msgstr "Ohlone, Noorderlijk"
|
msgstr "Ohlone, Noordelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for csw
|
#. name for csw
|
||||||
msgid "Cree, Swampy"
|
msgid "Cree, Swampy"
|
||||||
@ -5724,7 +5724,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ctp
|
#. name for ctp
|
||||||
msgid "Chatino, Western Highland"
|
msgid "Chatino, Western Highland"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chatino, Westelijk Hoogland"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for cts
|
#. name for cts
|
||||||
msgid "Bicolano, Northern Catanduanes"
|
msgid "Bicolano, Northern Catanduanes"
|
||||||
@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for dik
|
#. name for dik
|
||||||
msgid "Dinka, Southwestern"
|
msgid "Dinka, Southwestern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dinka, Zuidwestelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for dil
|
#. name for dil
|
||||||
msgid "Dilling"
|
msgid "Dilling"
|
||||||
@ -6336,7 +6336,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for dip
|
#. name for dip
|
||||||
msgid "Dinka, Northeastern"
|
msgid "Dinka, Northeastern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dinka, Noordoostelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for diq
|
#. name for diq
|
||||||
msgid "Dimli (individual language)"
|
msgid "Dimli (individual language)"
|
||||||
@ -6364,7 +6364,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for diw
|
#. name for diw
|
||||||
msgid "Dinka, Northwestern"
|
msgid "Dinka, Northwestern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dinka, Noordwestelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for dix
|
#. name for dix
|
||||||
msgid "Dixon Reef"
|
msgid "Dixon Reef"
|
||||||
@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for faz
|
#. name for faz
|
||||||
msgid "Fars, Northwestern"
|
msgid "Fars, Northwestern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Farsi, Noordwestelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for fbl
|
#. name for fbl
|
||||||
msgid "Bikol, West Albay"
|
msgid "Bikol, West Albay"
|
||||||
@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for frr
|
#. name for frr
|
||||||
msgid "Frisian, Northern"
|
msgid "Frisian, Northern"
|
||||||
msgstr "Fries, Noord (Duitsland)"
|
msgstr "Fries, Noordelijk (Duitsland)"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for frs
|
#. name for frs
|
||||||
msgid "Frisian, Eastern"
|
msgid "Frisian, Eastern"
|
||||||
@ -14176,7 +14176,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for lia
|
#. name for lia
|
||||||
msgid "Limba, West-Central"
|
msgid "Limba, West-Central"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Limba, West-Centraal"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for lib
|
#. name for lib
|
||||||
msgid "Likum"
|
msgid "Likum"
|
||||||
@ -23648,7 +23648,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for sot
|
#. name for sot
|
||||||
msgid "Sotho, Southern"
|
msgid "Sotho, Southern"
|
||||||
msgstr "Zuid-Sothaans"
|
msgstr "Sothaans, Zuidelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for sou
|
#. name for sou
|
||||||
msgid "Thai, Southern"
|
msgid "Thai, Southern"
|
||||||
@ -30849,6 +30849,3 @@ msgstr "Zaza"
|
|||||||
#. name for zzj
|
#. name for zzj
|
||||||
msgid "Zhuang, Zuojiang"
|
msgid "Zhuang, Zuojiang"
|
||||||
msgstr "Tsjoeang, Zhoeang"
|
msgstr "Tsjoeang, Zhoeang"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Vlaamse gebarentaal"
|
|
||||||
#~ msgstr "Vlaamse gebarentaal"
|
|
||||||
|
1512
setup/iso_639/tr.po
1512
setup/iso_639/tr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-29 10:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 23:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sebastian Morkisch <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Marton Huebler <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-30 04:46+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:36+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
@ -2764,6 +2764,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Left aligned scene break markers are center aligned. Replace soft scene "
|
"Left aligned scene break markers are center aligned. Replace soft scene "
|
||||||
"breaks that use multiple blank lines with horizontal rules."
|
"breaks that use multiple blank lines with horizontal rules."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Linksbündige Abschnittswechsel werden zentriert. Weiche Abschnittswechsel, "
|
||||||
|
"die mehrere Leerzeilen benutzen, werden mit horizontalen Linien ersetzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:565
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:565
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3824,6 +3826,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"time required. Check the download all metadata option below to enable "
|
"time required. Check the download all metadata option below to enable "
|
||||||
"downloading this data."
|
"downloading this data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zusätzliche Metadaten können vom Anbieter für geschützte digitale Inhalte - "
|
||||||
|
"Overdrive.com - geladen werden. Dies beinhaltet eine Reihe von "
|
||||||
|
"Schlagwörtern, die in Bibliotheken und Kommentaren genutzt werden, wozu auch "
|
||||||
|
"die ISBN des eBooks, einschließlich der verwendeten Sprachen erhältlich "
|
||||||
|
"sind. Die Sammlung dieser Daten ist wegen zusätzlich benötigter Zeit zur "
|
||||||
|
"Gewinnung, standardmäßig abgeschaltet. Wählen Sie die Option \"Alle "
|
||||||
|
"Metadaten laden\" weiter unten, um die Metadaten trotzdem herunterzuladen."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24
|
||||||
msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru"
|
msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru"
|
||||||
@ -3994,6 +4003,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Could not find reasonable point at which to split: %(path)s Sub-tree size: "
|
"Could not find reasonable point at which to split: %(path)s Sub-tree size: "
|
||||||
"%(size)d KB"
|
"%(size)d KB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Konnte keine passende Stelle zum Aufteilen finden: Baumgröße von %(path)s "
|
||||||
|
"ist %(size)d KB"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:32
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:32
|
||||||
msgid "OPF/NCX/etc. generation options."
|
msgid "OPF/NCX/etc. generation options."
|
||||||
@ -4537,6 +4548,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"with a txt-output-formatting option that is not none because links are "
|
"with a txt-output-formatting option that is not none because links are "
|
||||||
"always removed with plain text output."
|
"always removed with plain text output."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Links im Dokument nicht enfernen. Dies ist nur sinnvoll, wenn es gemeinsam "
|
||||||
|
"mit einer txt-output-formatting Option, die nicht \"none\" ist, benutzt wird "
|
||||||
|
"- da bei einfacher Textausgabe Links immer entfernt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:66
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:66
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4544,6 +4558,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"paired with a txt-output-formatting option that is not none because links "
|
"paired with a txt-output-formatting option that is not none because links "
|
||||||
"are always removed with plain text output."
|
"are always removed with plain text output."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Abbildungen im Dokument nicht enfernen. Dies ist nur sinnvoll, wenn es "
|
||||||
|
"gemeinsam mit einer txt-output-formatting Option, die nicht \"none\" ist, "
|
||||||
|
"benutzt wird - da bei einfacher Textausgabe Abbildungen immer entfernt "
|
||||||
|
"werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:71
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -12686,7 +12704,7 @@ msgstr "Ändern sie, wie Calibre Metadaten herunterlädt"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:290
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:290
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid " [%(num)d of %(tot)d]"
|
msgid " [%(num)d of %(tot)d]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " [%(num)d von %(tot)d]"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:332
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:332
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:339
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:339
|
||||||
@ -12869,7 +12887,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:69
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:69
|
||||||
msgid "Read &metadata from file contents rather than file name"
|
msgid "Read &metadata from file contents rather than file name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Metadaten aus Dateiinhalt statt Dateinamen lesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:70
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:70
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 17:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 23:03+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: PALOTAI ÉVA <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-27 04:45+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:36+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13794)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
msgid "Does absolutely nothing"
|
msgid "Does absolutely nothing"
|
||||||
@ -258,9 +258,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML "
|
"directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML "
|
||||||
"file to the library."
|
"file to the library."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PMLZ archívum készítése, amely tartalmazza a PML fájlt és a hozzá kapcsolódó "
|
"Egy PMLZ archívumot készít, amely tartalmazza a PML fájlt és a hozzá "
|
||||||
"képeket a 'pmlnév_img' vagy az 'images' mappában. Ez a plugin minden "
|
"kapcsolódó képeket a 'pmlnév_img' vagy az 'images' könyvtárban. Ez a plugin "
|
||||||
"alkalommal elindul, amikor egy PML fájlt ad a könyvtárhoz."
|
"minden alkalommal elindul, amikor egy PML fájlt ad a könyvtárhoz."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:50
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -268,9 +268,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
|
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
|
||||||
"are added to the archive."
|
"are added to the archive."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Új TXTZ archívum létrehozása, ha olyan TXT fájlt importálunk, amely Markdown "
|
"Új TXTZ archívumot hoz létre, ha olyan TXT fájlt importálunk, amely Markdown "
|
||||||
"vagy Textile referenciákat tartamlaz képekre. A hivatkozott képek és a TXT "
|
"vagy Textile referenciákat tartalmaz képekre. A hivatkozott képek és a TXT "
|
||||||
"is hozzá lesz adva az archívumhoz."
|
"fájl is hozzá lesz adva az archívumhoz."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127
|
||||||
msgid "Extract cover from comic files"
|
msgid "Extract cover from comic files"
|
||||||
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Bemásolhatsz könyeket a calibre könyvtáradba"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829
|
||||||
msgid "Edit the collections in which books are placed on your device"
|
msgid "Edit the collections in which books are placed on your device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Szerkeszthető az olvasódon található könyvek gyüjteménye"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834
|
||||||
msgid "Copy a book from one calibre library to another"
|
msgid "Copy a book from one calibre library to another"
|
||||||
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the next or previous match when searching in your calibre library in "
|
"Find the next or previous match when searching in your calibre library in "
|
||||||
"highlight mode"
|
"highlight mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kereséskor kiemeli a calibre könyvtáradban található egyezéseket"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850
|
||||||
msgid "Choose a random book from your calibre library"
|
msgid "Choose a random book from your calibre library"
|
||||||
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:264
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Convert ebooks to the %s format"
|
msgid "Convert ebooks to the %s format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s formátumba konvertálja az e-könyveket"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:49
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:49
|
||||||
msgid "Input profile"
|
msgid "Input profile"
|
||||||
@ -926,6 +926,7 @@ msgstr "A bővítmény letiltása"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Path to library too long. Must be less than %d characters."
|
msgid "Path to library too long. Must be less than %d characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Túl hosszú az elérési út a könyvtárhoz. Kevesebb mint %d karakter lehet"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:136
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:136
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:647
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:647
|
||||||
@ -946,7 +947,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:72
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1101
|
||||||
msgid "Card A"
|
msgid "Card A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"A\" kártya"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:151
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:151
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:74
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:74
|
||||||
@ -2941,7 +2942,7 @@ msgstr "CSS filet ad kimenetként az alapértelmezett helyett"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Template used for generation of the html index file instead of the default "
|
"Template used for generation of the html index file instead of the default "
|
||||||
"file"
|
"file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sablon alapján HTML index fájl-t generál az alapértelmezett helyett."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:38
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:38
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2972,6 +2973,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
|
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
|
||||||
"cp1251, latin1 and utf-8."
|
"cp1251, latin1 and utf-8."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A bejövő HTML fájl karakterkódolása. Alapból a cp1252, cp1251, latin1 and "
|
||||||
|
"utf-8-at tartalmazza."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:91
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:91
|
||||||
msgid "Add linked files in breadth first order"
|
msgid "Add linked files in breadth first order"
|
||||||
@ -2989,6 +2992,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Multiple HTML files found in the archive. Only %s will be used."
|
msgid "Multiple HTML files found in the archive. Only %s will be used."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Az archívum többszörös HTML fájlt tartalmaz. Csak a%s lesz felhasználva"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68
|
||||||
msgid "No top level HTML file found."
|
msgid "No top level HTML file found."
|
||||||
@ -3681,6 +3685,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"will try to convert margins specified in the input document, otherwise it "
|
"will try to convert margins specified in the input document, otherwise it "
|
||||||
"will ignore them."
|
"will ignore them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Hagyja figyelmen kívül az eredeti dokumentum margóit. \r\n"
|
||||||
|
"Ha \"False\", akkor a MOBI plugin megpróbálja az eredeti dokumentumban "
|
||||||
|
"megadott margókat konvertálni, egyébként figyelmen kívül hagyja."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:50
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4126,6 +4133,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the "
|
"Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the "
|
||||||
"full first page of the generated pdf."
|
"full first page of the generated pdf."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Megőrzi a borító eredeti képarányát, ahelyett, hogy kitöltené a generált pdf "
|
||||||
|
"teljes első oldalát."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:57
|
||||||
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
|
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
|
||||||
@ -4144,6 +4153,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"depth reduced by default to accommodate applications that can not convert "
|
"depth reduced by default to accommodate applications that can not convert "
|
||||||
"images on their own such as Dropbook."
|
"images on their own such as Dropbook."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ne csökkentse a képek méretét, vagy bitmélységét. Ez alapból megtörténik, "
|
||||||
|
"hogy megfeleljen olyan alkalmazásoknak, mint a Dropbook, melyek maguk nem "
|
||||||
|
"tudják a képeket konvertálni."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:97
|
||||||
@ -4202,6 +4214,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful "
|
"Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful "
|
||||||
"for image-only output (eg. comics)."
|
"for image-only output (eg. comics)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Határozza meg, hogy mutassa, vagy elrejtse-e az összes fejezet címét. "
|
||||||
|
"Hasznos pl. a képregényeknél."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:48
|
||||||
msgid "Resize all the images for full screen view. "
|
msgid "Resize all the images for full screen view. "
|
||||||
@ -4712,7 +4726,7 @@ msgstr "Csak könyvárat használjon"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:62
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:62
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:246
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:246
|
||||||
msgid "User annotations generated from main library only"
|
msgid "User annotations generated from main library only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Felhasználói megjegyzéseket csak a főkönyvtárból lehet generálni."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:70
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:70
|
||||||
msgid "No books selected to fetch annotations from"
|
msgid "No books selected to fetch annotations from"
|
||||||
@ -4920,6 +4934,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The library %s has been removed from calibre. The files remain on your "
|
"The library %s has been removed from calibre. The files remain on your "
|
||||||
"computer, if you want to delete them, you will have to do so manually."
|
"computer, if you want to delete them, you will have to do so manually."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A %s könyvtárat eltávolították a calibre-ből. A fájlok megmaradtak a "
|
||||||
|
"számítógépén, ha törölni akarja azokat, tegye meg manuálisan."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
@ -4953,6 +4969,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"to a location with a shorter path using Windows Explorer, then point calibre "
|
"to a location with a shorter path using Windows Explorer, then point calibre "
|
||||||
"to the new location and try again."
|
"to the new location and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A könyvtár elérési útvonala túl hosszú. Kevesebb, mint %d karakter lehet. "
|
||||||
|
"Helyezze át a könytárat a Windows Explorer használatával, majd jelölje meg a "
|
||||||
|
"Calibrenek az új útvonalat és próbálja újra."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:377
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:377
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:733
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:733
|
||||||
@ -5151,7 +5170,7 @@ msgstr "Bizonyos formátumú könyvek törlése a kiválasztottakból..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:98
|
||||||
msgid "Remove all formats from selected books, except..."
|
msgid "Remove all formats from selected books, except..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Távolítsa el a kiválasztott könyvek minden formázását, kivéve..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101
|
||||||
msgid "Remove all formats from selected books"
|
msgid "Remove all formats from selected books"
|
||||||
|
@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
|
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 16:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 16:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
|
"Last-Translator: scipo <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-31 04:32+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:37+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13815)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1051,6 +1051,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"your calibre configuration directory.</p><p>Enabling indicates that iTunes "
|
"your calibre configuration directory.</p><p>Enabling indicates that iTunes "
|
||||||
"is configured to store copies in your iTunes Media folder.</p>"
|
"is configured to store copies in your iTunes Media folder.</p>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<p>Questa impostazione deve corrispondere a quella in iTunes "
|
||||||
|
"<i>Preferenze</i>|<i>Avanzate</i>.</p><p>Se disabilitata copie dei libri "
|
||||||
|
"trasferiti verso iTunes saranno salvate nella cartella di configurazione di "
|
||||||
|
"calibre.</p><p>Se abilitata indica che iTunes è configurato per salvare le "
|
||||||
|
"copie nella cartella Media di iTunes.</p>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:190
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:190
|
||||||
msgid "Apple device"
|
msgid "Apple device"
|
||||||
@ -3089,12 +3094,12 @@ msgstr "Trovati diversi file HTML nell'archivio. Sarà utilizzato solo %s."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:68
|
||||||
msgid "No top level HTML file found."
|
msgid "No top level HTML file found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nessun file HTML di primo livello trovato."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/input.py:71
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Top level HTML file %s is empty"
|
msgid "Top level HTML file %s is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Il file HTML di primo livello %s è vuoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:30
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:30
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3163,7 +3168,7 @@ msgstr "%s è un file vuoto"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:565
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:565
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed to parse link %(tag)s %(children)s"
|
msgid "Failed to parse link %(tag)s %(children)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Errore nel parsing del link %(tag)s %(children)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:610
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:610
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -7264,6 +7269,7 @@ msgstr "Rileva e marca titoli e sottotitoli non formattati dei capitoli"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:119
|
||||||
msgid "Renumber sequences of <h1> or <h2> tags to prevent splitting"
|
msgid "Renumber sequences of <h1> or <h2> tags to prevent splitting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Rinumera sequenze di tag <h1> o <h2> per evitare di spezzare il testo"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:120
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:120
|
||||||
msgid "Delete blank lines between paragraphs"
|
msgid "Delete blank lines between paragraphs"
|
||||||
@ -9688,7 +9694,7 @@ msgstr "Tipo di identificatore:"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:607
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:607
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629
|
||||||
msgid "Choose which identifier type to operate upon"
|
msgid "Choose which identifier type to operate upon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Scegli su quale identificatore lavorare"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:608
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:608
|
||||||
msgid "Te&mplate:"
|
msgid "Te&mplate:"
|
||||||
@ -9773,6 +9779,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"is\n"
|
"is\n"
|
||||||
"not multiple and the destination field is multiple"
|
"not multiple and the destination field is multiple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Specifica se i risultati devono essere spezzati in valori multipli o\n"
|
||||||
|
"lasciati come valori singoli. Questa opzione ha effetto maggiore se il "
|
||||||
|
"campo\n"
|
||||||
|
"d'origine non è multiplo e quello di destinazione invece lo è"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:627
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:627
|
||||||
msgid "Split &result"
|
msgid "Split &result"
|
||||||
@ -9795,6 +9805,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Used when displaying test results to separate values in multiple-valued "
|
"Used when displaying test results to separate values in multiple-valued "
|
||||||
"fields"
|
"fields"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Usando per separare i valori in campi multivalore quando si mostrano i "
|
||||||
|
"risultati dei test"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:634
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:634
|
||||||
msgid "Test text"
|
msgid "Test text"
|
||||||
@ -9903,6 +9915,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Right-click and choose Donate to reward: "
|
"Right-click and choose Donate to reward: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Questo plugin è GRATUITO ma puoi premiare lo sviluppatore per il suo sforzo\n"
|
||||||
|
"con un dono via PayPal.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Clicca con il pulsante destro e scegli Dona per premiarlo: "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:387
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:387
|
||||||
msgid "Platform unavailable"
|
msgid "Platform unavailable"
|
||||||
@ -10510,14 +10526,22 @@ msgid ""
|
|||||||
"<p>Also, the setting for deleting periodicals older than a number of days, "
|
"<p>Also, the setting for deleting periodicals older than a number of days, "
|
||||||
"below, takes priority over this setting."
|
"below, takes priority over this setting."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<p>Se impostata, questa opzione fa sì che calibre conservi al massimo il "
|
||||||
|
"numero specificato di uscite di questo periodico. Ogni volta che viene "
|
||||||
|
"scaricata una nuova uscita, la più vecchia viene cancellata se il totale è "
|
||||||
|
"maggiore di questo numero.\n"
|
||||||
|
"<p>Nota che questa opzione funziona solo se hai impostato sopra l'opzione "
|
||||||
|
"per aggiungere il titolo come tag.\n"
|
||||||
|
"<p>Inoltre, l'impostazione più sotto per cancellare periodici più vecchi di "
|
||||||
|
"un numero di giorni ha priorità su questa opzione."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:226
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:226
|
||||||
msgid "all issues"
|
msgid "all issues"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "tutte le uscite"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227
|
||||||
msgid " issues"
|
msgid " issues"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " uscite"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:228
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:228
|
||||||
msgid "&Advanced"
|
msgid "&Advanced"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 17:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 16:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 18:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sidorychev Alexander <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Sidorychev Alexander <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-31 04:32+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-01 04:37+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13815)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13827)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||||
@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "&Размер строки"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
|
||||||
msgid "LRF Output"
|
msgid "LRF Output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LRF вывод"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121
|
||||||
msgid "Enable &autorotation of wide images"
|
msgid "Enable &autorotation of wide images"
|
||||||
@ -7387,7 +7387,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:14
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:14
|
||||||
msgid "PDB Output"
|
msgid "PDB Output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PDB вывод"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:48
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:225
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:225
|
||||||
@ -7460,11 +7460,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:144
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:144
|
||||||
msgid "Could not open file"
|
msgid "Could not open file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не удалось открыть файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:145
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:145
|
||||||
msgid "Could not open the file, do you have it open in another program?"
|
msgid "Could not open the file, do you have it open in another program?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не удается открыть файл, возможно он открыт в другой программе?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:175
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:175
|
||||||
msgid "Open book"
|
msgid "Open book"
|
||||||
@ -7485,7 +7485,7 @@ msgstr "Тест"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93
|
||||||
msgid "Occurrences:"
|
msgid "Occurrences:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вхождения"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/mobileread_store_dialog_ui.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/mobileread_store_dialog_ui.py:64
|
||||||
@ -7728,7 +7728,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12
|
||||||
msgid "TXT Input"
|
msgid "TXT Input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "TXT вывод"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:92
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:92
|
||||||
msgid "Structure"
|
msgid "Structure"
|
||||||
@ -7837,7 +7837,7 @@ msgstr "Метка"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:56
|
||||||
msgid "Use a wizard to help construct the Regular expression"
|
msgid "Use a wizard to help construct the Regular expression"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Используйте мастер для построения регулярного выражения"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:73
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:73
|
||||||
msgid "Match HTML &tags with tag name:"
|
msgid "Match HTML &tags with tag name:"
|
||||||
@ -8216,7 +8216,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:275
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:275
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:70
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:70
|
||||||
msgid "Invalid template"
|
msgid "Invalid template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Неверный шаблон"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:149
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:149
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:487
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:487
|
||||||
@ -8224,7 +8224,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:71
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The template %s is invalid:"
|
msgid "The template %s is invalid:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Шаблон %s неверен:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:78
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:78
|
||||||
msgid "Select available formats and their order for this device"
|
msgid "Select available formats and their order for this device"
|
||||||
@ -8242,7 +8242,7 @@ msgstr "Использовать подкаталоги"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:84
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:84
|
||||||
msgid "Use author sort for author"
|
msgid "Use author sort for author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Использовать сортировку по автору"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85
|
||||||
msgid "Save &template:"
|
msgid "Save &template:"
|
||||||
@ -8346,7 +8346,7 @@ msgstr "Загрузка базы данных из SQL"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:148
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:148
|
||||||
msgid "Check Library -- Problems Found"
|
msgid "Check Library -- Problems Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Проверьте библиотеку -- Проблемы найдены"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:158
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:158
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8448,7 +8448,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:252
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:252
|
||||||
msgid "Names to ignore:"
|
msgid "Names to ignore:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Игнорируемые имена:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:257
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:257
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8457,7 +8457,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:260
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:260
|
||||||
msgid "Extensions to ignore"
|
msgid "Extensions to ignore"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Игнорируемые расширения:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:265
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:265
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8503,7 +8503,7 @@ msgstr "Существующий"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51
|
||||||
msgid "Convertible"
|
msgid "Convertible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Конвертируемый"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:44
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:44
|
||||||
msgid "Choose location for calibre library"
|
msgid "Choose location for calibre library"
|
||||||
@ -8797,7 +8797,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:55
|
||||||
msgid "Link"
|
msgid "Link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ссылка"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:122
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:122
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
|
||||||
@ -8851,7 +8851,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:932
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:932
|
||||||
msgid "Invalid author name"
|
msgid "Invalid author name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Недопустимое имя автора"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:314
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:314
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:933
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:933
|
||||||
@ -8936,7 +8936,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:58
|
||||||
msgid "Show detailed information about this error"
|
msgid "Show detailed information about this error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показать детальную информацию об ошибке"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:100
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:100
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:525
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:525
|
||||||
@ -8988,7 +8988,7 @@ msgstr "Регулярное выражение"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:277
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:277
|
||||||
msgid "Replace field"
|
msgid "Replace field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Заменить поле"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:278
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:278
|
||||||
msgid "Prepend to field"
|
msgid "Prepend to field"
|
||||||
@ -9012,7 +9012,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:392
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:392
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book %d:"
|
msgid "Book %d:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Книга %d:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:410
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:410
|
||||||
msgid "Enter an identifier type"
|
msgid "Enter an identifier type"
|
||||||
@ -9065,12 +9065,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:899
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:899
|
||||||
msgid "Search/replace invalid"
|
msgid "Search/replace invalid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поиск/Замена недопустимы"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:900
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:900
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Search pattern is invalid: %s"
|
msgid "Search pattern is invalid: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поисковый паттерн недопустим: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:954
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:954
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -9078,6 +9078,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Applying changes to %d books.\n"
|
"Applying changes to %d books.\n"
|
||||||
"Phase {0} {1}%%."
|
"Phase {0} {1}%%."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Применения изменений к %d книгам.\n"
|
||||||
|
"Этап {0} {1}%%."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:984
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:984
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:600
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:600
|
||||||
@ -9171,7 +9173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:554
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:554
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:593
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:593
|
||||||
msgid "Remove &all"
|
msgid "Remove &all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Удалить &все"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:558
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:558
|
||||||
msgid "If checked, the series will be cleared"
|
msgid "If checked, the series will be cleared"
|
||||||
@ -9311,7 +9313,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:599
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:599
|
||||||
msgid "Sa&ve"
|
msgid "Sa&ve"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Сохранить"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:601
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:601
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64
|
||||||
@ -9324,7 +9326,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:603
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:603
|
||||||
msgid "The name of the field that you want to search"
|
msgid "The name of the field that you want to search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Имя поля которое вы хотите найти"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:604
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:604
|
||||||
msgid "Search &mode:"
|
msgid "Search &mode:"
|
||||||
@ -9339,7 +9341,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:606
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:606
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:628
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:628
|
||||||
msgid "Identifier type:"
|
msgid "Identifier type:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Тип идентификатора:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:607
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:607
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629
|
||||||
@ -9352,7 +9354,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:609
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:609
|
||||||
msgid "Enter a template to be used as the source for the search/replace"
|
msgid "Enter a template to be used as the source for the search/replace"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Введите шаблон для использования в поиске/замене"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:611
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:611
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9372,7 +9374,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:614
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:614
|
||||||
msgid "&Replace with:"
|
msgid "&Replace with:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Заменить на:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:615
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:615
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9450,7 +9452,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:636
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:636
|
||||||
msgid "Your test:"
|
msgid "Your test:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ваш тест:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:637
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:637
|
||||||
msgid "&Search and replace"
|
msgid "&Search and replace"
|
||||||
@ -9530,11 +9532,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:303
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:303
|
||||||
msgid "Calibre"
|
msgid "Calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:303
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:303
|
||||||
msgid "Released"
|
msgid "Released"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дата выпуска"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:328
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:328
|
||||||
msgid "PayPal"
|
msgid "PayPal"
|
||||||
@ -9550,7 +9552,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:387
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:387
|
||||||
msgid "Platform unavailable"
|
msgid "Platform unavailable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Платформа недоступна"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:389
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:389
|
||||||
msgid "Calibre upgrade required"
|
msgid "Calibre upgrade required"
|
||||||
@ -9566,7 +9568,7 @@ msgstr "Доступна новая версия"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:396
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:396
|
||||||
msgid "Latest version installed"
|
msgid "Latest version installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установлена последняя версия"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:427
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:427
|
||||||
msgid "This plugin has been deprecated and should be uninstalled"
|
msgid "This plugin has been deprecated and should be uninstalled"
|
||||||
@ -9579,7 +9581,7 @@ msgstr "Этот плагин устарел и должен быть удале
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:443
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:443
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:445
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:445
|
||||||
msgid "Right-click to see more options"
|
msgid "Right-click to see more options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Правый-клик чтобы увидеть больше опций"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:430
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:430
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -9589,7 +9591,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:434
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:434
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must upgrade to at least Calibre %s before installing this plugin"
|
msgid "You must upgrade to at least Calibre %s before installing this plugin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вы должны обновить Calibre %s перед установкой этого плагина"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:439
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:439
|
||||||
msgid "You can install this plugin"
|
msgid "You can install this plugin"
|
||||||
@ -9605,7 +9607,7 @@ msgstr "Дополнение установлено и не требует об
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:473
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:473
|
||||||
msgid "Update Check Failed"
|
msgid "Update Check Failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не удалось проверить обновления"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:474
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:474
|
||||||
msgid "Unable to reach the MobileRead plugins forum index page."
|
msgid "Unable to reach the MobileRead plugins forum index page."
|
||||||
@ -9644,7 +9646,7 @@ msgstr "&Настроить плагин "
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:528
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:528
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:580
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:580
|
||||||
msgid "Customize the options for this plugin"
|
msgid "Customize the options for this plugin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Настройка опций для этого плагина"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:540
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:540
|
||||||
msgid "Version &History"
|
msgid "Version &History"
|
||||||
@ -9678,7 +9680,7 @@ msgstr "Удалить выбранный плагин"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:569
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:569
|
||||||
msgid "Donate to developer"
|
msgid "Donate to developer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пожертвования разработчику"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:570
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:570
|
||||||
msgid "Donate to the developer of this plugin"
|
msgid "Donate to the developer of this plugin"
|
||||||
@ -9759,7 +9761,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:772
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:772
|
||||||
msgid "Version history missing"
|
msgid "Version history missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "История версий отсутствует"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:773
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:773
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -9813,7 +9815,7 @@ msgstr "Авторы"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:188
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:188
|
||||||
msgid "**No items found**"
|
msgid "**No items found**"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "**Ничего не найдено**"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:189
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:189
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user